summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/uk/writerperfect/messages.po
blob: c4ce2d3a998e10165cdeab5cd1c06149f56402c2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
#. extracted from writerperfect/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-23 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/writerperfectmessages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525970810.000000\n"

#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Імпорт файлу"

#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "Імпорт файлу MS Multiplan для DOS"

#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "Імпорт файлу MS Works"

#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "Імпорт файлу MS Write"

#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "Імпорт файлу MS Word для DOS"

#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Імпорт файлу Lotus"

#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "Імпорт файлу Symphony"

#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Імпорт файлу Quattro Pro"

#. MZYvQ
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "Експорт до EPUB"

#. 2ADpr
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Версія:"

#. 5uGCs
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"

#. EyGCH
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"

#. yVSHE
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Розрив сторінки"

#. u8EWu
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Заголовок"

#. 6nDti
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
msgctxt "exportepub|splitft"
msgid "Split method:"
msgstr "Метод розбиття:"

#. DvEkf
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "Метод розмітки:"

#. Jxiwx
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "Рухома"

#. QANvp
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "Фіксована"

#. CeRQ4
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
msgctxt "exportepub|generalft"
msgid "General"
msgstr "Загальне"

#. ET3pr
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "Ідентифікатор:"

#. GFADK
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "Назва:"

#. 4UDMh
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "Автор:"

#. U4wuu
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
msgctxt "exportepub|dateft"
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"

#. B5NKD
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "Мова:"

#. MRBgx
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr "Метадані"

#. swAre
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
msgctxt "exportepub|coverimageft"
msgid "Cover image:"
msgstr "Обкладинка:"

#. qSviq
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
msgctxt "exportepub|coverbutton"
msgid "Browse..."
msgstr "Огляд..."

#. 3tfAE
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
msgctxt "exportepub|mediadirft"
msgid "Media directory:"
msgstr "Каталог медіа:"

#. jBQqe
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
msgctxt "exportepub|mediabutton"
msgid "Browse..."
msgstr "Огляд..."

#. yFjyH
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
msgctxt "exportepub|customizeft"
msgid "Customize"
msgstr "Налаштувати"

#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:68
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
msgstr "_Набір символів:"