summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/nl/deb-origin.pod
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-27 09:40:31 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-27 09:40:31 +0000
commitb86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b (patch)
treecabc83be691530ae685c45a8bc7620ccc0e1ebdf /man/nl/deb-origin.pod
parentInitial commit. (diff)
downloaddpkg-b86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b.tar.xz
dpkg-b86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b.zip
Adding upstream version 1.20.13.upstream/1.20.13upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/nl/deb-origin.pod')
-rw-r--r--man/nl/deb-origin.pod79
1 files changed, 79 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/nl/deb-origin.pod b/man/nl/deb-origin.pod
new file mode 100644
index 0000000..3e1cce2
--- /dev/null
+++ b/man/nl/deb-origin.pod
@@ -0,0 +1,79 @@
+
+ *****************************************************
+ * GENERATED FILE, DO NOT EDIT *
+ * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
+ *****************************************************
+
+This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
+but store the PO file used as source file by po4a-translate.
+
+In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
+If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
+
+=encoding UTF-8
+
+=head1 NAAM
+
+deb-origin - Bestanden met leveranciersspecifieke informatie
+
+=head1 OVERZICHT
+
+B<%PKGCONFDIR%/origins/>I<bestandsnaam>
+
+=head1 BESCHRIJVING
+
+De bestanden in B<%PKGCONFDIR%/origins> kunnen informatie verschaffen over
+de verschillende leveranciers die Debian pakketten leveren.
+
+Ze bevatten een aantal velden, of commentaar in het geval de regel begint
+met een ‘B<#>’. Elk veld begint met een markering, zoals B<Vendor> of
+B<Parent>, gevolgd door een dubbele punt en het tekstgedeelte van het
+veld. Velden zijn enkel van elkaar gescheiden door de veldmarkeringen. Met
+andere woorden de tekst van een veld mag meerdere regels lang zijn, maar de
+gereedschappen zullen de regels samenvoegen bij het verwerken van het
+tekstgedeelte van het veld.
+
+Het bestand zou een naam moeten krijgen die overeenstemt met de naam van de
+leverancier. Het is gebruikelijk om het leveranciersbestand de naam van de
+leverancier te geven in kleine letters, maar een zekere mate van variatie is
+toegestaan. Met name wordt een spatie omgezet naar een liggend streepje
+(‘B<->’) en kan de bestandsnaam op dezelfde manier gebruik maken van
+hoofdletters en kleine letters zoals dat het geval is voor de waarde van het
+veld B<Vendor> of hij kan volledig uit hoofdletters bestaan.
+
+=head1 VELDEN
+
+=over
+
+=item B<Vendor:> I<leveranciersnaam> (verplicht)
+
+De waarde van dit veld bepaalt de naam van de leverancier.
+
+=item B<Vendor-URL:> I<leveranciers-URL>
+
+De waarde van dit veld bepaalt de URL van de leverancier.
+
+=item B<Bugs:> I<bug-URL>
+
+De waarde van dit veld bepaalt het type en het adres van het
+bugopvolgingssysteem dat door deze leverancier gebruikt wordt. Het kan gaan
+om een URL van het type mailto of een URL van het type debbugs
+(bijv. debbugs://bugs.debian.org/).
+
+=item B<Parent:> I<leveranciersnaam>
+
+De waarde van dit veld bepaalt de naam van de leverancier waarvan deze
+leverancier een derivaat maakt.
+
+=back
+
+=head1 VOORBEELD
+
+ Vendor: Debian
+ Vendor-URL: https://www.debian.org/
+ Bugs: debbugs://bugs.debian.org
+
+=head1 ZIE OOK
+
+B<dpkg-vendor>(1)
+