diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 09:40:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 09:40:31 +0000 |
commit | b86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b (patch) | |
tree | cabc83be691530ae685c45a8bc7620ccc0e1ebdf /man/nl/dpkg-deb.pod | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | dpkg-b86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b.tar.xz dpkg-b86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b.zip |
Adding upstream version 1.20.13.upstream/1.20.13upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/nl/dpkg-deb.pod')
-rw-r--r-- | man/nl/dpkg-deb.pod | 332 |
1 files changed, 332 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/nl/dpkg-deb.pod b/man/nl/dpkg-deb.pod new file mode 100644 index 0000000..5db1ce0 --- /dev/null +++ b/man/nl/dpkg-deb.pod @@ -0,0 +1,332 @@ + + ***************************************************** + * GENERATED FILE, DO NOT EDIT * + * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION * + ***************************************************** + +This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example), +but store the PO file used as source file by po4a-translate. + +In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file: +If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder. + +=encoding UTF-8 + +=head1 NAAM + +dpkg-deb - gereedschap voor het behandelen van een Debian pakketarchief +(.deb) + +=head1 OVERZICHT + +B<dpkg-deb> [I<optie>...] I<commando> + +=head1 BESCHRIJVING + +B<dpkg-deb> pakt Debian-archieven in/uit en geeft er informatie over. + +Gebruik B<dpkg> om pakketten te installeren op uw systeem of ze ervan te +verwijderen. + +U kunt B<dpkg-deb> ook inroepen door B<dpkg> aan te roepen met alle opties +die u aan B<dpkg-deb> wilt doorgeven. B<dpkg> zal merken dat u B<dpkg-deb> +wilde en het voor u uitvoeren. + +De meeste commando's die als argument een invoerarchief verwachten, kunnen +dit archief lezen van de standaardinvoer indien als archiefnaam één enkel +min-teken («B<->») opgegeven wordt. In het andere geval zal het ontbreken +van ondersteuning hiervoor gedocumenteerd worden in de beschrijving van het +desbetreffende commando. + +=head1 COMMANDO'S + +=over + +=item B<-b>, B<--build> I<map-binair-pakket> [I<archief>|I<map>] + +Maakt een debian-archief van de bestandssysteemboom die in +I<map-binair-pakket> staat. I<map-binair-pakket> moet een onderliggende map +B<DEBIAN> hebben waarin de bestanden met controle-informatie opgeslagen +zijn, zoals het bestand control zelf. Deze map zal I<niet> voorkomen in het +bestandssysteemarchief van het binaire pakket, maar in de plaats daarvan +zullen de bestanden daaruit in het conrole-informatiegebied van het binaire +pakket geplaatst worden. + +Tenzij u B<--nocheck> opgeeft, zal B<dpkg-deb> B<DEBIAN/control> lezen en +het ontleden. Het zal het bestand controleren op syntaxisfouten en op andere +problemen en de naam tonen van het binaire pakket dat gebouwd +wordt. B<dpkg-deb> zal ook de toegangsrechten van de scripts van de +onderhouder nazien en van andere bestanden die te vinden zijn in de map +B<DEBIAN> met controle-informatie. + +Indien geen I<archief> opgegeven werd, zal B<dpkg-deb> het pakket +wegschrijven in het bestand I<map-binair-pakket>B<.deb>. + +Indien het te maken archief reeds bestaat, zal het overschreven worden. + +Indien het tweede argument een map is, zal B<dpkg-deb> schrijven in het +bestand I<map>B</>I<pakket>B<_>I<versie>B<_>I<arch>B<.deb>. Indien een +doelmap opgegeven werd, eerder dan een bestand, kan de optie B<--nocheck> +niet gebruikt worden (aangezien B<dpkg-deb> het control-bestand van het +pakket moet lezen en ontleden om te kunnen uitmaken welke bestandsnaam +gebruikt moet worden). + +=item B<-I>, B<--info> I<archief> [I<naam-controlebestand>...] + +Geeft informatie over een binair pakketarchief. + +Indien geen I<naam-controlebestand>(en) opgegeven werd(en) zal het een +samenvatting weergeven van de inhoud van het pakket en van zijn bestand +control. + +Indien wel (een) I<naam-controlebestand>(en) opgegeven werd(en), zal +B<dpkg-deb> ze in de opgegeven volgorde weergeven. Indien er een of meerdere +componenten ontbraken, zal het een foutmelding weergeven op de standaard +foutuitvoer over elk van hen en afsluiten met de status 2. + +=item B<-W>, B<--show> I<archief> + +Verschaft informatie over een binair pakketarchief in de indeling die +opgegeven werd met het argument B<--showformat>. De standaardindeling toont +de naam van het pakket en de versie op één regel, gescheiden door een tab. + +=item B<-f>, B<--field> I<archief> [I<controleveldnaam>...] + +Extraheert informatie uit het bestand control van een binair pakketarchief. + +Indien er geen I<controleveldna(a)m>(en) opgegeven werd(en) zal het het +volledige bestand control tonen. + +Indien er wel opgegeven werden, zal B<dpkg-deb> hun inhoud weergeven in de +volgorde waarin zij in het bestand control voorkomen. Indien meer dan één +I<controleveldnaam> opgegeven werd, zal B<dpkg-deb> telkens eerst de +veldnaam (en een dubbele punt en een spatie) plaatsen voor de inhoud van het +veld. + +Er worden geen foutmeldingen gegeven voor aangevraagde velden die niet +gevonden werden. + +=item B<-c>, B<--contents> I<archief> + +Geeft de inhoud weer van het archiefonderdeel van het pakketarchief dat de +bestandssysteemboom bevat. Hij wordt momenteel weergegeven volgens de manier +waarop B<tar> een breedsprakige lijst genereert. + +=item B<-x>, B<--extract> I<archiefmap> + +Extraheert de boom met het bestandssysteem uit een pakketarchief en plaatst +die in de opgegeven map. + +Merk op dat een pakket naar de hoofdmap extraheren I<niet> in een correcte +installatie resulteert! Maak gebruik van B<dpkg> om pakketten te +installeren. + +I<map> (maar niet de bovenliggende mappen) zal indien nodig aangemaakt +worden en de toegangsrechten ervan zullen aangepast worden om overeen te +komen met de inhoud van het pakket. + +=item B<-X>, B<--vextract> I<archiefmap> + +Is zoals B<--extract> (B<-x>) met B<--verbose> (B<-v>), hetgeen een lijst +van de geëxtraheerde bestanden toont terwijl de opdracht uitgevoerd wordt. + +=item B<-R>, B<--raw-extract> I<archief map> + +Extraheert de boom met het bestandssysteem uit een pakketarchief en plaatst +die in de opgegeven map en de bestanden met de controle-informatie in een +daaronder liggende map B<DEBIAN> (sinds dpkg 1.16.1). + +Indien nodig zal de doelmap (maar niet de erboven liggende mappen) +aangemaakt worden. + +Het invoerarchief wordt (momenteel) niet sequentieel verwerkt, waardoor het +van standaardinvoer («B<->») lezen ervan B<niet> ondersteund wordt. + +=item B<--ctrl-tarfile> I<archief> + +Extraheert de controlegegevens uit een binair pakket en stuurt ze naar de +standaarduitvoer in B<tar>-indeling (sinds dpkg 1.17.14). Samen met +B<tar>(1) kan dit gebruikt worden om een specifiek controlebestand uit een +pakketarchief te extraheren. Het invoerarchief wordt steeds sequentieel +verwerkt. + +=item B<--fsys-tarfile> I<archief> + +Extraheert de gegevens van de bestandssysteemboom uit een binair pakket en +stuurt ze naar de standaarduitvoer in B<tar>-indeling. Samen met B<tar>(1) +kan dit gebruikt worden om een specifiek bestand uit een pakketarchief te +extraheren. Het invoerarchief wordt steeds sequentieel verwerkt. + +=item B<-e>, B<--control> I<archief> [I<map>] + +Extraheert de bestanden met controle-informatie uit een pakketarchief en +plaatst ze in de opgegeven map. + +Indien geen map opgegeven werd, wordt een onder de huidige map liggende map +B<DEBIAN> gebruikt. + +Indien nodig zal de doelmap (maar niet de erboven liggende mappen) +aangemaakt worden. + +=item B<-?>, B<--help> + +Info tonen over het gebruik en afsluiten. + +=item B<--version> + +De versie tonen en afsluiten. + +=back + +=head1 OPTIES + +=over + +=item B<--showformat=>I<indeling> + +Deze optie wordt gebruikt om op te geven in welke indeling B<--show> zijn +uitvoer moet produceren. De indeling is een tekenreeks die vorm geeft aan de +uitvoer die voor elk opgesomd pakket gegenereerd wordt. + +De tekenreeks mag in de vorm “${I<veldnaam>}” verwijzen naar elk +statusveld. Een lijst van geldige velden kan gemakkelijk bekomen worden door +voor hetzelfde pakket B<-I> te gebruiken. Een volledige uitleg over de +indelingsmogelijkheden (met inbegrip van stuurcodes en het bepalen van de +tussenruimte tussen velden) kan men vinden in de toelichting bij de optie +B<--showformat> van B<dpkg-query>(1). + +De standaard voor dit veld is “${Package}\t${Version}\n”. + +=item B<-z>I<compressieniveau> + +Specificeren welk compressieniveau gebruikt moet worden door het +compressieprogramma bij het bouwen van het pakket (standaard is dat 9 voor +gzip, 6 voor xz). Bruikbare waarden zijn 0-9, waarbij 0 vertaald wordt als +geen compressie voor gzip. Voor dpkg 1.16.2 was niveau 0 het equivalent van +geen compressie voor alle compressieprogramma's. + +=item B<-S>I<compressiestrategie> + +Specificeren welke compressiestrategie gebruikt moet worden door het +compressieprogramma bij het bouwen van een pakket (sinds dpkg +1.16.2). Toegestane waarden zijn B<none> (sinds dpkg 1.16.4), B<filtered>, +B<huffman>, B<rle> en B<fixed> voor gzip (sinds dpkg 1.17.0) en B<extreme> +voor xz. + +=item B<-Z>I<compressietype> + +Specificeren welk compressietype bij het bouwen van een pakket gebruikt moet +worden. Toegestane waarden zijn B<gzip>, B<xz> (sinds dpkg 1.15.6) en +B<none> (standaard is B<xz>). + +=item B<--[no-]uniform-compression> + +Specificeren dat dezelfde compressieparameters gebruikt moeten worden voor +alle archiefonderdelen (d.w.z. B<control.tar> en B<data.tar>; sinds dpkg +1.17.6). Anders zullen die parameters enkel voor het onderdeel B<data.tar> +gebruikt worden. De enige ondersteunde compressietypes waarvan het eenvormig +gebruik toegelaten is, zijn B<none>, B<gzip> en B<xz>. De optie +B<--no-uniform-compression> schakelt uniforme compressie uit (sinds dpkg +1.19.0). Uniforme compressie is de standaard (sinds dpkg 1.19.0). + +=item B<--root-owner-group> + +Voor elk gegevensitem van de bestandssysteemboom de eigenaar en de groep +instellen op 'root' met het id 0 (sinds dpkg 1.19.0). + +B<Noot>: Deze optie kan nuttig zijn voor een root-loze bouw (zie +I<rootless-builds.txt>), maar zou B<niet> gebruikt mogen worden wanneer de +eigenaar of de groep van de items niet 'root' is. Daarvoor zal later +ondersteuning toegevoegd worden in de vorm van een meta-manifest. + +=item B<--deb-format=>I<indeling> + +Instellen welke versie van archiefindeling bij het bouwen gebruikt moet +worden (sinds dpkg 1.17.0). Toegestane waarden zijn B<2.0> voor de nieuwe +indeling en B<0.939000> voor de oude (standaard is B<2.0>). + +De oude archiefindeling wordt door niet-Debian gereedschap minder +gemakkelijk ontleed en wordt nu als verouderd beschouwd. Het enige nut ervan +is nog als pakketten gebouwd worden die moeten ontleed worden door versies +van dpkg die ouder zijn dan versie 0.93.76 (september 1995), die enkel +uitgegeven werd als een i386 a.out. + +=item B<--nocheck> + +Dit onderdrukt de gebruikelijke controles die door B<dpkg-deb --build> +uitgevoerd worden op de voorgestelde inhoud van een archief. Op die manier +kunt u gelijk welk archief bouwen, hoe onklaar het ook is. + +=item B<-v>, B<--verbose> + +Activeert breedsprakige uitvoer (sinds dpkg 1.16.1). Momenteel heeft dit +enkel invloed op B<--extract> dat zich erdoor gaat gedragen als +B<--vextract>. + +=item B<-D>, B<--debug> + +Activeert debug-uitvoer. Dit is weinig interessant. + +=back + +=head1 AFSLUITSTATUS + +=over + +=item B<0> + +De gevraagde actie werd succesvol uitgevoerd. + +=item B<2> + +Fatale of onherstelbare fout die te wijten is aan ongeldig gebruik van de +commandoregel of aan interacties met het systeem, zoals het benaderen van de +database, het toewijzen van geheugen, enz. + +=back + +=head1 OMGEVING + +=over + +=item B<DPKG_COLORS> + +Stelt de kleurmodus in (sinds dpkg 1.18.5). Waarden die momenteel gebruikt +mogen worden zijn: B<auto> (standaard), B<always> en B<never>. + +=item B<TMPDIR> + +Indien dit ingesteld werd, zal B<dpkg-deb> het gebruiken als de map waarin +tijdelijke bestanden en mappen aangemaakt worden. + +=item B<SOURCE_DATE_EPOCH> + +Indien dit ingesteld werd, zal het gebruikt worden als de tijdsaanduiding +(timestamp) (in seconden sinds de epoch) in de B<ar>(5)-container van het +B<deb>(5)-bestand en zal het ook gebruikt worden om de mtime vast te zetten +op de items uit het B<tar>(5)-bestand. + +=back + +=head1 OPMERKINGEN + +Tracht geen software te installeren met enkel maar B<dpkg-deb>! U moet zoals +het hoort B<dpkg> gebruiken om er zeker van te zijn dat alle bestanden op de +juiste plaats terechtkomen, dat de scripts van het pakket uitgevoerd worden +en dat zijn toestand en inhoud bijgehouden worden. + +=head1 BUGS + +B<dpkg-deb -I> I<pakket1>B<.deb> I<pakket2>B<.deb> doet de dingen fout. + +Er gebeurt geen authenticatie van de B<.deb>-bestanden. Er gebeurt inderdaad +zelfs geen simpele toets van de controlesom. (Hoogwaardig gereedschap, zoals +APT, ondersteunt het authenticeren van pakketten die van een opgegeven +pakketbron opgehaald werden. En tegenwoordig hebben de meeste pakketten een +md5sum-controlebestand dat door debian/rules gegenereerd werd. Dit wordt +echter niet rechtstreeks ondersteund door basaal gereedschap.) + +=head1 ZIE OOK + +B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1). + |