diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 09:40:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 09:40:31 +0000 |
commit | b86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b (patch) | |
tree | cabc83be691530ae685c45a8bc7620ccc0e1ebdf /man/pt/deb-buildinfo.pod | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | dpkg-b86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b.tar.xz dpkg-b86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b.zip |
Adding upstream version 1.20.13.upstream/1.20.13upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/pt/deb-buildinfo.pod')
-rw-r--r-- | man/pt/deb-buildinfo.pod | 245 |
1 files changed, 245 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/pt/deb-buildinfo.pod b/man/pt/deb-buildinfo.pod new file mode 100644 index 0000000..e5cdb81 --- /dev/null +++ b/man/pt/deb-buildinfo.pod @@ -0,0 +1,245 @@ + + ***************************************************** + * GENERATED FILE, DO NOT EDIT * + * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION * + ***************************************************** + +This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example), +but store the PO file used as source file by po4a-translate. + +In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file: +If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder. + +=encoding UTF-8 + +=head1 NOME + +deb-buildinfo - formato Debian de ficheiro de informação de compilação + +=head1 SINOPSE + +I<filename>B<.buildinfo> + +=head1 DESCRIÇÃO + +Cada compilação de pacote fonte Debian pode gravar a informação de +compilação num ficheiro de controle B<.buildinfo>, o qual contem um número +de campos em formato L<deb822(5)>. + +Cada campo começa com uma etiqueta, tal como B<Source> ou B<Binary> +(insensível a maiúsculas/minúsculas), seguida de dois pontos, e do corpo do +campo (sensível a maiúsculas/minúsculas a menos que declarado o +contrário). Os campos são delimitados apenas pelas etiquetas (tags) dos +campos. Por outras palavras, o campo de texto pode ter várias linhas de +comprimento, mas as ferramentas de instalação irão geralmente juntar as +linhas quando processam o corpo do campo (excepto no caso de campos +multi-linha B<Binary-Only-Changes>, B<Installed-Build-Depends>, +B<Environment>, B<Checksums-Md5>, B<Checksums-Sha1> e B<Checksums-Sha256>, +ver abaixo). + +Os dados de controle podem estar inclusos numa assinatura OpenPGP ASCII +Armored, como especificado em RFC4880. + +O nome do ficheiro B<.buildinfo> irá depender do tipo de compilação e irá +ser tão específico quanto necessário e não mais; para uma compilação que +inclui B<any> o nome será +I<source-name>B<_>I<binary-version>B<_>I<arch>B<.buildinfo>, ou caso +contrário para uma compilação que inclui B<all> o nome será +I<source-name>B<_>I<binary-version>B<_>B<all.buildinfo>, ou caso contrário +para uma compilação que inclui B<source> o nome será +I<source-name>B<_>I<source-version>B<_>B<source.buildinfo>. + +=head1 CAMPOS + +=over + +=item B<Format:> I<format-version> (necessário) + +O valor deste campo declara a versão de formato do ficheiro. A sintaxe do +valor do campo é um número de versão com um componente maior ou +menor. Alterações incompatíveis com versões anteriores ao formato irão +colidir com a versão maior, e alterações compatíveis com versões anteriores +(tais como adições de campos) irão colidir com a versão menor. A versão de +formato actual é B<1.0>. + +=item B<Source:> I<source-name> [B<(>I<source-version>B<)>] (necessário) + +O nome do pacote fonte. Se a versão fonte diferir da versão binário, então o +I<source-name> será seguido por um I<source-version> em parênteses. Isto +pode acontecer quando a compilação é para envio de não-maintainer +apenas-binário. + +=item B<Binary:> I<binary-package-list> (necessário em contexto) + +Este campo dobrado é uma lista de pacotes binários compilados separados por +espaços. Se a compilação for de "apenas-fonte", então o campo é omitido +(desde dpkg 1.20.0). + +=item B<Architecture:> I<arch-list> (necessário) + +Este campo separado por espaços lista as arquitecturas de todos os ficheiros +actualmente a serem compilados. Arquitecturas comuns são B<amd64>, B<armel>, +B<i386>, etc. Note que o valor B<all> destina-se a pacotes que são +independentes da arquitectura. Se o pacote fonte for também compilado, está +também presente a entrada especial B<source>. Wildcards de arquitectura +nunca devem estar presentes na lista. + +=item B<Version:>I< string-de-versão> (obrigatório) + +Tipicamente, isto é o número de versão do pacote original seja em que +formato o autor do programa usa. Pode também incluir um número de revisão +Debian (para pacotes não-nativos). O formato exacto e algoritmo de ordenação +estão descritos em B<deb-version>(7). + +=item B<Binary-Only-Changes:> + +=item S< >I<changelog-entry> + +Este campo multi-linha contem o texto concatenado da entrada changelog para +um envio de não-maintainer apenas binário (binNMU) se esse for o caso. Para +tornar isto numa entrada multi-linha válida as linhas vazias são +substituídas com um único ponto final (‘.’) e todas as linhas são indentadas +por um caractere de espaço. O conteúdo exacto depende do formato do +changelog. + +=item B<Checksums-Md5:> (necessário) + +=item B<Checksums-Sha1:> (necessário) + +=item B<Checksums-Sha256:> (necessário) + +=item S< >I<checksum> I<size> I<filename> + +Estes campos multi-linha contêm uma lista de ficheiros com um sumário de +verificação e tamanho para cada um deles. Estes campos têm a mesma sintaxe e +diferem apenas no algoritmo de checksum usado: MD5 para B<Checksums-Md5>, +SHA-1 para B<Checksums-Sha1> e SHA-256 para B<Checksums-Sha256>. + +A primeira linha do campo valor (a parte na mesma linha que tem o campo nome +seguido de dois pontos) é sempre vazia. O conteúdo do campo é expressado +como linhas de continuação, uma linha por ficheiro. Cada linha consiste de +entradas separadas por espaços que descrevem o ficheiro: o sumário de +verificação (checksum), o tamanho do ficheiro, e o nome do ficheiro. + +Estes campos listam todos os ficheiros que fazem a compilação. + +=item B<Build-Origin:> I<name> + +O nome da distribuição de onde este pacote originou. + +=item B<Build-Architecture:> I<arch> (necessário) + +A arquitectura Debian para a instalação dos pacotes que estão a ser +compilados. Arquitecturas comuns são B<amd64>, B<armel>, B<i386>, etc. + +=item B<Build-Date:> I<build-date> + +A data em que o pacote foi compilado. Tem de estar no mesmo formato que a +data duma entrada B<deb-changelog>(5). + +=item B<Build-Kernel-Version:> I<build-kernel-version> + +O lançamento e versão (num formato não especificado) do kernel que corre no +sistema de compilação. Este campo só vai estar presente se o compilador o +tiver explicitamente requerido, para evitar fugir informação possivelmente +sensível. + +=item B<Build-Path:> I<build-path> + +O caminho de compilação absoluto, que corresponde à árvore fonte +desempacotada. Este campo apenas vai estar presente se o fornecedor o +permitiu via algum padrão de correspondência para evitar denunciar +informação possivelmente sensível. + +Em Debian e derivados apenas os caminhos de compilação começados com +I</build/> irão emitir este campo. + +=item B<Build-Tainted-By:> + +=item S< >I<taint-reason-list> + +Este campo dobrado contem uma lista separada por espaços de etiquetas de +razão não-exaustiva (formadas por caracteres alfanuméricos e traços) as +quais identificam porque a compilação actual foi contaminada (desde dpkg +1.19.5). + +Em Debian e derivados as seguintes etiquetas de razão podem ser emitidas: + +=over + +=item B<merged-usr-via-aliased-dirs> + +Este sistema tem um I</usr> fundido via directórios com nomes alternativos +(anteriormente conhecido como B<merged-usr-via-symlinks>). Isto irá +confundir B<dpkg-query>, B<dpkg-statoverride>, B<dpkg-trigger>, +B<update-alternatives> e qualquer outra ferramenta que use nomes-de-caminho +como chaves para as suas base de dados, pois isto cria problemas de nomes +alternativos no sistema de ficheiros, e complica o conhecimento do sistema +de ficheiros que o B<dpkg> gravou na sua base de dados. Para sistema de +compilação, isso . For build systems that dificulta a codificação dos nomes +de caminhos para binários ou bibliotecas específicas nos artefactos +resultantes, também pode produzir pacotes que sejam incompatíveis com +sistemas de ficheiros não-usr fundidos. + +=item B<usr-local-has-configs> + +O sistema tem ficheiros de configuração sob I</usr/local/etc>. + +=item B<usr-local-has-includes> + +O sistema tem ficheiros cabeçalho sob I</usr/local/include>. + +=item B<usr-local-has-programs> + +O sistema tem programas sob I</usr/local/bin> ou I</usr/local/sbin>. + +=item B<usr-local-has-libraries> + +O sistema tem bibliotecas, sejam estáticas ou partilhadas sob +I</usr/local/lib>. + +=back + +=item B<Installed-Build-Depends:> (necessário) + +=item S< >I<package-list> + +A lista de pacotes instalados e configurados que podem afectar o processo de +compilação do pacote. + +A lista consiste do nome de cada pacote, opcionalmente tem a qualificação da +arquitectura para outras arquitecturas, com uma restrição de versão exacta, +separados por vírgulas. + +A lista inclui todos os pacotes essenciais, os pacotes listados em +B<Build-Depends>, B<Build-Depends-Arch>, campos de controle de fonte +B<Build-Depends-Indep>, quaisquer dependências de compilação específicas do +fornecedor, e todas as suas dependências recursivas. Em Debian e derivados a +dependência embutida é B<build-essential>. + +Para as dependências que venham de campos de controle da fonte, todas as +alternativas a dependências e todos os fornecedores de pacotes virtuais de +quais se depende serão incluídos. + +=item B<Environment:> + +=item S< >I<variable-list> + +A lista de variáveis de ambiente que se sabe afectarem o processo de +compilação do pacote, com cada variável de ambiente seguida por um sinal +igual (‘=’) e o valor da variável citando entre aspas (‘"’), e barras +escapadas (‘\\’). + +=back + +=head1 VEJA TAMBÉM + +L<deb822(5)>, B<deb-changes>(5), B<deb-version>(7), B<dpkg-genbuildinfo>(1). + + +=head1 TRADUÇÃO + +Américo Monteiro + +Se encontrar algum erro na tradução deste documento, por favor comunique para +Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>. |