summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/de/deb-version.pod
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'man/de/deb-version.pod')
-rw-r--r--man/de/deb-version.pod137
1 files changed, 137 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/de/deb-version.pod b/man/de/deb-version.pod
new file mode 100644
index 0000000..fd0e1d3
--- /dev/null
+++ b/man/de/deb-version.pod
@@ -0,0 +1,137 @@
+
+ *****************************************************
+ * GENERATED FILE, DO NOT EDIT *
+ * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
+ *****************************************************
+
+This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
+but store the PO file used as source file by po4a-translate.
+
+In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
+If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
+
+=encoding UTF-8
+
+=head1 BEZEICHNUNG
+
+deb-version - Versionsnummer-Format von Debian-Paketen
+
+=head1 ÜBERSICHT
+
+[ I<Epoche>B<:>]I<Upstream-Version>[B<->I<Debian-Revision>]
+
+=head1 BESCHREIBUNG
+
+Die für Debian Binär- und Quellpakete verwendete Versionsnummer besteht aus
+drei Komponenten. Diese sind:
+
+=over
+
+=item I<Epoche>
+
+Dies ist eine einzelne (typischerweise kleine) vorzeichenlose ganze
+Zahl. Sie darf entfallen, wobei dann Null angenommen wird. Falls sie
+entfällt, darf die I<Upstream-Version> keine Doppelpunkte enthalten.
+
+Sie existiert, um Fehler in den Versionsnummern älterer Versionen des Pakets
+zu erlauben und auch, um das bisherige Nummerierungsschema eines Paketes
+aufzugeben.
+
+=item I<Upstream-Version>
+
+Dies ist der Hauptteil der Versionsnummer. Normalerweise ist dies die
+Versionsnummer des Originalpakets („Upstream“), aus dem die I<.deb>-Datei
+erstellt wurde, falls dies zutrifft. Normalerweise wird diese im gleichen
+Format vorliegen, wie sie von den Originalautoren angegeben wurde;
+allerdings kann es notwendig sein, sie umzuformatieren, damit sie in das
+Format des Paketverwaltungssystems und des Vergleichsschemas passt.
+
+Das Vergleichsverhalten des Paketverwaltungssystems in Hinblick auf die
+I<Upstream-Version> wird nachfolgend beschrieben. Der
+I<Upstream-Version>-Anteil der Versionsnummer muss angegeben werden.
+
+I<Upstream-Version> darf nur alphanumerische Zeichen („A-Za-z0-9“) und B<.>
+B<+> B<-> B<:> B<~> (Satzpunkt, Plus, Bindestrich, Doppelpunkt, Tilde)
+enthalten und sollte mit einer Zahl beginnen. Falls es keine
+I<Debian-Revision> gibt, sind Bindestriche nicht erlaubt; falls es keine
+I<Epoche> gibt, sind Doppelpunkte nicht erlaubt.
+
+=item I<Debian-Revision>
+
+Dieser Teil der Versionsnummer spezifiziert die Version des Debian-Paketes,
+basierend auf der Version der Originalautoren. Er kann nur alphanumerische
+Zeichen und B<+> B<.> B<~> (Plus, Satzpunkt, Tilde) enthalten und wird
+genauso wie die I<Upstream-Version> verglichen.
+
+Dieser Teil ist optional; falls er nicht vorhanden ist, darf
+I<Upstream-Version> keinen Bindestrich enthalten. Dieses Format ist für den
+Fall, dass ein Stück Software speziell dafür geschrieben wurde, ein
+Debian-Paket zu werden und es daher nur eine „Debianisierung“ gibt und somit
+keine Revisionsanzeige notwendig ist.
+
+Es ist üblich, die I<Debian-Revision> jedesmal bei ‚1’ neu zu starten, wenn
+die I<Upstream-Version> erhöht wird.
+
+Dpkg wird die Versionsnummer beim letzten Bindestrich in der Zeichenkette
+auftrennen (falls dieser existiert), um die I<Upstream-Version> und die
+I<Debian-Revision> zu bestimmen. Im Vergleich befindet sich eine fehlende
+I<Debian-Revision> vor einer vorhandenen (beachten Sie aber, dass es sich
+bei der I<Debian-Revision> um den Teil der Versionsnummer mit der geringsten
+Signifikanz handelt).
+
+=back
+
+=head2 Sortieralgorithmus
+
+Die I<Upstream-Version>- und I<Debian-Revision>-Teile werden von der
+Paketverwaltung nach dem gleichen Algorithmus verglichen:
+
+Die Zeichenketten werden von links nach rechts verglichen.
+
+Zuerst wird der Anfangsteil jeder Zeichenkette bestimmt, der komplett aus
+nicht-Ziffern-Zeichen besteht. Diese zwei Teile (von denen einer leer sein
+kann) werden lexikalisch verglichen. Wird ein Unterschied gefunden, wird
+dieser zurückgeliefert. Der lexikalische Vergleich ist ein veränderter
+Vergleich von ASCII-Werten, bei denen Buchstaben vor allen nicht-Buchstaben
+sortiert werden und die Tilde vor allem sortiert wird, sogar vor dem Ende
+eines Teiles. So sind zum Beispiel die folgenden Teile in sortierter
+Reihenfolge: ‚~~’, ‚~~a’, ‚~’, der leere Teil, ‚a’.
+
+Dann wird der Anfangsteil des Restes jeder Zeichenkette bestimmt, der
+komplett aus Ziffern besteht. Der numerische Wert dieser zwei Teile wird
+verglichen, und jeder gefundene Unterschied wird als Ergebnis des Vergleichs
+zurückgeliefert. Für diesen Zweck zählt die leere Zeichenkette (die nur am
+Ende einer oder beider der zu vergleichenden Versionszeichenketten
+erscheinen kann) als Null.
+
+Diese zwei Schritte (Vergleichen und Entfernen von
+nicht-Ziffern-Zeichenketten und Ziffern-Zeichenketten am Anfang) werden
+wiederholt, bis ein Unterschied gefunden wird oder beide Zeichenketten
+erschöpft wurden.
+
+Beachten Sie, dass Epochen uns erlauben, Fehler in der Versionsnummerierung
+zurückzulassen, und mit Situationen umzugehen, in denen sich das Schema der
+Versionsnummerierung ändert. Sie sind B<nicht> dazu gedacht, mit
+Versionsnummern umzugehen, die Zeichenketten aus Buchstaben enthalten, die
+das Paketverwaltungssystem nicht interpretieren kann (wie ‚ALPHA’ oder
+‚pre-’)) oder mit unklugen Reihenfolgen.
+
+=head1 BEMERKUNGEN
+
+Das Tilde-Zeichen und seine speziellen Sortiereigenschaften wurden in Dpkg
+1.10 eingeführt und einige Teile der Bauskripte von Dpkg haben erst später
+in der 1.10.x-Serie Unterstützung dafür erhalten.
+
+=head1 SIEHE AUCH
+
+B<deb-control>(5), B<deb>(5), B<dpkg>(1)
+
+
+=head1 ÜBERSETZUNG
+
+Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2020 von Helge Kreutzmann
+<debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de> und
+2008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>
+angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die
+GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen.
+Es gibt KEINE HAFTUNG.