diff options
Diffstat (limited to 'man/fr/deb-origin.pod')
-rw-r--r-- | man/fr/deb-origin.pod | 84 |
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/fr/deb-origin.pod b/man/fr/deb-origin.pod new file mode 100644 index 0000000..e63941f --- /dev/null +++ b/man/fr/deb-origin.pod @@ -0,0 +1,84 @@ + + ***************************************************** + * GENERATED FILE, DO NOT EDIT * + * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION * + ***************************************************** + +This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example), +but store the PO file used as source file by po4a-translate. + +In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file: +If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder. + +=encoding UTF-8 + +=head1 NOM + +deb-origin - Fichiers d'informations propre au distributeur + +=head1 SYNOPSIS + +B<%PKGCONFDIR%/origins/>I<fichier> + +=head1 DESCRIPTION + +Les fichiers de B<%PKGCONFDIR%/origins> peuvent fournir des informations sur +les différents distributeurs qui fournissent des paquets Debian. + +Ils contiennent un certain nombre de champs ou de commentaires pour les +lignes commençant par un caractère S<« B<#> ».> Chaque champ commence par une +étiquette, telle que B<Vendor> ou B<Parent>, suivi du caractère +S<« deux-points »> et du contenu du champ. Les champs sont délimités par les +étiquettes de champs. En d'autres termes, le contenu d'un champ peut +s'étendre sur plusieurs lignes, mais les outils d'installation joindront en +général les lignes pendant le traitement du contenu du champ. + +Le fichier sera nommé d'après le nom du distributeur. La convention +habituelle est d'appeler le fichier distributeur avec le nom du distributeur +tout en minuscules, mais des différences sont possibles. Notamment, les +espaces sont remplacées par des tirets S<(« B<-> »)> et le fichier peut avoir +la même casse que la valeur du champ B<Vendor> ou il peut être mis en +capitales. + +=head1 LES CHAMPS + +=over + +=item B<Vendor:> I<distributeur> (requis) + +La valeur de ce champ donne le nom du distributeur. + +=item B<Vendor-URL:> I<adresse-URL-distributeur> + +La valeur de ce champ donne l'adresse URL du distributeur + +=item B<Bugs:> I<URL-du-bogue> + +La valeur de ce champ donne le type et l'adresse du système de suivi des +bogues du distributeur. Cela peut être une URL mailto ou debbugs (par +exemple debbugs://bugs.debian.org/). + +=item B<Parent:> I<distributeur> + +La valeur de ce champ donne le nom du distributeur dont le présent éditeur +est dérivé. + +=back + +=head1 EXEMPLE + + Vendor: Debian + Vendor-URL: https://www.debian.org/ + Bugs: debbugs://bugs.debian.org + +=head1 VOIR AUSSI + +B<dpkg-vendor>(1) + + +=head1 TRADUCTION + +Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002. +Philippe Batailler, 2006. +Nicolas François, 2006. +Veuillez signaler toute erreur à <debian-l10n-french@lists.debian.org>. |