summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/fr/deb-src-control.pod
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--man/fr/deb-src-control.pod486
1 files changed, 486 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/fr/deb-src-control.pod b/man/fr/deb-src-control.pod
new file mode 100644
index 0000000..cc71a4b
--- /dev/null
+++ b/man/fr/deb-src-control.pod
@@ -0,0 +1,486 @@
+
+ *****************************************************
+ * GENERATED FILE, DO NOT EDIT *
+ * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
+ *****************************************************
+
+This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
+but store the PO file used as source file by po4a-translate.
+
+In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
+If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
+
+=encoding UTF-8
+
+=head1 NOM
+
+deb-src-control - Format du fichier principal de contrôle dans les paquets
+source Debian
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+B<debian/control>
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+Each Debian source package contains the master «B<debian/control>» file, and
+its L<deb822(5)> format is a superset of the B<control> file shipped in
+Debian binary packages, see B<deb-control>(5).
+
+This file contains at least 2 paragraphs, separated by a blank line. The
+first paragraph lists all information about the source package in general,
+while each following paragraph describes exactly one binary package. Each
+paragraph consists of at least one field. A field starts with a fieldname,
+such as B<Package> or B<Section> (case insensitive), followed by a colon,
+the body of the field (case sensitive unless stated otherwise) and a
+newline. Multi-line fields are also allowed, but each supplementary line,
+without a fieldname, should start with at least one space. The content of
+the multi-line fields is generally joined to a single line by the tools
+(except in the case of the B<Description> field, see below). To insert empty
+lines into a multi-line field, insert a dot after the space. Lines starting
+with a ‘B<#>’ are treated as comments.
+
+=head1 LES CHAMPS SOURCE
+
+=over
+
+=item B<Source:> I<nom-du-paquet-source> (requis)
+
+La valeur de ce champ est le nom du paquet source et doit correspondre au
+nom du paquet source dans le fichier debian/changelog. Un nom de paquet doit
+être constitué uniquement de lettres minuscules (a-z), de chiffres (0-9),
+des caractères plus (+) et moins (-) et de points (.). Les noms de paquets
+doivent comporter au moins deux caractères et doivent commencer par un
+caractère alphanumérique (a-z0-9) en minuscule.
+
+=item B<Maintainer:> I<nom-complet-et-adresse-électronique> (recommandé)
+
+Le format de ce champ sera S<« Jean> Dupont S<E<lt>jdupont@foo.comE<gt> » ;> il
+indique le responsable actuel du paquet, par opposition à l'auteur du
+logiciel ou au responsable originel.
+
+=item B<Uploaders:> I<nom-complet-et-adresse-électronique>
+
+Affiche les noms et les adresses électroniques des co-responsables du
+paquet, au même format que le champ B<Maintainer>. Des co-responsables
+multiples peuvent être séparés par des virgules.
+
+=item B<Standards-Version:> I<chaîne-de-la-version>
+
+Ce champ indique la version la plus récente des normes de la charte de la
+distribution auxquelles ce paquet se conforme.
+
+=item B<Description> I<description-courte>
+
+=item B<> I<description-longue>
+
+Le format de la description du paquet est un résumé bref sur la première
+ligne (après le champ B<Description>). Les lignes suivantes peuvent servir à
+une description plus longue et plus détaillée. Chaque ligne de cette
+description longue doit être précédée d'une S<espace ;> quand c'est une ligne
+blanche, elle doit contenir un seul S<« B<.> »> après cette espace.
+
+=item B<Homepage:> I<URL>
+
+URL de la page d'accueil du projet amont.
+
+=item B<Bugs:> I<URL>
+
+L'I<URL> du système de suivi de bogues (BTS) de ce paquet. Le format utilisé
+est I<type_de_bts>B<://>I<adresse_du_btsE>, par exemple
+B<debbugs://bugs.debian.org>. Ce champ est en général inutile.
+
+=item B<Rules-Requires-Root:> B<no>|B<binary-targets>|I<mots-clés-implémentation>
+
+Ce champ est utilisé pour indiquer si le fichier B<debian/rules> exige des
+droits (fake)root pour exécuter certaines de ses cibles et quand, si c'est
+le cas.
+
+=over
+
+=item B<no>
+
+Les cibles binaires n'exigeront aucun (fake)root.
+
+=item B<binary-targets>
+
+Les cibles binaires doivent toujours être exécutées avec les droits
+(fake)root. C'est la valeur par défaut quand le champ est S<omis ;> l'ajout du
+champ avec un B<binary-targets> explicite, alors qu'il n'est pas strictement
+nécessaire, marque qu'il a été analysé pour cette exigence.
+
+=item I<mots-clés-implémentation>
+
+Il s'agit d'une liste, séparée par des espaces, de mots-clés qui définissent
+quand (fake)root est exigé.
+
+Les mots-clés sont composés de I<espace-de-nommage>/I<cas>. La partie
+I<espace-de-nommage> ne peut pas inclure de S<« / »> ou d'espace. La partie
+I<cas> ne peut pas inclure d'espace. Par ailleurs, les deux parties doivent
+être entièrement composées de caractères ASCII imprimables.
+
+Chaque outil ou paquet définira un espace de nommage nommé d'après lui-même
+et fournira le nombre des cas où (fake)root est exigé. (Voir S<« Mots-clés>
+fournis par S<l'implémentation »> dans I<rootless-builds.txt>).
+
+Quand le champ est défini pour un des I<mots-clés-implémentation>, le
+constructeur exposera une interface qui est utilisée pour exécuter une
+commande avec les droits (fake)root. (Voir S<« API> pour obtenir les droits
+S<root »> dans I<rootless-builds.txt>).
+
+=back
+
+=item B<Testsuite:> I<liste-de-noms>
+
+=item B<Testsuite-Triggers:> I<liste-de-paquets>
+
+Ces champs sont décrits dans la page de manuel de B<dsc>(5), car ils sont
+créés à partir des informations déduites de B<debian/tests/control> ou
+copiés littéralement dans le fichier S<« control »> du paquet source.
+
+=item B<Vcs-Arch:> I<URL>
+
+=item B<Vcs-Bzr:> I<URL>
+
+=item B<Vcs-Cvs:> I<URL>
+
+=item B<Vcs-Darcs:> I<URL>
+
+=item B<Vcs-Git:> I<URL>
+
+=item B<Vcs-Hg:> I<URL>
+
+=item B<Vcs-Mtn:> I<URL>
+
+=item B<Vcs-Svn:> I<URL>
+
+Ce champ indique l'I<URL> du système de gestion de version utilisé pour la
+gestion du paquet. Les systèmes gérés sont B<Arch>, B<Bzr> (Bazaar), B<Cvs>,
+B<Darcs>, B<Git>, B<Hg> (Mercurial), B<Mtn> (Monotone) et B<Svn>
+(Subversion). En général, ce champ fait référence à la dernière version du
+paquet, c'est-à-dire la branche principale ou le S<« trunk ».>
+
+=item B<Vcs-Browser:> I<URL>
+
+Indique l'I<URL> de l'interface web permettant de parcourir le dépôt du
+système de gestion de version.
+
+=item B<Origin:> I<nom>
+
+Indique le nom de la distribution dont le paquet provient. Ce champ n'est
+souvent pas nécessaire.
+
+=item B<Section:> I<section>
+
+Champ général qui indique la catégorie d'un S<paquet ;> cette catégorie est
+fondée sur le programme que ce paquet installe. B<utils>, B<net>, B<mail>,
+B<text>, S<B<x11>, etc.,> représentent quelques catégories habituelles.
+
+=item B<Priority:> I<priorité>
+
+Définit l'importance du paquet à l'intérieur du système
+général. B<required>, B<standard>, B<optional>, S<B<extra>, etc.,> représentent
+des priorités habituelles.
+
+Les champs B<Section> et B<Priority> possèdent un ensemble défini de valeurs
+acceptées, tiré de la Charte particulière de la distribution.
+
+=item B<Build-Depends:> I<liste-de-paquets>
+
+Liste de paquets à installer et configurer pour pouvoir construire à partir
+du paquet source. Ces dépendances doivent être satisfaites lors de la
+construction des paquets binaires dépendant ou non de l'architecture, et des
+paquets source. Ajouter une dépendance à ce champ n'aura pas exactement le
+même effet que de l'inclure à la fois dans B<Build-Depends-Arch> et
+B<Build-Depends-Indep>, parce que la dépendance a aussi besoin d'être prise
+en compte lors de la construction du paquet source.
+
+=item B<Build-Depends-Arch:>I<liste-de-paquets>
+
+Liste analogue à B<Build-Depends>, mais restreinte aux paquets nécessaires
+pour construire les paquets dépendants de l'architecture. Les paquets
+indiqués dans B<Build-Depends> sont alors également installés. Ce champ est
+géré depuis la S<version 1.16.4> de S<dpkg ; pour> pouvoir construire des paquets
+avec des versions plus anciennes de dpkg, il est préférable d'utiliser
+B<Build-Depends>.
+
+=item B<Build-Depends-Indep:> I<liste-de-paquets>
+
+Liste analogue à B<Build-Depends>, mais restreinte aux paquets nécessaires
+pour construire les paquets indépendants de l'architecture. Les paquets
+indiqués dans B<Build-Depends> sont alors aussi installés.
+
+=item B<Build-Conflicts:> I<liste de paquets>
+
+Liste de paquets qui ne doivent pas être installés lors de la construction
+du paquet, par exemple s'ils interfèrent avec le système de construction
+utilisé. Si une dépendance est ajoutée à cette liste, l'effet sera le même
+que si elle était ajoutée à la fois dans B<Build-Conflicts-Arch> et
+B<Build-Conflicts-Indep>, en ayant de plus l'effet d'être prise en compte
+pour les constructions de paquets uniquement source S<(« source-only>
+S<builds »).>
+
+=item B<Build-Conflicts-Arch:> I<liste-de-paquets>
+
+Identique à B<Build-Conflicts>, mais n'est prise en compte que pour les
+paquets dépendants de l'architecture. Ce champ est géré depuis la
+S<version 1.16.4> de S<dpkg ;> pour pouvoir construire des paquets avec des
+versions plus anciennes de dpkg, il est préférable d'utiliser
+B<Build-Conflicts>.
+
+=item B<Build-Conflicts-Indep:> I<liste-de-paquets>
+
+liste analogue à B<Build-Conflicts> mais restreinte à la construction des
+paquets indépendants de l'architecture.
+
+=back
+
+La syntaxe des champs B<Build-Depends>, B<Build-Depends-Arch> et
+B<Build-Depends-Indep> est une liste de groupes contenant des paquets
+alternatifs. Chaque groupe est une liste de paquets séparés par des barres
+verticales (le symbole du tube) S<« B<|> ».> Les groupes sont séparés par des
+virgules S<« B<,> »,> et la liste peut finir par une virgule qui peut être
+éliminée lors de la création des champs pour B<deb-control>(5) (depuis
+S<dpkg 1.10.14).> Une virgule représente un S<« ET »> logique et une barre
+verticale représente un S<« OU »> S<logique ;> le tube représente un lien plus
+fort. Chaque nom de paquet est suivi de façon optionnelle par un type
+d'architecture entre crochets après deux-points S<« B<:> »,> éventuellement
+suivi par un numéro de version entre parenthèses S<« B<(> »> et S<« B<)> »,> une
+spécification d'architecture entre crochets S<« B<[> »> et S<« B<]> »,> et une
+formule de restriction constituée d'une ou plusieurs listes de noms de
+profil entre chevrons S<« B<E<lt>> »> et S<« B<E<gt>> ».>
+
+La syntaxe des champs B<Build-Conflicts>, B<Build-Conflicts-Arch> et
+B<Build-Conflicts-Indep> est une liste de paquets séparés par des virgules
+qui représentent le S<« ET »> logique et peut finir par une virgule qui peut
+être éliminée lors de la création des champs pour B<deb-control>(5) (depuis
+S<dpkg 1.10.14).> L'indication de paquets alternatifs avec une barre verticale
+(le symbole du tube) S<« | »> n'est pas prise en charge. Chaque nom de paquet
+peut être suivi de façon optionnelle par un numéro de version entre
+parenthèses, un type d'architecture entre crochets et une formule de
+restriction constituée d'une ou plusieurs listes de noms de profil entre
+chevrons.
+
+Un nom de type d'architecture peut être un nom d'architecture réelle de
+Debian (depuis S<dpkg 1.16.5),> B<any> (depuis S<dpkg 1.16.2)> ou B<native>
+(depuis S<dpkg 1.16.5).> S'il est omis, la valeur par défaut des champs
+B<Build-Depends> est l'architecture de l'hôte actuel, la valeur par défaut
+des champs B<Build-Conflicts> est B<any>. Un nom d'architecture réelle de
+Debian correspondra exactement à l'architecture pour ce nom de paquet,
+B<any> correspondra à toute architecture pour ce nom de paquet si le paquet
+a été marqué B<Multi-Arch: allowed>, et B<native> correspondra à
+l'architecture de construction actuelle si le paquet n'a pas été marqué
+B<Multi-Arch: foreign>.
+
+Une contrainte sur le numéro de version peut commencer par
+S<« B<E<gt>E<gt>> »,> et dans ce cas toute version supérieure correspondra, et
+il peut indiquer (ou pas) le numéro de révision pour le paquet Debian (les
+deux numéros étant séparés par un trait d'union). Voici les relations
+acceptées pour les S<versions :> S<« B<E<gt>E<gt>> »> pour supérieur à,
+S<« B<E<lt>E<lt>> »> pour inférieur à, S<« B<E<gt>=> »> pour supérieur ou égal,
+S<« B<E<lt>=> »> pour inférieur ou égal, et S<« B<=> »> pour égal à.
+
+Une indication d'architecture consiste en un ou plusieurs noms
+d'architectures, séparés par des espaces. Un nom d'architecture peut être
+précédé d'un point d'exclamation qui correspond alors au S<« NON »> logique.
+
+Une formule de restriction consiste en une ou plusieurs listes de
+restriction séparées par des espaces. Chaque liste de restriction est
+incluse entre chevrons. Les éléments des listes de restriction sont des noms
+de profils de construction séparés par des espaces et pouvant être préfixés
+d'un point d'exclamation représentant un S<« NON »> logique. Une formule de
+restriction représente une forme normale disjonctive.
+
+Veuillez noter que les dépendances des paquets du jeu B<build-essential>
+peuvent être omises et qu'il n'est pas possible de déclarer des conflits
+avec ces paquets. La liste des paquets concernés est fournie par le paquet
+build-essential.
+
+=head1 CHAMPS BINAIRES
+
+Veuillez noter que les champs B<Priority>, B<Section> et B<Homepage> peuvent
+être placés dans le paragraphe d'un paquet binaire et leur valeur remplace
+alors celle du paquet source.
+
+=over
+
+=item B<Package:> I<nom-du-paquet-binaire> (requis)
+
+Ce champ sert à indiquer le nom du paquet binaire. Les restrictions sont les
+mêmes que celles des paquets source.
+
+=item B<Package-Type:> B<deb>|B<udeb>|I<type>
+
+Ce champ indique le type de paquet. La valeur B<udeb> est à utiliser pour
+les paquets à taille contrôlée utilisés par l'installateur Debian. La valeur
+B<deb> est la valeur par défaut qui est utilisée si le champ n'est pas
+présent. De nouveaux types pourraient être ajoutés au fil du temps.
+
+=item B<Architecture:> I<arch>|B<all>|B<any> (requis)
+
+Ce champ indique l'architecture matérielle sur laquelle le paquet peut être
+utilisé. Les paquets qui peuvent être utilisés sur toute architecture
+doivent utiliser le champ B<any>. Les paquets indépendants de
+l'architecture, tels les scripts shell ou Perl ou la documentation utilisent
+la valeur B<all>. Pour restreindre un paquet à certaines architectures,
+leurs noms doivent être indiqués séparés par des espaces. Il est également
+possible d'utiliser des noms génériques d'architectures dans cette liste
+(voir B<dpkg-architecture>(1) pour plus d'informations sur ces architectures
+génériques).
+
+=item B<Build-Profiles:> I<formule-de-restriction>
+
+Ce champ précise les conditions pour lesquelles ce paquet binaire est ou
+n'est pas construit. Cette condition est exprimée en utilisant la même
+syntaxe de formule de restriction qui provient du champ B<Build-Depends>.
+
+Si un paragraphe de paquet binaire ne contient pas ce champ, cela signifie
+de façon implicite que ce paquet se construit avec tous les profils de
+construction (y compris aucun profil).
+
+En d'autres termes, si un paragraphe de paquet binaire est annoté d'un champ
+B<Build-Profiles> non vide, alors, ce paquet binaire est créé si et
+seulement si la condition exprimée par l'expression en forme normale
+conjonctive est évaluée à vrai.
+
+=item B<Protected:> B<Byes>|B<no>
+
+=item B<Essential:> B<yes>|B<no>
+
+=item B<Build-Essential:> B<yes>|B<no>
+
+=item B<Multi-Arch:> B<same>|B<foreign>|B<allowed>|B<no>
+
+=item B<Tag:> I<liste-d'étiquettes>
+
+=item B<Description:> I<description-courte> (recommandé)
+
+Ces champs sont décrits dans la page de manuel de B<deb-control>(5), car ils
+sont copiés littéralement dans le fichier S<« control »> du paquet binaire.
+
+=item B<Depends:> I<liste-de-paquets>
+
+=item B<Pre-Depends:> I<liste-de-paquets>
+
+=item B<Recommends:> I<liste-de-paquets>
+
+=item B<Suggests:> I<liste-de-paquets>
+
+=item B<Breaks:> I<liste-de-paquets>
+
+=item B<Enhances:> I<liste-de-paquets>
+
+=item B<Replaces:> I<liste-de-paquets>
+
+=item B<Conflicts:> I<liste-de-paquets>
+
+=item B<Provides:> I<liste-de-paquets>
+
+=item B<Built-Using:> I<liste-de-paquets>
+
+Ces champs déclarent les relations entre les paquets. Ils sont discutés dans
+la page de manuel de B<deb-control>(5). Quand ces champs se trouvent dans
+I<debian/control>, ils peuvent aussi se terminer par une virgule (depuis
+S<dpkg 1.10.14) ;> ils comprennent des spécifications d'architecture et des
+formules de restriction qui seront réduites lors de la génération des champs
+pour B<deb-control>(5).
+
+=item B<Subarchitecture:> I<valeur>
+
+=item B<Kernel-Version:> I<valeur>
+
+=item B<Installer-Menu-Item:> I<valeur>
+
+Ces champs sont utilisés par l'installateur dans les B<udeb> et ne sont en
+général pas nécessaires. Veuillez consulter
+/usr/share/doc/debian-installer/devel/modules.txt fourni avec le paquet
+B<debian-installer> pour plus de détails.
+
+=back
+
+=head1 LES CHAMPS UTILISATEUR
+
+Il est autorisé d'ajouter au fichier de contrôle des champs supplémentaires
+définis par l'utilisateur. L'outil ignorera ces champs. Si vous souhaitez
+que ces champs soient copiés dans ces fichiers de sortie, tels que les
+paquets binaires, vous devez utiliser un schéma de nommage S<personnalisé :>
+les champs démarreront par un B<X>, suivi de zéro ou plusieurs des lettres
+B<SBC> et un trait d'union.
+
+=over
+
+=item B<S>
+
+Ce champ apparaîtra dans le fichier de contrôle du paquet des sources, voir
+B<dsc>(5).
+
+=item B<B>
+
+Le champ apparaîtra dans le fichier de contrôle du paquet binaire, voir
+B<deb-control>(5).
+
+=item B<C>
+
+Le champ apparaîtra dans le fichier de contrôle d'envoi (.changes), voir
+B<deb-changes>(5).
+
+=back
+
+Veuillez noter que les préfixes B<X>[B<SBC>]B<-> sont retirés quand les
+champs sont copiés dans les fichiers de sortie. Un champ B<XC-Approved-By>
+apparaîtra sous la forme B<Approved-By> dans le fichier des modifications et
+n'apparaîtra pas dans les fichiers de contrôle des paquets binaires ou
+source.
+
+Il faut prendre en compte le fait que ces champs définis par l'utilisateur
+se serviront de l'espace de nommage global, lequel pourrait, dans le futur,
+entrer en conflit avec des champs officiellement reconnus. Pour éviter de
+telles situations, il est conseillé de les préfixer avec B<Private->
+S<(exemple :> B<XB-Private-New-Field>).
+
+=head1 EXEMPLE
+
+ # Comment
+ Source: dpkg
+ Section: admin
+ Priority: required
+ Maintainer: Dpkg Developers <debian-dpkg@lists.debian.org>
+ # this field is copied to the binary and source packages
+ XBS-Upstream-Release-Status: stable
+ Homepage: https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg
+ Vcs-Browser: https://git.dpkg.org/cgit/dpkg/dpkg.git
+ Vcs-Git: https://git.dpkg.org/git/dpkg/dpkg.git
+ Standards-Version: 3.7.3
+ Build-Depends: pkg-config, debhelper (>= 4.1.81),
+ libselinux1-dev (>= 1.28-4) [!linux-any]
+
+ Package: dpkg-dev
+ Section: utils
+ Priority: optional
+ Architecture: all
+ # this is a custom field in the binary package
+ XB-Mentoring-Contact: Raphael Hertzog <hertzog@debian.org>
+ Depends: dpkg (>= 1.14.6), perl5, perl-modules, cpio (>= 2.4.2-2),
+ bzip2, lzma, patch (>= 2.2-1), make, binutils, libtimedate-perl
+ Recommends: gcc | c-compiler, build-essential
+ Suggests: gnupg, debian-keyring
+ Conflicts: dpkg-cross (<< 2.0.0), devscripts (<< 2.10.26)
+ Replaces: manpages-pl (<= 20051117-1)
+ Description: Debian package development tools
+ This package provides the development tools (including dpkg-source)
+ required to unpack, build and upload Debian source packages.
+ .
+ Most Debian source packages will require additional tools to build;
+ for example, most packages need make and the C compiler gcc.
+
+=head1 VOIR AUSSI
+
+L<deb822(5)>, B<deb-control>(5), B<deb-version>(7), B<dpkg-source>(1)
+
+
+=head1 TRADUCTION
+
+Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002.
+Philippe Batailler, 2006.
+Nicolas François, 2006.
+Veuillez signaler toute erreur à <debian-l10n-french@lists.debian.org>.