diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | man/pt/deb-substvars.pod | 213 |
1 files changed, 213 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/pt/deb-substvars.pod b/man/pt/deb-substvars.pod new file mode 100644 index 0000000..88d1383 --- /dev/null +++ b/man/pt/deb-substvars.pod @@ -0,0 +1,213 @@ + + ***************************************************** + * GENERATED FILE, DO NOT EDIT * + * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION * + ***************************************************** + +This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example), +but store the PO file used as source file by po4a-translate. + +In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file: +If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder. + +=encoding UTF-8 + +=head1 NOME + +deb-substvars - variáveis de substituição de fonte Debian + +=head1 SINOPSE + +B<debian/substvars>, B<debian/>I<binary-package>B<.substvars> + +=head1 DESCRIÇÃO + +Antes de B<dpkg-source>, B<dpkg-gencontrol> e B<dpkg-genchanges> escreverem +a sua informação de controle (no ficheiro de de controle de fonte B<.dsc> +para B<dpkg-source> e para a saída standard para B<dpkg-gencontrol> e +B<dpkg-genchanges>) eles executam algumas substituições de variáveis no +ficheiro resultante. + +A substituição de variável tem o formato B<${>I<variable-name>B<}>. Nomes +de varáveis consistem de alfanuméricos (a-zA-Z0-9), hífens (-) dois pontos +(:) e começam com um alfanumérico, e são sensíveis a maiúsculas/minúsculas, +apesar de poderem referir a outras entidades, que são preservadoras de +maiúsculas/minúsculas. Substituições de variáveis são executadas +repetidamente até que não sobre nenhuma, o texto completo do campo após a +substituição é re-sondado para se procurar por mais substituições. + +Após todas as substituições terem sido feitas, cada ocorrência da string +B<${}> (a qual não é uma substituição legal) é substituída por um sinal +B<$>. + +Enquanto uma substituição de variável é feita em todos os campos de +controle, alguns desse campos são usados e necessários durante a compilação +quando a substituição ainda não aconteceu. É por isso que não pode usar +vaiáveis nos campos B<Package>, B<Source> e B<Architecture>. + +A substituição de variável acontece no conteúdo dos campos após terem sido +analisados, mas se você quer que uma variável expanda por várias linhas você +não precisa de incluir um espaço após a mudança de linha. Isto é feito +implicitamente quando o campo é emitido. Por exemplo, se a variável +B<${Description}> for definida para "foo is bar.${Nova-linha}foo is great." +e se você tiver o seguinte campo: + + Description: foo application + ${Description} + . + More text. + +Irá resultar em: + + Description: foo application + foo is bar. + foo is great. + . + More text. + +As variáveis podem ser definidas usando a opção comum B<-V>. Elas podem +também ser especificadas no ficheiro B<debian/substvars> (ou em qualquer +outro ficheiro especificado usando a opção B<-T>). Este ficheiro consiste de +linhas do formato I<name>B<=>I<value>. São ignorados os espaços em branco no +final de cada linha, as linhas vazias, e as linhas começadas com o símbolo +B<#> (comentários). + +Adicionalmente, estão disponíveis as seguintes variáveis standard: + +=over + +=item B<Arch> + +A arquitectura da máquina actual (isto é, a arquitectura para a qual o +pacote está a ser compilado, o equivalente a B<DEB_HOST_ARCH>). + +=item B<vendor:Name> + +O nome do fornecedor actual (desde dpkg 1.20.0). Este valor vem do campo +B<Vendor> do ficheiro original do fornecedor actual, como B<dpkg-vendor>(1) +o obteria. + +=item B<vendor:Id> + +O ID da versão actual (desde dpkg 1.20.0). Isto é apenas a variante em +minúsculas de B<vendor:Name>. + +=item B<source:Version> + +A versão do pacote fonte (desde dpkg 1.13.19). + +=item B<source:Upstream-Version> + +A versão de pacote fonte do autor original, incluindo a época da versão +Debian se existir (desde dpkg 1.13.19). + +=item B<binary:Version> + +A versão do pacote binário (que pode ser diferente de B<source:Version> numa +binNMU por exemplo; desde dpkg 1.13.19). + +=item B<Source-Version> + +A versão do pacote fonte (a partir do ficheiro changelog). Esta variável +está agora B<obsoleta> e emite um erro quando usada pois o seu significado é +diferente da sua função, por favor use B<source:Version> ou +B<binary:Version> como apropriado. + +=item B<source:Synopsis> + +O resumo do pacote fonte, extraído do campo B<Description> da estrofe fonte, +se existir (desde dpkg 1.19.0). + +=item B<source:Extended-Description> + +A descrição extensa do pacote fonte, extraída do campo B<Description> da +estrofe fonte, se existir (desde dpkg 1.19.0). + +=item B<Installed-Size> + +O tamanho total aproximado dos ficheiros instalados pelo pacote. Este valor +é copiado para o campo do ficheiro de controle correspondente, defini-lo irá +modificar o valor desse campo. Se esta variável não for definida, +B<dpkg-gencontrol> irá computar o valor predefinido ao acumular o tamanho de +cada ficheiro regular e link simbólico arredondando as unidades usadas para +egular file and 1 KiB, e uma base de 1 KiB para qualquer outro tipo de +objecto de sistema de ficheiros. Com os hardlinks a serem contados apenas +uma vez como um ficheiro regular. + +B<Nota:> Tenha em conta que isto só pode ser uma aproximação, pois o tamanho +real usado no sistema instalado irá depender grandemente do sistema de +ficheiros usado e dos seu parâmetros, o que pode acabar a usar mais ou menos +espaço que aquele especificado neste campo. + +=item B<Extra-Size> + +Espaço de disco usado adicional quando o pacote é instalado. Se esta +variável for definida o seu valor é adicionado àquele da variável +B<Installed-Size> variable (quer definido explicitamente ou usando o valor +predefinido), antes de ser copiado para p campo de ficheiro de controle +B<Installed-Size>. + +=item B<S:>I<fieldname> + +O valor do campo I<fieldname> da estrofe fonte (o qual deve ser dado em na +capitalização canonical, desde dpkg 1.18.11). Definir estas variáveis não +tem efeito para além de em lugares onde elas são explicitamente +expandidas. Estas variáveis estão apenas disponíveis quando se geram +ficheiros de controle binários. + +=item B<F:>I<fieldname> + +O valor do campo I<fieldname> resultante (o qual deve ser dado em na +capitalização canonical ) Definir estas variáveis não tem efeito para além +de em lugares onde elas são explicitamente expandidas. + +=item B<Format> + +A versão do formato de ficheiro B<.changes> gerada por esta versão de +scripts de empacotamento de fonte. Se você definir esta variável, o conteúdo +do campo B<Format> no ficheiro B<.changes> irá alterar também. + +=item B<Newline>, B<Space>, B<Tab> + +Cada uma destas variáveis detêm o caractere correspondente. + +=item B<shlibs:>I<dependencyfield> + +Definições de variáveis com nomes neste formato são geradas pelo +B<dpkg-shlibdeps>. + +=item B<dpkg:Upstream-Version> + +A versão de autor do dpkg (desde dpkg 1.13.19). + +=item B<dpkg:Version> + +A versão completa do dpkg (desde dpkg 1.13.19). + +=back + +Se uma variável for referida mas não definida, irá gerar um aviso e é +assumido um valor vazio. + +=head1 FICHEIROS + +=over + +=item B<debian/substvars> + +Lista de variáveis e valores de substituição. + +=back + +=head1 VEJA TAMBÉM + +B<dpkg>(1), B<dpkg-vendor>(1), B<dpkg-genchanges>(1), B<dpkg-gencontrol>(1), +B<dpkg-shlibdeps>(1), B<dpkg-source>(1). + + +=head1 TRADUÇÃO + +Américo Monteiro + +Se encontrar algum erro na tradução deste documento, por favor comunique para +Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>. |