diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | man/pt/dpkg-deb.pod | 323 |
1 files changed, 323 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/pt/dpkg-deb.pod b/man/pt/dpkg-deb.pod new file mode 100644 index 0000000..df00b19 --- /dev/null +++ b/man/pt/dpkg-deb.pod @@ -0,0 +1,323 @@ + + ***************************************************** + * GENERATED FILE, DO NOT EDIT * + * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION * + ***************************************************** + +This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example), +but store the PO file used as source file by po4a-translate. + +In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file: +If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder. + +=encoding UTF-8 + +=head1 NOME + +dpkg-deb - ferramenta de manipulação de arquivos de pacote Debian (.deb) + +=head1 SINOPSE + +B<dpkg-deb> [I<option>...] I<command> + +=head1 DESCRIÇÃO + +B<dpkg-deb> empacota, desempacota e fornece informação acerca de arquivos +Debian. + +Use o B<dpkg> para instalar e remover pacotes do seu sistema. + +Você também pode invocar o B<dpkg-deb> ao chamar o B<dpkg> com quaisquer +opções que deseje passar ao B<dpkg-deb>. O B<dpkg> vai perceber que você +quer o B<dpkg-deb> e corre-o por si. + +Para a maioria dos comandos que recebem uma entrada de argumento de arquivo, +o arquivo pode ser lido a partir da entrada standard se o nome de arquivo +for dado por um único caractere de menos («B<->»); caso contrário a falta de +suporte será documentada na sua descrição respectiva ao comando. + +=head1 COMANDOS + +=over + +=item B<-b>, B<--build> I<binary-directory> [I<archive>|I<directory>] + +Cria um arquivo debian para a árvore de sistema de ficheiros armazenada em +I<binary-directory>. I<binary-directory> tem de ter um sub-directório +B<DEBIAN>, o qual contém os ficheiros de informação de controlo tais como o +próprio ficheiro control. Este directório I<não> irá aparecer no arquivo de +sistema de ficheiros do pacote binários, mas em vez disso os ficheiros nele +serão postos na área de informação de controlo do pacote binário. + +A menos que você especifique B<--nocheck>, B<dpkg-deb> irá ler +B<DEBIAN/control> e analisá-lo. Irá verificar o ficheiro por erros de +sintaxe e outros problemas, e mostrar o nome do pacote binário a ser +compilado. B<dpkg-deb> irá também verificar as permissões dos scripts do +maintainer e outros ficheiros encontrados no directório de informação de +controlo B<DEBIAN>. + +Se não for especificado nenhum I<archive> então o B<dpkg-deb> irá escrever o +pacote no ficheiro I<binary-directory>B<.deb>. + +Se o arquivo a ser criado já existir, ele será sobrescrito. + +Se o segundo argumento for um directório então B<dpkg-deb> irá escrever para +o ficheiro I<directory>B</>I<package>B<_>I<version>B<_>I<arch>B<.deb.> +Quando é especificado um directório alvo, em vez de um ficheiro, a opção +B<--nocheck> pode não ser usada (pois B<dpkg-deb> precisa de ler e analisar +o ficheiro de controle do pacote para determinar qual o nome de ficheiro a +suar). + +=item B<-I>, B<--info> I<archive> [I<control-file-name>...] + +Fornece informação acerca de um arquivo de pacote binário. + +Se nenhum I<control-file-name> for especificado então irá escrever um +sumário do conteúdo do pacote assim como e seu ficheiro de controlo. + +Se alguns I<control-file-name>s forem especificados então B<dpkg-deb> irá +escrevê-los pela ordem que forma especificados; se qualquer dos componentes +não estiver presente, irá escrever uma mensagem de erro no stderr acerca de +cada um e terminar com estados 2. + +=item B<-W>, B<--show> I<archive> + +Fornece informação acerca do arquivo de um pacote binário no formato +especificado pelo argumento B<--showformat>. O formato predefinido mostra o +nome do pacote e a versão em uma linha, separados por um tabulador. + +=item B<-f>, B<--field> I<archive> [I<control-field-name>...] + +Extrai informação de ficheiro de controle de um arquivo de pacote binário. + +Se nenhum I<control-field-name> for especificado então irá escrever o +ficheiro de controle completo. + +Se algum for especificado então B<dpkg-deb> irá escrever o seu conteúdo, na +ordem que eles aparecem no ficheiro de controle. Se for especificado mais do +que um I<control-field-name> então B<dpkg-deb> irá preceder cada um com o +seu nome de campo (e dois pontos e espaço). + +Não são reportados erros para campos requisitados mas não encontrados. + +=item B<-c>, B<--contents> I<archive> + +Lista o conteúdo da porção de arquivo da árvore do sistema de ficheiros do +arquivo pacote. É presentemente produzido no formato gerado pela listagem +detalhada do B<tar>. + +=item B<-x>, B<--extract> I<archive directory> + +Extrai a árvore do sistema de ficheiros a partir do arquivo de pacote para o +directório especificado. + +Note que extrair um pacote para o directório raiz I<não> irá resultar numa +instalação correcta! Use o B<dpkg> para instalar pacotes. + +I<directory> (mas não os seus parentes) será criada se necessário, e as suas +permissões modificadas para corresponder ao conteúdo do pacote. + +=item B<-X>, B<--vextract> I<archive directory> + +É como B<--extract> (B<-x>) com B<--verbose> (B<-v>) o que escreve uma +listagem dos ficheiros extraídos ao avançar. + +=item B<-R>, B<--raw-extract> I<archive directory> + +Extrai a árvore do sistema de ficheiros de um arquivo pacote para um +directório especificado, e os ficheiros de informação de controlo para um +sub-directório B<DEBIAN> do directório especificado (desde dpkg 1.16.1). + +O directório alvo (mas não os seus parentes) será criado se necessário. + +O arquivo de entrada não é (actualmente) processado sequencialmente, +portanto lê-lo a partir da entrada standard («B<->») B<não> é suportado. + +=item B<--ctrl-tarfile> I<archive> + +Extrai os dados de controlo de um pacote binário e envia-os para a saída +standard em formato B<tar> (desde dpkg 1.17.14). Juntamente com B<tar>(1) +isto pode ser usado para extrair um ficheiro de controlo particular de um +arquivo pacote. O arquivo de entrada será sempre processado sequencialmente. + +=item B<--fsys-tarfile> I<archive> + +Extrai os dados de árvore de sistema de ficheiros de um pacote binário e +envia-os para a saída standard em formato B<tar>. Juntamente com B<tar>(1) +isto pode ser usado para extrair um ficheiro particular de um arquivo +pacote. O arquivo de entrada será sempre processado sequencialmente. + +=item B<-e>, B<--control> I<archive> [I<directory>] + +Extrai ficheiros de informação de controlo a partir de uma arquivo de pacote +para o directório especificado. + +Se nenhum directório for especificado, então é usado um sub-directório +B<DEBIAN> no directório actual. + +O directório alvo (mas não os seus parentes) será criado se necessário. + +=item B<-?>, B<--help> + +Mostra a mensagem de utilização e termina. + +=item B<--version> + +Mostra a versão e termina. + +=back + +=head1 OPÇÕES + +=over + +=item B<--showformat=>I<format> + +esta opção é usada para especificar o formato dos resultados que B<--show> +irá produzir. O formato é uma string que será escrita para cada pacote +listado. + +A string pode referenciar qualquer campo de estado usado o formato +“${I<field-name>}”, uma lista dos campos válidos pode ser produzida +facilmente usando B<-I> no mesmo pacote. Uma explicação completa das opções +de formatação (incluindo sequências de escape e tabulação de campos) pode +ser encontrada na explicação da opção B<--showformat> em B<dpkg-query>(1). + +A predefinição para este campo é “${Package}\t${Version}\n”. + +=item B<-z>I<compress-level> + +Especifica que nível de compressão usar no backend compressor, quando +compila um pacote (a predefinição é 9 para gzip, 6 para xz). Os valores +aceites são 0-9 com: 0 a ser mapeado para nenhuma compressão para +gzip. Antes do dpkg 1.16.2 o nível 0 era equivalente a nenhuma compressão +para todos os compressores. + +=item B<-S>I<compress-strategy> + +Especifica qual a estratégia de compressão usar no backend compressor, +quando compila um pacote (desde dpkg 1.16.2). Valores permitidos são B<none> +(desde dpkg 1.16.4), B<filtered>, B<huffman>, B<rle> e B<fixed> para gzip +(desde dpkg 1.17.0) e B<extreme> para xz. + +=item B<-Z>I<compress-type> + +Especifica qual tipo de compressão usar quando compila um pacote. Valores +permitidos são B<gzip>, B<xz> (desde dpkg 1.15.6), e B<none> (a predefinição +é B<xz>). + +=item B<--[no-]uniform-compression> + +Especifica que os mesmos parâmetros de compressão devem ser usados para +todos os membros do arquivo (isto é, B<control.tar> e B<data.tar>; desde +dpkg 1.17.6). Caso contrário apenas o membro B<data.tar> irá usar estes +parâmetros. Os únicos tipos de compressão suportados e permitidos para uso +uniformizado são B<none>, B<gzip> e B<xz>. A opção +B<--no-uniform-compression> desactiva a compressão uniforme (desde dpkg +1.19.0). Compressão uniforme é a predefinição (desde dpkg 1.19.0). + +=item B<--root-owner-group> + +Define os dados de dono e grupo para cada entrada na árvore do sistema de +ficheiros para root com id 0 (desde dpkg 1.19.0). + +B<Nota>: Esta opção pode ser útil para compilações sem-root (veja +I<rootless-builds.txt>), mas B<não> deve ser usada quando as entradas têm um +dono ou um grupo que não seja o root. O suporte para estes irá ser +adicionado mais tarde no formato de um meta manifesto. + +=item B<--deb-format=>I<format> + +Define a versão de formato de arquivo usado quando compila (desde dpkg +1.17.0). Valores permitidos são B<2.0> para o novo formato, e B<0.939000> +para o antigo (a predefinição é B<2.0>). + +O formato de arquivo antigo é menos facilmente analisado por ferramentas +não-Debian e está agora obsoleto; o seu único uso é quando se compila +pacotes para serem analisados por versões do dpkg anteriores a 0.93.76 +(Setembro 1995), o qual foi um lançamento apenas para i386. + +=item B<--nocheck> + +Inibe as verificações usuais de B<dpkg-deb --build> no conteúdo proposto de +um arquivo. Deste modo, você pode compilar qualquer arquivo que queira, não +interessa o quanto estragado. + +=item B<-v>, B<--verbose> + +Activa resultados detalhados (desde dpkg 1.16.1). Isto actualmente apenas +afecta B<--extract> fazendo-o comportar-se como B<--vextract>. + +=item B<-D>, B<--debug> + +Activa resultados de depuração. Isto não é muito interessante. + +=back + +=head1 ESTADO À SAÍDA + +=over + +=item B<0> + +A acção requisitada foi executada com sucesso. + +=item B<2> + +Erro fatal ou irrecuperável devido a utilização de linha de comandos +inválida, ou interações com o sistema, tais como acesso à base de dados, +alocações de memória, etc. + +=back + +=head1 AMBIENTE + +=over + +=item B<DPKG_COLORS> + +Define o modo de cor (desde dpkg 1.18.5). Os valores actualmente aceites +são: B<auto> (predefinido), B<always> e B<never>. + +=item B<TMPDIR> + +Se definido, B<dpkg-deb> irá usá-lo como o directório onde criar ficheiros e +directórios temporários. + +=item B<SOURCE_DATE_EPOCH> + +Se definido, será usado como marca temporal (em segundos desde a época) no +contentor B<deb>(5)'s B<ar>(5) e usado para engatar o mtime nas entradas do +ficheiro B<tar>(5). + +=back + +=head1 NOTAS + +Não tente usar o B<dpkg-deb> para instalar software! Você deve usar o +B<dpkg> apropriado para assegurar que todos os ficheiros são colocados +correctamente e os scripts do pacote correm e que os seus estados e +conteúdos são gravados. + +=head1 BUGS + +B<dpkg-deb -I> I<pacote1>B<.deb> I<pacote2>B<.deb> faz a coisa errada. + +Não há autenticação nos ficheiros B<.deb>; de facto, nem sequer há um +sumário de verificação sincero. (Ferramentas de alto nível como o APT +suportam autenticação de pacote B<.deb> obtida a partir de um dado +repositório, e a maioria dos pacotes hoje em dia fornecem um ficheiro de +controle md5sum gerado por debian/rules. Apesar de isto não ser suportado +directamente pelas ferramentas de baixo nível.) + +=head1 VEJA TAMBÉM + +B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1). + + +=head1 TRADUÇÃO + +Américo Monteiro + +Se encontrar algum erro na tradução deste documento, por favor comunique para +Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>. |