diff options
Diffstat (limited to 'man/pt/start-stop-daemon.pod')
-rw-r--r-- | man/pt/start-stop-daemon.pod | 416 |
1 files changed, 416 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/pt/start-stop-daemon.pod b/man/pt/start-stop-daemon.pod new file mode 100644 index 0000000..05950d2 --- /dev/null +++ b/man/pt/start-stop-daemon.pod @@ -0,0 +1,416 @@ + + ***************************************************** + * GENERATED FILE, DO NOT EDIT * + * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION * + ***************************************************** + +This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example), +but store the PO file used as source file by po4a-translate. + +In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file: +If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder. + +=encoding UTF-8 + +=head1 NOME + +start-stop-daemon - inicia e pára programas daemon do sistema + +=head1 SINOPSE + +B<start-stop-daemon> [I<option>...] I<command> + +=head1 DESCRIÇÃO + +B<start-stop-daemon> é usado para a criação e término de processos de +nível-de-sistema. Usando uma destas opções de correspondência, o +B<start-stop-daemon> pode ser configurado para procurar instâncias +existentes de processos a correr. + +B<Nota:> A menos que B<--pid> ou B<--pidfile> sejam especificados, +B<start-stop-daemon> comporta-se de modo semelhante a +B<killall>(1). B<start-stop-daemon> irá sondar a tabela de processos em +busca de qualquer processo que coincida com o nome de processo, pid parente, +uid, e/u gid (se especificado). Quaisquer processos correspondentes irá +prevenir um B<--start> de iniciar o daemon. A todos os processos +correspondentes será enviado o sinal TERM (ou aquele especificado via +B<--signal> ou B<--retry>) se for especificado B<--stop>.Para daemons que +têm filhos de vida-longa que precisam sobreviver a um B<--stop>, você tem de +especificar um pidfile. + +=head1 COMANDOS + +=over + +=item B<-S>, B<--start> [B<-->] I<arguments> + +Verifica a existência de um processo especificado. Se tal processo existir, +o B<start-stop-daemon> não faz nada, e termina com um estado de erro 1 (0 se +B<--oknodo> for especificado). Se tal processo não existir, inicia uma +instância, usando ou o executável especificado por B<--exec> ou, se +especificado, por B<--startas>. Quaisquer argumentos dados após B<--> na +linha de comandos são passados sem modificação ao programa que está a ser +iniciado. + +=item B<-K>, B<--stop> + +Verifica a existência de um processo especificado. Se tal processo existir, +B<start-stop-daemon> envia o sinal especificado por B<--signal>, e termina +com estado de erro 0. Se tal processo não existir, B<start-stop-daemon> +termina com estado de erro 1 (0 se B<--oknodo> for especificado). Se for +especificado B<--retry> então o B<start-stop-daemon> irá verificar se os +processo(s) terminaram. + +=item B<-T>, B<--status> + +Verifica a existência de um processo especificado, e devolve um código de +estado de saída, de acordo com as Acções do Script Init do LSB (desde versão +1.16.1). + +=item B<-H>, B<--help> + +Mostra informação de utilização e termina. + +=item B<-V>, B<--version> + +Mostra a versão do programa e termina. + +=back + +=head1 OPÇÕES + +=head2 Opções de correspondência + +=over + +=item B<--pid> I<pid> + +Verifica por um processo com o I<pid> especificado (desde versão 1.17.6). O +I<pid> tem de ser um número maior que 0. + +=item B<--ppid> I<ppid> + +Verifica por um processo com o I<ppid> (pid pai) especificado (desde versão +1.17.7). O I<ppid> tem de ser um número maior que 0. + +=item B<-p>, B<--pidfile> I<pidfile> + +Verifica se um processo criou o ficheiro I<pidfile>. + +B<Nota:> Usar esta opção de correspondência sozinha pode causar que se actue +em processos intencionalmente, se o processo antigo terminou sem ser capaz +de remover o seu I<pidfile>. + +B<Aviso:> Usar esta opção de correspondência com um pidfile gravável +mundialmente ou usá-la sozinha com um daemon que escreve o pidfile como um +utilizador sem privilégios (não-root) irá ser recusada com um erro (desde +versão 1.19.3) pois isto é um risco de segurança, porque ou o utilizador +consegue escrever nele, ou se o daemon ficar comprometido, não se pode +confiar no conteúdo do pidfile, e depois um programa privilegiado (tal como +um script de init corrido como root) acabaria a actuar em qualquer processo +do sistema. Usar I</dev/null> está isento destas verificações. + +=item B<-x>, B<--exec> I<executable> + +Verifica por processos que são instâncias deste I<executable>. O argumento +I<executable> deve ser um nome de caminho absoluto. + +B<Nota:> Isto pode não funcionar como pretendido com com scripts de +interpretação, pois o executável irá apontar para o interpretador. Tendo em +conta que processos que correm dentro de uma chroot também irão +corresponder, então poderão ser necessárias outras restrições de +correspondência. + +=item B<-n>, B<--name> I<process-name> + +Verifica por processos com o nome I<process-name>. O I<process-name> é +geralmente o nome de ficheiro do processo, mas pode ter sido modificado pelo +próprio processo. + +B<Nota:> Na maioria dos sistemas esta informação é obtida a partir do nome +de comunicação do processo a partir do kernel, o que tem tendência a ter um +limite de comprimento relativamente curto (assumir mais de 15 caracteres é +não-portável). + +=item B<-u>, B<--user> I<username>|I<uid> + +Verifica por processos cujo dono é o utilizador especificado por I<username> +ou I<uid>. + +B<Nota:> usar só esta opção de correspondência irá causar com que seja +actuado em todos os processos que correspondem ao utilizador. + +=back + +=head2 Opções genéricas + +=over + +=item B<-g>, B<--group> I<group>|I<gid> + +Altera para I<grupo> ou I<gid> quando inicia o processo. + +=item B<-s>, B<--signal> I<signal> + +Com B<--stop>, especifica o sinal a enviar aos processos a serem parados +(predefinição TERM). + +=item B<-R>, B<--retry> I<timeout>|I<schedule> + +Com B<--stop>, especifica que B<start-stop-daemon> deve verificar se o(s) +processo(s) terminam mesmo. Irá verificar repetidamente se qualquer processo +correspondente está a correr, até que nenhum esteja. Se os processos não +terminarem irá então tomar mais acções como determinado pelo agendamento. + +Se for especificado I<timeout> em vez de I<schedule>, então agenda +I<signal>B</>I<timeout>B</KILL/>I<timeout> é usada, onde I<signal> é o sinal +especificado com B<--signal>. + +I<schedule> é uma lista de pelo menos dois itens separados por barras +(B</>); cada item pode ser B<->I<signal-number> ou [B<->]I<signal-name>, o +que significa enviar esse sinal, ou I<timeout>, o que significa esperar +esses tantos segundos para que os processos terminem, ou B<forever>, o que +significa repetir o resto da agenda para sempre se necessário. + +Se o fim da agenda for atingido e não foi especificado B<forever>, então +B<start-stop-daemon> termina com o estado de erro 2. Se for especificada uma +agenda então qualquer sinal especificado com B<--signal> é ignorado. + +=item B<-a>, B<--startas> I<pathname> + +Com B<--start>, inicia o processo especificado por I<nome-de-caminho>. Se +não especificado, usa por predefinição o argumento dado a B<--exec>. + +=item B<-t>, B<--test> + +Escreve as acções que seriam tomadas e define valores de retorno +apropriados, mas não toma nenhuma acção. + +=item B<-o>, B<--oknodo> + +Retorna o estado de saída 0 em vez de 1 se nenhuma acção foi (será) tomada. + +=item B<-q>, B<--quiet> + +Não escreve mensagens informativas, apenas mostra mensagens de erro. + +=item B<-c>, B<--chuid> I<username>|I<uid>[B<:>I<group>|I<gid>] + +Muda para este nome-utilizador/uid antes de arrancar o processo. Você também +pode especifica um grupo ao anexar B<:>, e depois o grupo ou gid do mesmo +modo que faria com o comando B<chown>(1) (I<user>B<:>I<group>). Se for +especificado um utilizador sem um grupo, é usado o GID primários para esse +utilizador. Quando usa esta opção você tem de compreender que os grupos +primário e suplementar são também definidos, mesmo que a opção B<--group> +não seja especificada. A opção B<--group> é apenas para grupos em que o +utilizador não é normalmente um membro dele (tal como adicionar sociedade de +grupo por-processo para utilizadores genéricos tipo B<nobody>). + +=item B<-r>, B<--chroot> I<root> + +Muda directório e chroot para I<root> antes de iniciar o processo. Por favor +note que o pidfile é também escrito após o chroot. + +=item B<-d>, B<--chdir> I<path> + +Muda directório para I<caminho> antes de iniciar o processo. Isto é feito +depois de chroot se a opção B<-r>|B<--chroot> estiver definida. Quando não +especificado, o B<start-stop-daemon> irá mudar o directório para o +directório raiz antes de iniciar o processo. + +=item B<-b>, B<--background> + +Tipicamente usado com programas que não se desanexam deles próprios. Esta +opção irá forçar o B<start-stop-daemon> a bifurcar antes de iniciar o +processo, e a forçá-lo para os bastidores. + +B<Warning: start-stop-daemon> não pode verificar o estado de saída se o +processo falhar ao executar por B<qualquer> razão. Este é o último recurso, +e destina-se apenas a programas que ou não fazem sentido a bifurcarem por si +só, ou onde não é praticável adicionar-lhes o código para fazerem isto eles +próprios. + +=item B<--notify-await> + +Espera pelo processo nos bastidores que envie uma notificação de prontidão +antes de considerar o serviço arrancado (desde versão 1.19.3). Isto +implementa partes do protocolo de prontidão do systemd, como especificado no +manual B<sd_notify>(3). As seguintes variáveis são suportadas: + +=over + +=item B<READY=1> + +O programa está pronto a dar serviço, portanto é seguro sair-mos. + +=item B<EXTEND_TIMEOUT_USEC=>I<number> + +O programa pede para estender o limite de tempo em by I<number> +milissegundos. Isto irá reiniciar o tempo limite actual para o valor +especificado. + +=item B<ERRNO=>I<number> + +O programa está a terminar com um erro. Faça o mesmo e escreva a string +amiga-do-utilizador para o valor B<errno>. + +=back + +=item B<--notify-timeout> I<timeout> + +Define o tempo limite para a opção B<--notify-await> (desde versão +1.19.3). Quando o tempo limite é atingido, o B<start-stop-daemon> irá +terminar com um código de erro, e não é esperada nenhuma notificação de +prontidão. A predefinição é B<60> segundos. + +=item B<-C>, B<--no-close> + +Não fecha nenhum descritor de ficheiro quando força o daemon para os +bastidores (desde versão 1.16.5). Usado para objectivos de depuração para +ver o resultado dos processos, ou para redirecionar os descritores de +ficheiros para registar o resultado dos processos. Apenas relevante quando +se usa B<--background>. + +=item B<-O>, B<--output> I<pathname> + +Redireciona B<stdout> e B<stderr> para I<pathname> quando força o daemon a +funcionar em segundo plano (desde versão 1.20.6). Apenas relevante quando se +usa B<--background>. + +=item B<-N>, B<--nicelevel> I<int> + +Isto altera a prioridade do processo antes de o iniciar. + +=item B<-P>, B<--procsched> I<policy>B<:>I<priority> + +Isto altera a política de agendamento de processos e a prioridade dos +processos antes de os iniciar (desde versão 1.15.0). A prioridade pode ser +opcionalmente especificada ao anexar um B<:> seguido de um valor. A +predefinição de I<priority> é 0. Os valores de política actualmente +suportados são B<other>, B<fifo> e B<rr>. + +=item B<-I>, B<--iosched> I<class>B<:>I<priority> + +Isto altera a classe de agendamento IO e a prioridade dos processos antes de +os iniciar (desde versão 1.15.0). A prioridade pode ser opcionalmente +especificada ao anexar um B<:> seguido de um valor. A predefinição de +I<priority> é 4, a menos que I<class> seja B<idle>, então I<priority> será +sempre 7. Os valores actualmente suportados para I<class> são B<idle>, +B<best-effort> e B<real-time>. + +=item B<-k>, B<--umask> I<mask> + +Isto define o umask do processo antes de o iniciar (desde a versão 1.13.22). + +=item B<-m>, B<--make-pidfile> + +Usado quando se inicia um programa que não cria o seu próprio ficheiro +pid. Esta opção irá fazer o B<start-stop-daemon> criar o ficheiro +referenciado com B<--pidfile> e colocar o pid nele mesmo antes de executar o +processo. Nota, o ficheiro só será removido quando se pára o programa se for +usado B<--remove-pidfile>. + +B<Nota:> Esta funcionalidade pode não funcionar em todos os casos. Mais +notavelmente quando o programa a ser executar bifurca do seu processo +principal. Devido a isto, é geralmente apenas útil quando combinado com a +opção B<--background>. + +=item B<--remove-pidfile> + +Usado para parar um programa que não remove o seu próprio ficheiro pid +(desde versão 1.17.19). Esta opção irá fazer o B<start-stop-daemon> remover +o ficheiro referenciado com B<--pidfile> após terminar o processo. + +=item B<-v>, B<--verbose> + +Escreve mensagens de informação detalhadas. + +=back + +=head1 ESTADO À SAÍDA + +=over + +=item B<0> + +A acção requerida foi executada. Se B<--oknodo> foi especificado, é também +possível que nada tenha de ser feito. Isto pode acontecer quando B<--start> +foi especificado e um processo correspondente já estava a correr, ou quando +B<--stop> foi especificado e não há nenhum processo correspondente. + +=item B<1> + +Se B<--oknodo> não foi especificado e nada foi feito. + +=item B<2> + +Se B<--stop> e B<--retry> foram especificados, mas foi alcançado o fim do +agendamento e os processos ainda estavam a correr. + +=item B<3> + +Qualquer outro erro. + +=back + +Quando se usa o comando B<--status>, são devolvidos os seguintes códigos de +estado: + +=over + +=item B<0> + +Programa está em execução. + +=item B<1> + +Programa não está em execução e o ficheiro pid existe. + +=item B<3> + +Programa não está em execução. + +=item B<4> + +Incapaz de determinar o estado do programa. + +=back + +=head1 EXEMPLO + +Inicia o daemon B<food>, a menos que um já esteja a correr (um processo +chamado food, a correr como utilizador food, com pid em food.pid): + +=over + + start-stop-daemon --start --oknodo --user food --name food \ + --pidfile /run/food.pid --startas /usr/sbin/food \ + --chuid food -- --daemon + +=back + +Envia B<SIGTERM> para B<food> e espera até 5 segundos para que pare: + +=over + + start-stop-daemon --stop --oknodo --user food --name food \ + --pidfile /run/food.pid --retry 5 + +=back + +Demonstração dum agendamento personalizado para parar o B<food>: + +=over + + start-stop-daemon --stop --oknodo --user food --name food \ + --pidfile /run/food.pid --retry=TERM/30/KILL/5 + +=back + + +=head1 TRADUÇÃO + +Américo Monteiro + +Se encontrar algum erro na tradução deste documento, por favor comunique para +Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>. |