summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/sv/dselect.pod
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--man/sv/dselect.pod624
1 files changed, 624 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/sv/dselect.pod b/man/sv/dselect.pod
new file mode 100644
index 0000000..023d68f
--- /dev/null
+++ b/man/sv/dselect.pod
@@ -0,0 +1,624 @@
+
+ *****************************************************
+ * GENERATED FILE, DO NOT EDIT *
+ * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
+ *****************************************************
+
+This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
+but store the PO file used as source file by po4a-translate.
+
+In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
+If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
+
+=encoding UTF-8
+
+=head1 NAMN
+
+dselect - Debians pakethanteringsskal
+
+=head1 SYNOPS
+
+B<dselect> [I<flagga>...] [I<kommando>...]
+
+=head1 BESKRIVNING
+
+B<dselect> är ett av de primära användargränssnitten för hantering av paket
+på ett Debiansystem. I B<dselect>-huvudmenyn kan systemadministratören:
+
+=over
+
+=item *
+
+Uppdatera listan över tillgängliga paketversioner.
+
+=item *
+
+Visa status för installerade och tillgängliga paket.
+
+=item *
+
+Ändra paketval och hantera beroenden.
+
+=item *
+
+Installera nya paket eller uppgradera till nyare versioner.
+
+=back
+
+B<dselect> arbetar som ett skal runt B<dpkg>(1), Debians
+lågnivåpakethanteringsverktyg. Det har en fullskärmspaketvalshanterare som
+hanterar beroenden och konflikter mellan paket. När det körs med
+administratörsbehörighet kan paket installeras, uppgraderas och tas
+bort. Olika åtkomstmetoder kan konfigureras för att hämta tillgänglig
+information om paketversioner och installerbara paket från
+paketsamlingar. Beroende på åtkomstmetoden kan dessa samlingar vara öppna
+arkivservrar på Internet, lokala arkivservrar eller finnas på CD-ROM. Den
+rekommenderade åtkomstmetoden är I<apt>, vilken tillhandahålls av paketet
+B<apt>(8).
+
+Vanligtvis anropas B<dselect> utan parametrar. En interaktiv meny visas då,
+vilken ger användaren en lista med kommandon. Om ett kommando ges som
+kommandoradsflagga startas detta med en gång. Flera kommandoradsflaggor
+finns ändå att tillgå för att förändra hur B<dselect> arbetar eller för att
+visa ytterligare information om programmet.
+
+=head1 FLAGGOR
+
+Alla flaggorna kan ges både på kommandoraden och i B<dselect>s
+konfigurationsfil I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg> eller filerna i
+konfigurationskatalogen I<%PKGCONFDIR%/dpkg.cfg.d/>. En rad i
+konfigurationsfilen är antingen en flagga (precis samma som på
+kommandoraden, men utan inledande bindestreck) eller en kommentar (om den
+börjar med ett ”B<#>”).
+
+=over
+
+=item B<--admindir> I<katalog>
+
+Ändrar namnet på katalogen där dpkg letar efter filerna ”I<status>”,
+”I<available>” m.fl. Förval är I<%ADMINDIR%> och du bör normalt sett inte
+behöva ändra det.
+
+=item B<-D>I<fil>, B<--debug> I<fil>
+
+Slå på felsökningsläge. Felsökningsinformation lagras i I<fil>.
+
+=item B<--expert>
+
+Slår på expertläge, dvs. visar inte hjälpmeddelanden som kanske kan vara
+irriterande.
+
+=item B<--color> I<skärmdel:>[I<förgrund>],[I<bakgrund>][I<:attr>[I<+attr+...>]]
+
+=item B<--colour> I<skärmdel:>[I<förgrund>],[I<bakgrund>][I<:attr>[I<+attr+...>]]
+
+Ställer in skärmfärger. Detta fungerar bara om din skärm kan visa
+färger. Flaggan kan användas flera gånger (och fungerar bäst i
+I<dselect.cfg>). Varje användning ändrar färgen (och kanske andra attribut)
+för en del av skärmen. Skärmdelarna är, uppifrån och ner:
+
+=over
+
+=item B<title>
+
+Skärmtiteln.
+
+=item B<listhead>
+
+Huvudraden ovanför paketlistan.
+
+=item B<list>
+
+Den rullande paketlistan (och även viss hjälptext).
+
+=item B<listsel>
+
+Den valda posten i listan.
+
+=item B<pkgstate>
+
+I listan över paket är det här texten som anger aktuellt tillstånd för varje
+paket.
+
+=item B<pkgstatesel>
+
+I listan över paket är det här texten som anger aktuellt tillstånd för det
+nu markerade paketet.
+
+=item B<infohead>
+
+Huvudraden som visar information om tillståndet för det nu markerade
+paketet.
+
+=item B<infodesc>
+
+Paketets korta beskrivning.
+
+=item B<info>
+
+Används för att visa paketinformation, såsom paketets beskrivning.
+
+=item B<infofoot>
+
+Den sista raden på skärmen när paket väljs.
+
+=item B<query>
+
+Används för att visa frågor.
+
+=item B<helpscreen>
+
+Färg på hjälpskärmar.
+
+=back
+
+Efter skärmdelen följer ett kolon och färgangivelsen. Du kan ange antingen
+förgrundsfärgen, bakgrundsfärgen eller båda två, vilka kommer att ersätta de
+inkompilerade färgerna. Använd de normala curses-namnen för färgerna.
+
+Du kan även ange ytterligare ett kolon efter färgangivelsen och där ge
+attribut. Detta är en lista med ett eller flera attribut, avdelade med
+plustecken (”+”). Tillgängliga attribut är (alla fungerar inte på alla
+terminaler): B<normal>, B<standout> (uthävd), B<underline> (understruken),
+B<reverse> (omvänd), B<blink>, B<bright> (ljus), B<dim> (mörk), B<bold>
+(fet)
+
+=item B<-?>, B<--help>
+
+Visar en kort hjälptext och ger lyckat avslut.
+
+=item B<--version>
+
+Visar versionsinformation och ger lyckat avslut.
+
+=back
+
+=head1 KOMMANDON
+
+När B<dselect> startas kan det utföra följande kommandon, antingen direkt om
+de anges på kommandoraden eller genom att fråga användaren med en meny om
+det körs interaktivt:
+
+=head2 access (åtkomst)
+
+Väljer och konfigurerar en åtkomstmetod för att komma åt paketsamlingen.
+
+Som standard ger B<dselect> flera olika metoder, såsom I<multi_cd>,
+I<mounted> och I<ftp>, men andra paket kan tillhandahålla ytterligare
+metoder, t.ex ges åtkomstmetoden I<apt> av paketet B<apt>.
+
+Åtkomstmetoden I<apt> rekommenderas starkt.
+
+=head2 update (uppdatera)
+
+Uppdatera databasen med tillgängliga paket.
+
+Hämtar en lista över tillgängliga paket från paketsamlingen som
+konfigurerats för den aktuella åtkomstmetoden, och uppdaterar dpkg:s
+databas. Paketlistor finns normalt på paketsamlingarna i filer vid namn
+B<Packages> eller B<Packages.gz>. Dessa filer kan genereras av de som
+underhåller samlingarna genom att använda programmet
+B<dpkg-scanpackages(1)>.
+
+Vilka detaljer som ges om uppdateringen beror på hur åtkomstmetoden är
+implementerad. Normalt är processen självförklarande och behöver ingen
+interaktion med användaren.
+
+=head2 select (välj)
+
+Visar eller väljer paketval och beroenden.
+
+Detta är B<dselect>s huvudfunktion. På valskärmen kan användaren titta på
+en lista över samtliga tillgängliga och installerade paket. När det körs med
+administratörsbehörighet är det även möjligt att interaktivt ändra paketets
+valstatus. B<dselect> spårar vilken inverkning dessa ändringar får på
+beroende eller motstridiga paket.
+
+När en konflikt eller ett misslyckat beroende upptäcks visas en delskärm med
+möjlighet att lösa beroendet. På denna skärm visas en lista över motstridiga
+eller beroende paket, och för varje paket som listas visas dess
+orsak. Användaren kan applicera de av B<dselect> rekommenderade ändringarna,
+själv ändra dem, eller backa alla ändringar, inklusive de som gjorde att de
+ej hanterade beroendena eller konflikterna uppstod till att börja med.
+
+Användningen av den interaktiva paketvalshanterarskärmen beskrivs i
+ytterligare detalj nedan.
+
+=head2 install (installera)
+
+Installerar valda paket.
+
+Den valda åtkomstmetoden hämtar installerbara eller uppgraderbara paket från
+relevanta paketsamlingar och installerar dem med B<dpkg>. Beroende på hur
+åtkomstmetoden implementerats hämtas antingen alla paket innan
+installationen, eller så hämtas de när så är nödvändigt. Några
+åtkomstmetoder kommer även ta bort paket som markerades för borttagning.
+
+Om ett fel uppstod under installationen är rekommenderas det vanligen att
+köra installationen på nytt. I de flesta fall kommer problemet försvinna
+eller lösas. Om problemet kvarstår eller den installation som genomfördes
+var felaktig, ber vi dig undersöka orsaken och omständigheterna och
+rapportera ett fel i Debians felrapporteringssystem. Instruktioner om hur du
+gör det finns på L<https://bugs.debian.org/> eller genom att läsa
+dokumentationen för B<bug>(1) eller B<reportbug>(1), om dessa är
+installerade.
+
+Detaljerna för hur installationen genomförs beror på hur åtkomstmetoden är
+implementerad. Uppmärksamhet och indata från användaren kan behövas under
+installation, konfiguration eller borttagning av paket, beroende på hur
+utvecklarskripten i paketen ser ut. Vissa paket använder
+B<debconf>(1)-biblioteket, vilket möjliggör mer flexibel, eller till och med
+automatiserad, installation och inställning.
+
+=head2 config (konfigurera)
+
+Konfigurera paket som tidigare installerats, men ej till fullo
+konfigurerats.
+
+=head2 remove (radera)
+
+Tar bort eller raderar helt installerade paket som markerats för
+borttagning.
+
+=head2 quit (avsluta)
+
+Avslutar B<dselect>.
+
+Avslutar programmet med felkod noll (lyckat).
+
+=head1 HANTERING AV PAKETVAL
+
+=head2 Introduktion
+
+B<dselect> utsätter direkt administratören för delar av den komplexitet det
+innebär att hantera stora mängder paket med många inbördes beroenden. För en
+användare som inte är nära förtrogen med koncepten och hur Debians
+pakethanteringssystem fungerar kan det te sig rätt så överväldigande. Trots
+att B<dselect>s målsättning är att förenkla administration och hantering av
+paket är det bara en del av helheten, och kan inte antas vara ett
+tillräckligt substitut för administratörsfärdighet och
+-förståelse. Användaren är tvungen att ha kunskap om det underliggande
+paketsystemet i Debian. Om tvivel föreligger, konsultera manualsidan
+B<dpkg>(1) och distributionens policy.
+
+Så länge inte B<dselect> körs i expert- eller direktläge visas en hjälpskärm
+först när det här kommandot väljs i menyn. Användaren rekommenderas I<å det
+bestämdaste> att studera all information som finns i direkthjälpskärmarna
+när de dyker upp. Direkthjälpskärmarna kan när som helst nås via tangenten
+”B<?>”.
+
+=head2 Skärmutseende
+
+Valskärmen är normalt delat i en övre och en nedre halva. Den övre halvan
+visar en lista över paket; en markeringsrad kan välja paket individuellt
+eller i grupp (när tillämpligt) genom att välja en grupprubrik. Den nedre
+halvan av skärmen visar detaljer om det paket som just nu visas i den övre
+halvan. Vilken sorts detaljer som visas kan varieras.
+
+Genom att trycka ”B<I>” växlas vyn mellan en fullskärmsvisning av
+paketlistan, en förstorad vy för paketdetaljer, eller en skärm med två lika
+stora delar.
+
+=head2 Paketdetaljvy
+
+Paketdetaljvyn visar normalt den utökade paketbeskrivningen för det paket
+som just nu är markerat i paketstatuslistan. Vilken sorts detaljer som visas
+kan växlas genom att trycka på knappen ”B<i>”, vilken växlar mellan:
+
+=over
+
+=item *
+
+den utökade beskrivningen
+
+=item *
+
+styrinformationen för den installerade versionen
+
+=item *
+
+styrinformationen för den tillgängliga versionen
+
+=back
+
+I en beroendelösningsskärm är det även möjligt att visa specifika
+otillfredsställda beroenden eller konflikter för paketet.
+
+=head2 Paketstatuslista
+
+Huvudvalskärmen visar en lista över samtliga paket som är kända för Debians
+pakethanteringssystem, vilket inbegriper paket installerade på systemet och
+paket kända från databasen över tillgängliga paket.
+
+För varje paket visar listan paketets status, prioritet, avdelning,
+installerade och tillgängliga arkitekturer, installerade och tillgängliga
+versioner, paketets namn och dess korta beskrivning, allt på en rad. Genom
+att trycka på knappen ”B<A>” slås visningen av installerade och tillgängliga
+arkitekturer på och av. Genom att trycka på tangenten ”B<V>” slås visningen
+av den installerade och den aktiva versionen på och av. Genom att trycka på
+tangenten ”B<v>” växlas paketstatusvisningen mellan ordrik och förkortad,
+med den förkortade visningen som förval.
+
+Den förkortade statusindikeringen består av fyra delar: en felflagga, vilken
+normalt ska vara blank, aktuell status, senast vald status och nu vald
+status. De första två anger paketets faktiska status, det andra paret
+beskriver valet som gjorts av användaren.
+
+Det här betyder de förkortade paketstatuskoderna:
+
+=over
+
+Felflagga:
+
+=over
+
+=item I<tom> inget fel
+
+=item B<R> allvarligt fel, behöver ominstallation;
+
+=back
+
+Installationstillstånd:
+
+=over
+
+=item I<tom> ej installerat;
+
+=item B<*> till fullo installerat och konfigurerat;
+
+=item B<-> ej installerat med några konfigurationsfiler kan kvarstå;
+
+=item B<U> uppackat men ännu inte konfigurerat;
+
+=item B<C> halvkonfigurerat (ett fel uppstod);
+
+=item B<I> halvinstellrat (ett fel uppstod);
+
+=back
+
+Aktuellt och efterfrågat val:
+
+=over
+
+=item B<*> markerat för installation eller uppgradering;
+
+=item B<-> markerat för borttagning, konfigurationsfiler kvarstår;
+
+=item B<=> hålls; paketet kommer inte alls att behandlas;
+
+=item B<_> markerat för att raderas, ta också bort konfiguration;
+
+=item B<n> paketet är nytt och har ännu inte markerats.
+
+=back
+
+=back
+
+=head2 Markör- och skärmrörelser
+
+Paketvallistan och beroendekonfliktslösningnskärmarna kan navigeras genom
+att använda rörelsekommandon kopplade till följande tangenter:
+
+=over
+
+=over
+
+=item B<p, upp, k> flytta markörraden upp
+
+=item B<n, ned, j> flytta markörraden ned
+
+=item B<P, Pgup, backsteg> rulla listan 1 sida upp
+
+=item B<N, Pgdn, blanksteg> rulla listan 1 sida ned
+
+=item B<^p> rulla listan 1 rad upp
+
+=item B<^n> rulla listan 1 rad ned
+
+=item B<t, Home> hoppa till toppen av listan
+
+=item B<e, End> hoppa till slutet av listan
+
+=item B<u> rulla info 1 sida upp
+
+=item B<d> rulla info 1 sida ned
+
+=item B<^u> rulla info 1 rad upp
+
+=item B<^d> rulla info 1 rad ned
+
+=item B<B, vänsterpil> panorera visningen 1/3 skärm vänster
+
+=item B<F, högerpil> panorera visningen 1/3 skärm höger
+
+=item B<^b> panorera visning 1 tecken vänster
+
+=item B<^f> panorera visning 1 tecken höger
+
+=back
+
+=back
+
+=head2 Sökning och sortering
+
+Det går att söka i paketlistan efter paketnamn. Detta görs genom att trycka
+”B</>”> och ange en enkel söksträng. Strängen tolkas som ett reguljärt
+uttryck enligt B<regex>(7). Om du lägger till ”B</d>”> till sökuttrycket
+kommer dselect även söka beskrivningar. Om du lägger till ”B</i>”> kommer
+sökningen att ignorera skillnader mellan gemener och versaler. Du kan
+kombinera dessa båda suffix så här: ”B</id>”>. Sökningen kan upprepas genom
+att trycka på tangenten ”B<n>”> eller ”B<\>”> tills det önskade paketet
+hittas. Om sökningen når slutet på listan hoppar den till början och
+fortsätter sökningen därifrån.
+
+Listans sorteringsordning kan ändras genom att trycka på tangenterna ”B<o>”>
+och ”B<O>”> upprepade gånger. Följande nio sorteringsordningar kan väljas:
+
+=over
+
+=over
+
+=item B<alfabetisk>
+
+=item B<prioritet+sektion>
+
+=item B<sektion+prioritet>
+
+=item B<tillgänglig>
+
+=item B<tillgänglig+prioritet>
+
+=item B<tillgänglig+sektion>
+
+=item B<status>
+
+=item B<status+prioritet>
+
+=item B<status+sektion>
+
+=back
+
+=back
+
+När det inte anges explicit ovan används alfabetisk ordning som den slutliga
+sorteringsnyckeln.
+
+=head2 Ändra val
+
+Det önskade valtillståndet för individuella paket kan ändras med följande
+kommandon:
+
+=over
+
+=over
+
+=item B<+, Insert> installera eller uppgradera
+
+=item B<=, H> håll i nuvarande tillstånd och version
+
+=item B<:, G> häv håll; uppgradera eller lämna oinstallerat
+
+=item B<-, Delete> ta bort, men lämna konfiguration
+
+=item B<_> ta bort & rensa konfiguration
+
+=back
+
+=back
+
+När ändringar som får en eller flera otillfredsställda beroenden eller
+konflikter till följd görs, frågar B<dselect> användaren med en
+beroendelösningsskärm, vilken beskrivs ytterligare nedan.
+
+Det är även möjligt att applicera dessa kommandon på grupper av paketval,
+genom att peka markeringsraden på en grupprubrik. Exakt hur paketen
+grupperas beror på vilken listordning som för tillfället används.
+
+Nödvändiga försiktighetsåtgärder bör tas när ändringar görs på stora
+gruppmarkeringar, eftersom det med en gång kan ge stora mängder
+otillfredsställda beroenden eller konflikter, vilka alla kommer att visas på
+en beroendelösningsskärm, vilket gör dem mycket svåra att hantera. I
+praktiken är bara håll-kommandot och dess motsats användbara på grupper.
+
+=head2 Lösa beroenden och konflikter
+
+När ändringar som får en eller flera otillfredsställda beroenden eller
+konflikter till följd görs, frågar B<dselect> användaren med en
+beroendelösningsskärm. Först visas dock en informativ hjälpskärm.
+
+Övre halvan av skärmen listar alla paket som har otillfredsställda beroenden
+eller konflikter som ett resultat av ändringen som efterfrågas, samt alla
+paket vars installation kan lösa något av dessa beroenden, eller vars
+borttagning kan lösa någon av konflikterna. Den nedre halvan visar som
+förval de beroenden eller konflikter som leder till att det markerade
+paketet listas.
+
+Redan då paketunderlistan från början visas kan B<dselect> ha satt
+efterfrågad valstatus för några av de listade paketen, för att lösa de
+beroenden eller konflikter som fick beroendelösningsskärmen att visas. Det
+är oftast bäst att följa upp de förslag B<dselect> ger.
+
+De listade paketens valstatus kan återställas till ursprungsinställningarna,
+såsom de var innan de otillfredsställda beroendena eller konflikterna
+skapades, genom att trycka på tangenten ”B<R>”. Genom att trycka på ”B<D>”
+återställs de föreslagna lösningarna, men ändringen som fick skärmen att
+visas behålls i den status de valdes. Slutligen, genom att trycka ”B<U>”>
+återställs valen återigen till de automatiskt föreslagna värdena.
+
+=head2 Bekräfta de efterfrågade valen
+
+Genom att trycka B<Enter> godtas den vid tillfället inställda uppsättningen
+val. Om B<dselect> inte upptäcker några otillfredsställda beroenden som
+följd av de efterfrågade valen kommer de nya valen att lagras. Om det
+däremot finns några otillfredsställda beroenden kommer B<dselect> återigen
+gå till beroendelösningsskärmen.
+
+För att ändra en uppsättning val som skapar otillfredsställda beroenden
+eller konflikter, och tvinga B<dselect> att godta dem trycker du på
+tangenten ”B<Q>”. Detta ställer ovillkorligen in de val användaren gjort,
+vilket vanligtvis inte bör göras om man inte har läst det finstilta.
+
+Motsatt effekt, att backa ut från valändringar och återgå till föregående
+vallista, kan fås genom att trycka på tangenterna ”B<X>” eller
+B<Escape>. Genom att upprepade gånger trycka dessa tangenter, kan eventuella
+skadliga paketval backas ut helt och hållet för att återgå till senast
+etablerade inställningar.
+
+Om du av misstag väljer några inställningar och vill återställa alla val
+till det som för närvarande är installerat på systemet trycker du på knappen
+”B<C>”. Det motsvarar på ett ungefär att använda kommandot ”avbryt håll” på
+alla paket, men det ger en tydligare panikknapp om användaren av misstag
+tryckte på B<Enter>.
+
+=head1 RETURVÄRDE
+
+=over
+
+=item B<0>
+
+Det önskade kommandot utfördes utan fel.
+
+=item B<2>
+
+Ödesdigert eller irreparabelt fel på grund av felaktig användning på
+kommandoraden, eller interaktioner med systemet, såsom databasåtkomst,
+minnesallokeringer, osv.
+
+=back
+
+=head1 MILJÖVARIABLER
+
+=over
+
+=item B<HOME>
+
+Om satt kommer B<dselect> att använda det som katalogen från vilket den
+användarspecifika konfigurationsfilen ska läsas.
+
+=back
+
+=head1 PROGRAMFEL
+
+Paketvalsgränssnittet i B<dselect> är förvirrande för en del nya
+användare. Det har rapporterats att det till och med kan få erfarna
+utvecklare av kärnan att gråta.
+
+Dokumentationen har brister.
+
+Det finns inget hjälpalternativ i huvudmenyn.
+
+Den synliga listan med tillgängliga paket kan inte förminskas.
+
+De inbyggda åtkomstmetoderna kan inte längre nå nuvarande
+kvalitetsstandard. Använd åtkomstmetoden som ges av B<apt>(8), den är inte
+bara inte trasig, utan även mycket flexiblare än de inbyggda
+åtkomstmetoderna.
+
+=head1 SE ÄVEN
+
+B<dpkg>(1), B<apt>(8), B<sources.list>(5), B<deb>(5).
+
+
+=head1 ÖVERSÄTTNING
+
+Peter Krefting och Daniel Nylander.