From b86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sat, 27 Apr 2024 11:40:31 +0200 Subject: Adding upstream version 1.20.13. Signed-off-by: Daniel Baumann --- man/nl/dpkg-trigger.pod | 142 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 142 insertions(+) create mode 100644 man/nl/dpkg-trigger.pod (limited to 'man/nl/dpkg-trigger.pod') diff --git a/man/nl/dpkg-trigger.pod b/man/nl/dpkg-trigger.pod new file mode 100644 index 0000000..a2c2e27 --- /dev/null +++ b/man/nl/dpkg-trigger.pod @@ -0,0 +1,142 @@ + + ***************************************************** + * GENERATED FILE, DO NOT EDIT * + * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION * + ***************************************************** + +This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example), +but store the PO file used as source file by po4a-translate. + +In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file: +If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder. + +=encoding UTF-8 + +=head1 NAAM + +dpkg-trigger - een hulpprogramma in verband met pakkettriggers + +=head1 OVERZICHT + +B [I...] I + +B [I...] I + +=head1 BESCHRIJVING + +B is gereedschap om triggers expliciet te activeren en na te +gaan of ze door het exemplaar van B dat actief is, ondersteund worden. + +Dit kan gebruikt worden door scripts van de pakketonderhouder in complexe en +voorwaardelijke situaties waarvoor het bestand triggers of de declaratieve +opdracht B van het triggercontrolebestand onvoldoende verfijnd +zijn. Het kan ook voor testdoeleinden en door systeembeheerders gebruikt +worden (maar merk op dat de triggers niet effectief uitgevoerd worden door +B). + +Een syntaxis van een triggernaam die niet herkend wordt, is voor +B een fout. + +=head1 COMMANDO'S + +=over + +=item B<--check-supported> + +Controleren of het exemplaar van B dat uitgevoerd wordt, triggers +ondersteunt (meestal worden die vanuit een postinst-script geactiveerd). Zal +afsluiten met B<0> als een exemplaar van B uitgevoerd werd dat +triggers aankan of afsluiten met B<1> en een foutmelding op de standaard +foutuitvoer indien dat niet het geval was. Het is normaal gezien nochtans +beter om gewoon de gewenste trigger te activeren met B. + +=item B<-?>, B<--help> + +Info tonen over het gebruik en afsluiten. + +=item B<--version> + +De versie tonen en afsluiten. + +=back + +=head1 OPTIES + +=over + +=item B<--admindir=>I + +De locatie van de database van B wijzigen. De standaardlocatie is +I<%ADMINDIR%>. + +=item B<--by-package=>I + +De triggerafwachter overschrijven (normaal wordt dit ingesteld door B +via de omgevingsvariabele B van de scripts van de +pakketonderhouder. Die bevat de naam van het pakket waartoe het script +behoort en standaard wordt die waarde gebruikt). + +=item B<--no-await> + +Deze optie zorgt ervoor dat het (eventuele) aanroepende pakket I niet +moet wachten op de afhandeling van deze trigger. Het/de betrokken +pakket(ten) I zal/zullen niet toegevoegd worden aan I's lijst van +triggers waarvan de afhandeling afgewacht wordt en de status van I blijft +ongewijzigd. I mag als geïnstalleerd beschouwd worden, zelfs al heeft +I misschien de trigger nog niet verwerkt. + +=item B<--await> + +Deze optie doet het tegenovergestelde van B<--no-await> (sinds dpkg +1.17.21). Indien het belanghebbende pakket een “noawait”-opdracht +gedeclareerd heeft, zal deze optie geen effect hebben. Dit is momenteel het +standaardgedrag. + +=item B<--no-act> + +De zaak enkel uittesten, maar geen enkele effectieve wijziging doorvoeren. + +=back + +=head1 AFSLUITSTATUS + +=over + +=item B<0> + +De gevraagde actie werd succesvol uitgevoerd. Of een commando dat een toets +of een assertie verrichtte gaf waar als resultaat. + +=item B<1> + +Een commando dat een toets of een assertie verrichtte gaf onwaar als +resultaat. + +=item B<2> + +Fatale of onherstelbare fout die te wijten is aan ongeldig gebruik van de +commandoregel of aan interacties met het systeem, zoals het benaderen van de +database, het toewijzen van geheugen, enz. + +=back + +=head1 OMGEVING + +=over + +=item B + +Indien dit ingesteld werd en de optie B<--admindir> niet gebruikt werd, zal +dit gebruikt worden als de datamap voor B. + +=item B + +Stelt de kleurmodus in (sinds dpkg 1.18.5). Waarden die momenteel gebruikt +mogen worden zijn: B (standaard), B en B. + +=back + +=head1 ZIE OOK + +B(1), B(5), B<%PKGDOCDIR%/triggers.txt.gz>. + -- cgit v1.2.3