summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/fr/dpkg-scanpackages.pod
blob: 6c7d3dd70e1628c12800dff6cee3a95a5cc40c55 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
        *****************************************************
        *           GENERATED FILE, DO NOT EDIT             *
        * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
        *****************************************************

This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
but store the PO file used as source file by po4a-translate.

In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.

=encoding UTF-8

=head1 NOM

dpkg-scanpackages - Créer des fichiers d'index de paquets.

=head1 SYNOPSIS

B<dpkg-scanpackages> [I<option>...] I<chemin-de-binaires>
[I<fichier-override> [I<préfixe-chemin>]] B<E<gt>> I<Paquets>

=head1 DESCRIPTION

B<dpkg-scanpackages> trie une arborescence contenant des paquets binaires
Debian et crée un fichier S<« Packages »> qui permettra à B<apt>(8),
B<dselect>(1), ou à un autre programme, de savoir quels sont les paquets
installables. Ces fichiers S<« Packages »> sont semblables à ceux qu'on peut
trouver sur les sites d'archives Debian ou sur des CD. Quand on crée un
répertoire contenant des paquets qu'on veut installer sur un ensemble de
machines, on peut se servir soi-même de B<dpkg-scanpackages>.

B<Note:> If you want to access the generated Packages file with B<apt>(8)
you will probably need to compress the file with B<xz>(1)  (generating a
Packages.xz file), B<bzip2>(1)  (generating a Packages.bz2 file) or
B<gzip>(1)  (generating a Packages.gz file).  B<apt>(8)  ignores
uncompressed Packages files except on local access (i.e.  B<file://>
sources).

I<chemin-de-binaires> est le nom de l'arborescence des paquets binaires (par
exemple B<contrib/binary-i386)> que l'on veut traiter. Il vaut mieux qu'il
soit relatif à la racine de l'archive S<Debian ;> ainsi chaque champ
S<« Filename »> dans le nouveau fichier S<« Packages »> commencera par cette
chaîne.

I<fichier-override> est le nom du fichier qui contient les renseignements
sur la manière dont le paquet s'insère dans la distribution (ce fichier peut
être compressé depuis S<dpkg 1.15.5) ;> voir B<deb-override>(5).

I<préfixe-chemin> est une chaîne facultative qui préfixera les champs
S<« Filename ».>

S'il existe plusieurs versions d'un paquet, seule la plus récente est
affichée en sortie. Si les paquets ont la même version mais diffèrent par
l'architecture, seul le premier trouvé est utilisé.

=head1 OPTIONS

=over 

=item B<-t>, B<--type> I<type>

Recherche des fichiers *.I<type>, plutôt que I<*.deb>.

=item B<-e>, B<--extra-override> I<fichier>

Examine I<fichier> à la recherche S<d'« overrides »> supplémentaires (ce
fichier peut être compressé depuis S<dpkg 1.15.5).> Voir
B<deb-extra-override>(5) pour plus d'information sur le format utilisé.

=item B<-a>, B<--arch> I<arch>

Utilise un motif se composant de I<*_all.deb> et de I<*_arch.deb>, plutôt
que de rechercher tous les fichiers deb.

=item B<-h>, B<--hash> I<liste-de-hachage>

Générer uniquement le hachage de fichiers spécifiés (liste séparée par des
virgules S<- depuis> S<dpkg 1.17.14).> Par défaut, cela génère tous les hachages
actuellement pris en charge. Valeurs prises en S<charges :> B<md5>, B<sha1>,
B<sha256>.

=item B<-m>, B<--multiversion>

Affiche tous les paquets trouvés en sortie.

=item B<-M>, B<--medium> I<chaîne-id>

Ajoute un champ B<X-Medium> qui contient la valeur I<chaîne-id> (depuis
S<dpkg 1.15.5).> Ce champ est obligatoire si vous voulez créer des fichiers
B<Packages.cd> destinés à être utilisés avec la méthode multicd de dselect.

=item B<-?>, B<--help>

Affiche un message d'aide puis quitte.

=item B<--version>

Affiche le numéro de version puis quitte.

=back

=head1 ENVIRONNEMENT

=over 

=item B<DPKG_COLORS>

Définit le mode de couleur (depuis S<dpkg 1.18.5).> Les valeurs actuellement
acceptées sont B<auto> (par défaut), B<always> et B<never>.

=item B<DPKG_NLS>

Si cette variable est définie, elle sera utilisée pour décider l'activation
de la prise en charge des langues (NLS S<– Native> Language Support), connu
aussi comme la gestion de l'internationalisation (ou i18n) (depuis
S<dpkg 1.19.0).> Les valeurs permises S<sont :> B<0> et B<1> (par défaut).

=back

=head1 DIAGNOSTICS

B<dpkg-scanpackages> affiche les erreurs habituelles qui se comprennent
d'elles-mêmes. Il affiche aussi des avertissements quand des paquets sont
dans un mauvais sous-répertoire, existent en double exemplaire, ont des
champs S<« Filename »> dans leur fichier S<« control »,> sont absents du fichier
S<« override »> ou bien dont les substitutions de responsable ne peuvent pas
s'appliquer.

=head1 VOIR AUSSI

B<dpkg>(1), B<dselect>(1), B<deb-override>(5), B<deb-extra-override>(5),
B<dpkg-scansources>(1).


=head1 TRADUCTION

Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002.
Philippe Batailler, 2006.
Nicolas François, 2006.
Veuillez signaler toute erreur à <debian-l10n-french@lists.debian.org>.