summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-af/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-af/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-af/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties')
-rw-r--r--l10n-af/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties11
1 files changed, 11 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-af/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties b/l10n-af/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e8406d75a7
--- /dev/null
+++ b/l10n-af/mail/chrome/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+ImapOnDemand=Die vertoonde boodskap is digitaal onderteken, maar nog nie al die aanhegsels is afgelaai nie. Die ondertekening kan dus nie gevalideer word nie. Kliek OK om die hele boodskap af te laai en die ondertekening te valideer.
+#
+#NOTE To translater, anything between %..% and <..> should not be translated.
+# the former will be replaced by java script, and the latter is HTML formatting.
+#
+CantDecryptTitle=%brand% kan nie hierdie boodskap dekripteer nie
+CantDecryptBody=Die afsender het hierdie boodskap aan u geënkripteer met een van u digitale sertifikate, maar %brand% kon nie hierdie sertifikate en die ooreenstemmende private sleutel vind nie. <br> Moontlike oplossings: <br><ul><li>As u 'n knapkaart het, steek dit nou in. <li>As u 'n nuwe rekenaar gebruik, of as u 'n nuwe %brand%-profiel gebruik, moet u u sertifikaat en private sleutel van 'n dekkopie af teruglaai. Sertifikaatdekkopieë eindig gewoonlik in ".p12".</ul>\u0020