summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ast/mail/chrome/messenger/newmailaccount
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-ast/mail/chrome/messenger/newmailaccount
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ast/mail/chrome/messenger/newmailaccount')
-rw-r--r--l10n-ast/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd37
-rw-r--r--l10n-ast/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties25
2 files changed, 62 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ast/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd b/l10n-ast/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..77e21ebb22
--- /dev/null
+++ b/l10n-ast/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd
@@ -0,0 +1,37 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY window.title "Bienllegáu a &brandShortName;">
+<!ENTITY header2.label "¿Prestaríate tener una direición de corréu nueva?">
+<!ENTITY other.languages "Amosamos namái los proveedores de direiciones nel to área. Calca equí p'amosalos toos.">
+<!ENTITY error.line1 "Sentímoslo, nun podemos alcontrar suxerencies de direiciones de corréu.">
+<!ENTITY error.line2 "Pues intentar atopar nomatos o otru términu p'alcontrar más emails">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE(error.suggest.before, error.suggest.middle, error.suggest.after):error.suggest.before, error.suggest.middle, and error.suggest.after all go into one line with error.suggest.middle that links to a site which provides download of free account alternatives. -->
+<!ENTITY error.suggest.before "Tamién pues probar con una de les ">
+<!ENTITY error.suggest.middle "cuentes de corréu-e gratuítes alternatives">
+<!ENTITY error.suggest.after ".">
+
+<!ENTITY success.title.before "Hola ">
+<!ENTITY success.title.after ", les siguientes direiciones de corréu-e tán disponibles:">
+<!ENTITY success.tip "(Tamién pues intentar guetar nomatos o otru términu p'atopar más emails)">
+<!ENTITY partnership.description "En collaboración con otros fornidores, &brandShortName; pue ufrite una cuenta de corréu-e nueva. Pa entamar, namái rellena col to nome y apellíu, o otros términos que prefieras, nos campos anteriores.">
+<!ENTITY existing.header "¿Tienes yá una direición que quieras usar?">
+<!ENTITY tinyheader.title "¿Tienes una direición?">
+<!ENTITY tinyheader.existing "Saltar esti pasu y usar un corréu personal esistente">
+<!ENTITY content.close "Creo que voi configurar la mio cuenta más sero.">
+<!ENTITY successful.title "Norabona!">
+<!ENTITY successful.successMessage "Configuraste correctamente la to cuenta.">
+<!ENTITY successful.write "Escribi un mensaxe de corréu">
+<!ENTITY successful.write.desc "Informa a los tos collacios y familia de la to cuenta nueva.<br/> Pa eso ye que ficisti una, non?">
+<!ENTITY successful.customize "Personaliza &brandShortName; con dalgunos complementos útiles">
+<!ENTITY successful.customize.desc "Hai munchísimos complementos que van permitite personalizar &brandShortName; p'axustalu a les tos necesidaes.">
+<!ENTITY successful.attach "Axuntar una robla personal al mio corréu-e">
+<!ENTITY successful.attach.desc "Pues axuntar automáticamente una robla, fras o información tocante a ti mesmu, al final de cada mensaxe qu'unvies.">
+<!ENTITY successful.close "Zarrar esta ventana.">
+<!ENTITY input.namePlaceholder "El to nome, o nomatu">
+<!ENTITY input.search "Guetar">
+<!ENTITY search_engine.title "Personaliza'l to motor de gueta">
+<!ENTITY search_engine.message "El to fornidor de corréu tamién pue ufrite capacidaes nueves de gueta na web.">
+<!ENTITY search_engine.button "Finar">
diff --git a/l10n-ast/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties b/l10n-ast/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties
new file mode 100644
index 0000000000..055f126f0c
--- /dev/null
+++ b/l10n-ast/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties
@@ -0,0 +1,25 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (free):
+# This will be shown instead of a price when displaying free email accounts
+free=De baldre
+# LOCALIZATION NOTE (price):
+# %S will be the price per year charged to the user for the account.
+price=%S al añu
+# LOCALIZATION NOTE (moreOptions): Semi-colon list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals
+# #1 is the number of additional email addresses available for registration.
+# This line is shown when there are more than two suggested email
+# addresses available.
+moreOptions=+#1 más…;+#1 más…
+# LOCALIZATION NOTE (price):
+# \u0020 is a space, and should be included before and after.
+sepAnd=\u0020y\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (sepComma):
+# \u0020 is a space, and should be included after.
+sepComma=,\u0020
+privacyPolicy=Política de privacidá
+tos=Téminos del Serviciu
+cannotConnect=Disculpes - nun somos quien a contautar col nuesu sirvidor d'autenticación. Comprueba la to conexón.