summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-bs/browser/extensions
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-bs/browser/extensions
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-bs/browser/extensions')
-rw-r--r--l10n-bs/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties144
-rw-r--r--l10n-bs/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties10
2 files changed, 154 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bs/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/l10n-bs/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
new file mode 100644
index 0000000000..f52da98496
--- /dev/null
+++ b/l10n-bs/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
@@ -0,0 +1,144 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to
+# notify users that addresses are saved.
+saveAddressesMessage = %S sada spašava adrese kako biste mogli brže ispunjavati formulare.
+# LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for
+# updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
+autofillOptionsLink = Opcije automatskog popunjava formulara
+autofillOptionsLinkOSX = Postavke automatskog popunjava formulara
+# LOCALIZATION NOTE (autofillSecurityOptionsLink, autofillSecurityOptionsLinkOSX): These strings are used
+# in the doorhanger for saving credit card info. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
+autofillSecurityOptionsLink = Opcije automatskog popunjava formulara i sigurnosti
+autofillSecurityOptionsLinkOSX = Postavke automatskog popunjava formulara i sigurnosti
+# LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger
+# that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences.
+changeAutofillOptions = Promijeni opcije automatskog popunjavanja formulara
+changeAutofillOptionsOSX = Promijeni postavke automatskog popunjavanja formulara
+changeAutofillOptionsAccessKey = C
+# LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger
+# shown when saving addresses.
+addressesSyncCheckbox = Dijeli adrese sa sinhronizovanim uređajima
+# LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available,
+# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card.
+creditCardsSyncCheckbox = Podijeli kreditne kartice sa sinhronizovanim uređajima
+# LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel):
+# Used on the doorhanger when an address change is detected.
+updateAddressMessage = Da li želite ažurirati adrese ovom novom informacijom?
+updateAddressDescriptionLabel = Adresa za ažuriranje:
+createAddressLabel = Kreiraj novu adresu
+createAddressAccessKey = C
+updateAddressLabel = Ažuriraj adresu
+updateAddressAccessKey = U
+# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel):
+# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
+# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName.
+saveCreditCardMessage = Da li želite da %S spasi ovu kreditnu karticu? (Sigurnosni kod neće biti spašen)
+saveCreditCardDescriptionLabel = Kreditna kartica za spašavanje:
+saveCreditCardLabel = Spasi kreditnu karticu
+saveCreditCardAccessKey = S
+cancelCreditCardLabel = Nemoj spasiti
+cancelCreditCardAccessKey = D
+neverSaveCreditCardLabel = Nikada ne spašavaj kreditne kartice
+neverSaveCreditCardAccessKey = N
+# LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel):
+# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
+updateCreditCardMessage = Želite li ažurirati vašu kreditnu karticu s ovim novim podacima?
+updateCreditCardDescriptionLabel = Kreditna kartica za ažuriranje:
+createCreditCardLabel = Kreiraj novu kreditnu karticu
+createCreditCardAccessKey = C
+updateCreditCardLabel = Ažuriraj kreditnu karticu
+updateCreditCardAccessKey = U
+# LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar.
+openAutofillMessagePanel = Otvori panel s Form Autofill porukama
+
+# LOCALIZATION NOTE ( (autocompleteFooterOptionShort, autocompleteFooterOptionOSXShort): Used as a label for the button,
+# displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOptionShort = Više opcija
+autocompleteFooterOptionOSXShort = Postavke
+
+# LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email):
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+category.address = adresa
+category.name = ime
+category.organization2 = organizacija
+category.tel = telefon
+category.email = e-mail
+# LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories.
+fieldNameSeparator = ,\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning
+# text that is displayed for informing users what categories are about to be filled.
+# "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories.
+# The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email.
+phishingWarningMessage = Također automatski popunjava %S
+phishingWarningMessage2 = Automatski popunjava %S
+# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down
+# suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https).
+insecureFieldWarningDescription = %S je uočio nesigurnu stranicu. Form Autofill je privremeno onemogućen
+# LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated
+# form.
+clearFormBtnLabel2 = Očisti autofill formu
+
+# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses.
+autofillAddressesCheckbox = Automatski popunjavaj adrese
+# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page.
+learnMoreLabel = Saznajte više
+# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the
+# list of saved addresses.
+savedAddressesBtnLabel = Spašene adrese…
+# LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards.
+autofillCreditCardsCheckbox = Automatski popunjavaj kreditne kartice
+# LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list
+# of saved credit cards.
+savedCreditCardsBtnLabel = Spašene kreditne kartice…
+
+# LOCALIZATION NOTE (manageAddressesTitle, manageCreditCardsTitle): The dialog title for the list of addresses or
+# credit cards in browser preferences.
+manageAddressesTitle = Spašene adrese
+manageCreditCardsTitle = Spašene kreditne kartice
+# LOCALIZATION NOTE (addressesListHeader, creditCardsListHeader): The header for the list of addresses or credit cards
+# in browser preferences.
+addressesListHeader = Adrese
+creditCardsListHeader = Kreditne kartice
+removeBtnLabel = Ukloni
+addBtnLabel = Dodaj…
+editBtnLabel = Uredi…
+# LOCALIZATION NOTE (manageDialogsWidth): This strings sets the default width for windows used to manage addresses and
+# credit cards.
+manageDialogsWidth = 560px
+
+# LOCALIZATION NOTE (addNewAddressTitle, editAddressTitle): The dialog title for creating or editing addresses
+# in browser preferences.
+addNewAddressTitle = Dodaj novu aresu
+editAddressTitle = Uredi adresu
+givenName = Ime
+additionalName = Srednje ime
+familyName = Prezime
+organization2 = Organizacija
+streetAddress = Adresa
+
+city = Grad
+
+province = Provincija
+state = Savezna država
+
+postalCode = Poštanski broj
+zip = Zip kod
+
+country = Država ili pokrajina
+tel = Telefon
+email = E-mail
+cancelBtnLabel = Otkaži
+saveBtnLabel = Spasi
+countryWarningMessage2 = Automatsko popunjavanje formi je trenutno dostupno samo u određenim državama.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addNewCreditCardTitle, editCreditCardTitle): The dialog title for creating or editing
+# credit cards in browser preferences.
+addNewCreditCardTitle = Dodaj novu kreditnu karticu
+editCreditCardTitle = Uredi kreditnu karticu
+cardNumber = Broj kartice
+nameOnCard = Ime na kartici
+billingAddress = Adresa za naplatu
+
diff --git a/l10n-bs/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties b/l10n-bs/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4cdf0e6248
--- /dev/null
+++ b/l10n-bs/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.label2): This string will be used in the
+# Firefox page actions menu. Localized length should be considered.
+wc-reporter.label2=Prijavite problem sa stranicom…
+# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.tooltip): A site compatibility issue is
+# a website bug that exists in one browser (Firefox), but not another.
+wc-reporter.tooltip=Prijavi problem sa kompatibilnošću stranice