summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-bs/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-bs/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-bs/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties37
1 files changed, 37 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bs/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties b/l10n-bs/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties
new file mode 100644
index 0000000000..4f5b9a0ec5
--- /dev/null
+++ b/l10n-bs/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (whole file) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd
+# LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password.
+change.password.title = Promijenite vašu lozinku
+change.password.acceptButton = Promijeni lozinku
+change.password.status.active = Promjena vaše lozinke…
+change.password.status.success = Vaša lozinka je promijenjena.
+change.password.status.error = Dogodila se greška pri promjeni vaše lozinke.
+
+change.password3.introText = Vaša lozinka mora biti duga najmanje 8 znakova. I ne može biti ista kao vaše korisničko ime ili ključ za popravak.
+change.password.warningText = Napomena: Svi vaši drugi uređaji neće biti u mogućnosti da se povežu na vaš račun jednom kada promijenite ovu lozinku.
+
+change.recoverykey.title = Promijenite vaš ključ za oporavak
+change.recoverykey.acceptButton = Promijenite ključ za oporavak
+change.recoverykey.label = Promjena ključa za oporavak i otpremanje lokalnih podataka, molimo pričekajte…
+change.recoverykey.error = Dogodila se greška pri promjeni vašeg ključa za oporavak!
+change.recoverykey.success = Vaš ključ za oporavak je uspješno promijenjen!
+change.recoverykey.introText2 = Da osiguramo vašu potpunu privatnost, svi vaši podaci su šifrovani prije otpremanja. Ključ za dešifrovanje vaših podataka nije otpemljen.
+change.recoverykey.warningText = Napomena: Mijenjanjem ovoga će izbrisati sve podatke pohranjene na Sync serveru i otpremit će nove podatke osigurane s ovim ključem za oporavak. Vaši drugi uređaji neće biti sinhronizovani dok ne unesete novi ključ za oporavak u uređaj.
+
+new.recoverykey.label = Vaš ključ za oporavak
+
+# LOCALIZATION NOTE (new.password.title): This (and associated new.password/passphrase) are used on a second computer when it detects that your password or passphrase has been changed on a different device.
+new.password.title = Ažuriraj lozinku
+new.password.introText = Vaša lozinka je odbačena od servera, molimo ažurirajte lozinku.
+new.password.label = Unesite vašu novu lozinku
+new.password.confirm = Potvrdite vašu novu lozinku
+new.password.acceptButton = Ažuriraj lozinku
+new.password.status.incorrect = Netačna lozinka, molimo pokušajte ponovo.
+
+new.recoverykey.title = Ažurirajte ključ za oporavak
+new.recoverykey.introText = Promijenili ste vaš ključ za oporavak iz drugog uređaja, molimo unesite vaš ažurirani ključ za oporavak.
+new.recoverykey.acceptButton = Ažurirajte ključ za oporavak
+new.recoverykey.status.incorrect = Netačan ključ za oporavak, molimo pokušajte ponovo.