diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-ca/suite/chrome/mozldap/ldap.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ca/suite/chrome/mozldap/ldap.properties')
-rw-r--r-- | l10n-ca/suite/chrome/mozldap/ldap.properties | 261 |
1 files changed, 261 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ca/suite/chrome/mozldap/ldap.properties b/l10n-ca/suite/chrome/mozldap/ldap.properties new file mode 100644 index 0000000000..f8d05d93ad --- /dev/null +++ b/l10n-ca/suite/chrome/mozldap/ldap.properties @@ -0,0 +1,261 @@ +# +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# The following two strings are used when prompting the user for authentication +# information: + +## @name AUTH_PROMPT_TITLE +## @loc none +authPromptTitle=Cal una contrasenya per al servidor LDAP + +## @name AUTH_PROMPT_TEXT +## @loc %1$S should not be localized. It is the hostname of the LDAP server. +authPromptText=Introduïu la contrasenya per a %1$S. + +# These are string versions of all the errors defined in +# nsILDAPErrors.idl, as well as the nsresult codes based on those +# errors. See that file for the genesis of these codes, as well as +# for info about how to get documentation about their precise +# meanings. + +## @name OPERATIONS_ERROR +## @loc none +1=S'han produït errors d'operacions + +## @name PROTOCOL_ERROR +## @loc none +2=S'ha produït un error de protocol + +## @name TIMELIMIT_EXCEEDED +## @loc none +3=S'ha excedit el límit de temps + +## @name SIZELIMIT_EXCEEDED +## @loc none +4=S'ha excedit la mida límit + +## @name COMPARE_FALSE +## @loc none +5=Comparació falsa + +## @name COMPARE_TRUE +## @loc none +6=Comparació certa + +## @name STRONG_AUTH_NOT_SUPPORTED +## @loc none +7=No es permet l'ús del mètode d'autenticació + +## @name STRONG_AUTH_REQUIRED +## @loc none +8=Es necessita una autenticació reforçada + +## @name PARTIAL_RESULTS +## @loc none +9=S'han rebut resultats parcials i un referent + +## @name REFERRAL +## @loc none +10=S'ha rebut un referent\u0020 + +## @name ADMINLIMIT_EXCEEDED +## @loc none +11=S'ha excedit el límit administratiu + +## @name UNAVAILABLE_CRITICAL_EXTENSION +## @loc none +12=L'extensió crítica no és disponible + +## @name CONFIDENTIALITY_REQUIRED +## @loc none +13=S'ha demanat confidencialitat + +## @name SASL_BIND_IN_PROGRESS +## @loc none +14=Vinculació SASL en curs + +## @name NO_SUCH_ATTRIBUTE +## @loc none +16=Aquest atribut no existeix + +## @name UNDEFINED_TYPE +## @loc none +17=Tipus d'atribut no definit + +## @name INAPPROPRIATE MATCHIN +## @loc none +18=Coincidència impròpia + +## @name CONSTRAINT_VIOLATION +## @loc none +19=Violació de la restricció + +## @name TYPE_OR_VALUE_EXISTS +## @loc none +20=El tipus o el valor existeix + +## @name INVALID_SYNTAX +## @loc none +21=La sintaxi no és vàlida + +## @name NO_SUCH_OBJECT +## @loc none +32=Aquest objecte no existeix + +## @name ALIAS_PROBLEM +## @loc none +33=Problema amb l'àlies + +## @name INVALID_DN_ SYNTAX +## @loc none +34=La sintaxi del DN no és vàlida + +## @name IS_LEAF +## @loc none +35=L'objecte és una fulla + +## @name ALIAS_DEREF_PROBLEM +## @loc none +36=Problema de desreferenciament de l'àlies + +## @name INAPPROPRIATE_AUTH +## @loc none +48=Autenticació inapropiada + +## @name INVALID_CREDENTIALS +## @loc none +49=Credencials no vàlides + +## @name INSUFFICIENT_ACCESS +## @loc none +50=Accés insuficient + +## @name BUSY +## @loc none +51=El servidor LDAP és ocupat + +## @name UNAVAILABLE +## @loc none +52=El servidor LDAP no està disponible + +## @name UNWILLING_TO_PERFORM +## @loc none +53=El servidor LDAP no està disposat a funcionar + +## @name LOOP_DETECT +## @loc none +54=S'ha detectat un bucle + +## @name SORT_CONTROL_MISSING +## @loc none +60=Falta el control d'ordenació + +## @name INDEX_RANGE_ERROR +## @loc none +61=Els resultats de la cerca excedeixen l'àbast indicat pels òfsets + +## @name NAMING_VIOLATION +## @loc none +64=Violació de la denominació + +## @name OBJECT_CLASS_VIOLATION +## @loc none +65=Violació de la classe de l'objecte + +## @name NOT_ALLOWED_ON_NONLEAF +## @loc none +66=L'operació no està permesa o no és una fulla + +## @name NOT_ALLOWED_ON_RDN +## @loc none +67=L'operació no és permesa en el RDN + +## @name ALREADY_EXISTS +## @loc none +68=Ja existeix + +## @name NO_OBJECT_CLASS_MODS +## @loc none +69=No es pot modificar la classe de l'objecte + +## @name RESULTS_TOO_LARGE +## @loc none +70=Els resultats són massa grans + +## @name AFFECTS_MULTIPLE_DSAS +## @loc none +71=Afecta diversos servidors + +## @name OTHER +## @loc none +80=Error desconegut + +## @name SERVER_DOWN +## @loc none +81=No es pot contactar amb el servidor LDAP + +## @name LOCAL_ERROR +## @loc none +82=S'ha produït un error local + +## @name ENCODING_ERROR +## @loc none +83=S'ha produït un error de codificació + +## @name DECODING_ERROR +## @loc none +84=S'ha produït un error de descodificació + +## @name TIMEOUT +## @loc none +85=S'ha esgotat el temps del servidor LDAP + +## @name AUTH_UNKNOWN +## @loc none +86=Mètode d'autenticació desconegut + +## @name FILTER_ERROR +## @loc none +87=Filtre de cerca no vàlid + +## @name USER_CANCELLED +## @loc none +88=L'usuari ha cancel·lat l'operació + +## @name PARAM_ERROR +## @loc none +89=Paràmetre incorrecte a una rutina LDAP + +## @name NO_MEMORY +## @loc none +90=S'ha esgotat la memòria + +## @name CONNECT_ERROR +## @loc none +91=No es pot connectar amb el servidor LDAP + +## @name NOT_SUPPORTED +## @loc none +92=Aquesta versió del protocol LDAP no en permet l'ús + +## @name CONTROL_NOT_FOUND +## @loc none +93=No s'ha trobat el control de l'LDAP sol·licitat + +## @name NO_RESULTS_RETURNED +## @loc none +94=No s'ha retornat cap resultat + +## @name MORE_RESULTS_TO_RETURN +## @loc none +95=Hi ha més resultats per retornar + +## @name CLIENT_LOOP +## @loc none +96=El client ha detectat un bucle + +## @name REFERRAL_LIMIT_EXCEEDED +## @loc none +97=S'ha excedit el límit de salts de referents |