diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-cs/suite/chrome/common/places/places.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-cs/suite/chrome/common/places/places.properties')
-rw-r--r-- | l10n-cs/suite/chrome/common/places/places.properties | 116 |
1 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cs/suite/chrome/common/places/places.properties b/l10n-cs/suite/chrome/common/places/places.properties new file mode 100644 index 0000000000..fa97f3a7c2 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/suite/chrome/common/places/places.properties @@ -0,0 +1,116 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +load-js-data-url-error=Z bezpečnostních důvodů není možné načítat adresy typu javascript nebo datové url z okna historie ani z postranní lišty. +noTitle=(bez titulku) + +bookmarksMenuEmptyFolder=(prázdný) + +bookmarksBackupTitle=Soubor zálohy záložek + +bookmarksRestoreAlertTitle=Obnova záložek +bookmarksRestoreAlert=Při obnově budou vaše současné záložky nahrazeny zálohou. Chcete pokračovat? +bookmarksRestoreTitle=Volba zálohy záložek +bookmarksRestoreFilterName=JSON + +bookmarksRestoreFormatError=Nepodporovaný typ souboru. +bookmarksRestoreParseError=Soubor zálohy se nepodařilo zpracovat. + +bookmarksLivemarkLoading=Načítání aktuální záložky… +bookmarksLivemarkFailed=Načtení aktuální záložky se nezdařilo. + +menuOpenLivemarkOrigin.label=Otevřít „%S“ + +sortByName=Seřadit „%S“ podle názvu +sortByNameGeneric=Seřadit podle názvu +# LOCALIZATION NOTE (view.sortBy.1.name.label): sortBy properties are versioned. +# When any of these changes, all of the properties must be bumped, and the +# change must be annotated here. Both label and accesskey must be updated. +# - version 1: changed view.sortBy.1.date. +view.sortBy.1.name.label=Podle názvu +view.sortBy.1.name.accesskey=n +view.sortBy.1.url.label=Podle adresy +view.sortBy.1.url.accesskey=a +view.sortBy.1.date.label=Podle poslední návštěvy +view.sortBy.1.date.accesskey=l +view.sortBy.1.visitCount.label=Podle počtu návštěv +view.sortBy.1.visitCount.accesskey=o +view.sortBy.1.description.label=Podle popisu +view.sortBy.1.description.accesskey=p +view.sortBy.1.dateAdded.label=Podle přidání +view.sortBy.1.dateAdded.accesskey=d +view.sortBy.1.lastModified.label=Podle poslední změny +view.sortBy.1.lastModified.accesskey=m +view.sortBy.1.tags.label=Podle štítků +view.sortBy.1.tags.accesskey=t + +searchBookmarks=Hledat v záložkách +searchHistory=Hledat v historii + +tabs.openWarningTitle=Potvrzení otevření +tabs.openWarningMultipleBranded=Chystáte se otevřít více panelů (%S) najednou. Takovéto nahrávání stránek může aplikaci %S zpomalit. Opravdu chcete pokračovat? +tabs.openButtonMultiple=Otevřít panely +tabs.openWarningPromptMeBranded=Varovat, pokud by mohlo otevírání více panelů aplikaci %S zpomalit + +SelectImport=Importovat soubor záložek +EnterExport=Exportovat soubor záložek + +detailsPane.noItems=Bez položek +# LOCALIZATION NOTE (detailsPane.itemsCountLabel): Semicolon-separated list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 number of items +# example: 111 items +detailsPane.itemsCountLabel=Jedna položka;#1 položky;#1 položek + +mostVisitedTitle=Nejnavštěvovanější +recentlyBookmarkedTitle=Naposledy přidané +recentTagsTitle=Poslední štítky + +OrganizerQueryHistory=Historie +OrganizerQueryAllBookmarks=Všechny záložky +OrganizerQueryTags=Štítky + +# LOCALIZATION NOTE (tagResultLabel, bookmarkResultLabel, switchtabResultLabel, +# keywordResultLabel, searchengineResultLabel) +# Noun used to describe the location bar autocomplete result type +# to users with screen readers +# See createResultLabel() in urlbarBindings.xml +tagResultLabel=Štítek +bookmarkResultLabel=Záložka +switchtabResultLabel=Panel +keywordResultLabel=Klíčové slovo +searchengineResultLabel=Hledání + + +# LOCALIZATION NOTE (lockPrompt.text) +# %S will be replaced with the application name. +lockPrompt.text=Není možné používat záložky a historii, protože některé soubory aplikace %S už jsou používány jinou aplikací. Toto může být způsobeno bezpečnostním softwarem. +lockPromptInfoButton.label=Zjistit více +lockPromptInfoButton.accesskey=v + +# LOCALIZATION NOTE (deletePagesLabel): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +cmd.deletePages.label=Smazat stránku;Smazat stránky;Smazat stránky +cmd.deletePages.accesskey=m + +# LOCALIZATION NOTE (bookmarkPagesLabel): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +cmd.bookmarkPages.label=Přidat stránku do záložek;Přidat stránky do záložek;Přidat stránky do záložek +cmd.bookmarkPages.accesskey=z + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.deleteSinglePage.accesskey, +# cmd.deleteMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same +# character, since they're never displayed at the same time +cmd.deleteSinglePage.label=Smazat stránku +cmd.deleteSinglePage.accesskey=m +cmd.deleteMultiplePages.label=Smazat stránky +cmd.deleteMultiplePages.accesskey=m + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.bookmarkSinglePage.accesskey, +# cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same +# character, since they're never displayed at the same time +cmd.bookmarkSinglePage.label=Přidat stránku do záložek +cmd.bookmarkSinglePage.accesskey=z +cmd.bookmarkMultiplePages.label=Přidat stránky do záložek +cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey=z |