summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cy/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-cy/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-cy/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd')
-rw-r--r--l10n-cy/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd53
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cy/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd b/l10n-cy/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d791632db6
--- /dev/null
+++ b/l10n-cy/mail/chrome/messenger/am-copies.dtd
@@ -0,0 +1,53 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-copies.xul -->
+
+
+<!-- extracted from am-copies.xhtml -->
+
+<!ENTITY copyAndFolderTitle.label "Copïau a Ffolderi">
+<!ENTITY sendingPrefix.label "Wrth anfon negeseuon, yn awtomatig: ">
+<!ENTITY fccMailFolder.label "Rhoi copi yn:">
+<!ENTITY fccMailFolder.accesskey "c">
+<!ENTITY fccReplyFollowsParent.label "Rhoi atebion yn ffolder y negeseuon sy'n derbyn ateb">
+<!ENTITY fccReplyFollowsParent.accesskey "a">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (ccAddress.label): do not translate "Cc" in below line -->
+<!ENTITY ccAddress.label "Cc y cyfeiriadau e-bost hyn:">
+<!ENTITY ccAddress.accesskey "C">
+<!ENTITY ccAddressList.placeholder "Gwahanu cyfeiriad gyda chollnod">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (bccAddress.label): do not translate "Bcc" in below line -->
+<!ENTITY bccAddress.label "Bcc y cyfeiriadau e-bost hyn:">
+<!ENTITY bccAddress.accesskey "B">
+<!ENTITY bccAddressList.placeholder "Gwahanu cyfeiriad gyda chollnod">
+<!ENTITY saveMessageDlg.label "Dangos deialog cadarnhau wrth i negeseuon gael eu cadw">
+<!ENTITY saveMessageDlg.accesskey "g">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sentFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
+<!ENTITY sentFolderOn.label "Ffolder &quot;Anfonwyd&quot; ar:">
+<!ENTITY sentFolderOn.accesskey "n">
+<!ENTITY sentInOtherFolder.label "Arall:">
+<!ENTITY sentInOtherFolder.accesskey "A">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (archivesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
+<!ENTITY archivesTitle.label "Archif Negeseuon">
+<!ENTITY keepArchives.label "Cadw archif negeseuon yn:">
+<!ENTITY keepArchives.accesskey "a">
+<!ENTITY archiveHierarchyButton.label "Dewisiadau archifo…">
+<!ENTITY archiveHierarchyButton.accesskey "w">
+<!ENTITY archivesFolderOn.label "Ffolder &quot;Archif&quot; yn:">
+<!ENTITY archivesFolderOn.accesskey "F">
+<!ENTITY archiveInOtherFolder.label "Arall:">
+<!ENTITY archiveInOtherFolder.accesskey "r">
+<!ENTITY specialFolders.label "Drafftiau a Thempledi">
+<!ENTITY keepDrafts2.label "Cadw negeseuon drafft yn:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (draftsFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
+<!ENTITY draftsFolderOn.label "Ffolder &quot;Drafftiau&quot; yn:">
+<!ENTITY draftsFolderOn.accesskey "D">
+<!ENTITY draftInOtherFolder.label "Arall:">
+<!ENTITY draftInOtherFolder.accesskey "l">
+<!ENTITY keepTemplates.label "Cadw templedi negeseuon yn:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (templatesFolderOn.label): OK to translate this, bug #57440 -->
+<!ENTITY templatesFolderOn.label "Ffolder &quot;Templedi&quot; yn:">
+<!ENTITY templatesFolderOn.accesskey "T">
+<!ENTITY templateInOtherFolder.label "Arall:">
+<!ENTITY templateInOtherFolder.accesskey "r">