diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-de/editor/ui/chrome/composer | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-de/editor/ui/chrome/composer')
-rw-r--r-- | l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd | 38 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd | 67 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editor.properties | 208 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd | 346 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd | 13 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd | 58 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-de/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd | 29 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-de/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd | 32 |
8 files changed, 791 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd b/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4eee943556 --- /dev/null +++ b/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd @@ -0,0 +1,38 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY openFileCmd.label "Datei öffnen…"> +<!ENTITY openFileCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY openFileCmd.key "O"> +<!ENTITY openRemoteCmd.label "Web-Adresse öffnen…"> +<!ENTITY openRemoteCmd.accesskey "W"> +<!ENTITY openRemoteCmd.key "L"> +<!ENTITY fileRecentMenu.label "Letzte Seiten"> +<!ENTITY fileRecentMenu.accesskey "L"> +<!ENTITY saveCmd.label "Speichern"> +<!ENTITY saveCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY saveAsCmd.label "Speichern unter…"> +<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.label "Textkodierung speichern und ändern"> +<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.accesskey "T"> +<!ENTITY publishCmd.label "Publizieren"> +<!ENTITY publishCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY publishCmd.key "S"> +<!ENTITY publishAsCmd.label "Publizieren als…"> +<!ENTITY publishAsCmd.accesskey "z"> +<!ENTITY fileRevert.label "Zurück"> +<!ENTITY fileRevert.accesskey "Z"> + +<!-- Edit menu items --> +<!ENTITY publishSettings.label "Publizierungs-Website-Einstellungen…"> +<!ENTITY publishSettings.accesskey "P"> + +<!-- Toolbar buttons/items --> +<!ENTITY newToolbarCmd.label "Neu"> +<!ENTITY newToolbarCmd.tooltip "Eine neue Composer-Seite erstellen"> +<!ENTITY openToolbarCmd.label "Öffnen"> +<!ENTITY openToolbarCmd.tooltip "Eine lokale Datei öffnen"> +<!ENTITY saveToolbarCmd.tooltip "Die Datei auf einer lokalen Adresse speichern"> +<!ENTITY publishToolbarCmd.tooltip "Die Datei auf eine externe Adresse hochladen"> diff --git a/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd b/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a98ab0e29c --- /dev/null +++ b/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd @@ -0,0 +1,67 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!-- LOCALIZATION NOTE (editorWindow.titlemodifier): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY editorWindow.titlemodifier "Composer"> +<!ENTITY editorWindow.titlemodifiermenuseparator " - "> + +<!-- Menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet --> + +<!-- Toolbar-only items --> +<!ENTITY compositionToolbar.tooltip "Bearbeiten-Symbolleiste"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.label "Vorschau"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "Diese Seite im Browser laden"> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY exportToTextCmd.label "Als Text exportieren…"> +<!ENTITY exportToTextCmd.accesskey "x"> +<!ENTITY previewCmd.label "Seite im Browser ansehen"> +<!ENTITY previewCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY sendPageCmd.label "Seite senden…"> +<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "S"> + +<!-- View menu items --> +<!ENTITY compositionToolbarCmd.label "Bearbeiten-Symbolleiste"> +<!ENTITY compositionToolbarCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY formattingToolbarCmd.label "Format-Symbolleiste"> +<!ENTITY formattingToolbarCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY editmodeToolbarCmd.label "Bearbeitungsmodus-Symbolleiste"> +<!ENTITY editmodeToolbarCmd.accesskey "e"> + +<!-- Format menu items --> +<!ENTITY formatMenu.label "Format"> +<!ENTITY formatMenu.accesskey "F"> +<!ENTITY grid.label "Positionierungsgitter"> +<!ENTITY grid.accesskey "P"> +<!ENTITY pageProperties.label "Seitentitel und -einstellungen…"> +<!ENTITY pageProperties.accesskey "t"> + +<!-- Tools menu items --> +<!ENTITY validateCmd.label "HTML validieren"> +<!ENTITY validateCmd.accesskey "v"> + +<!-- Display Mode toolbar and View menu items --> +<!ENTITY NormalModeTab.label "Normal"> +<!ENTITY NormalMode.label "Normaler Bearbeitungsmodus"> +<!ENTITY NormalMode.accesskey "N"> +<!ENTITY NormalMode.tooltip "Tabellenränder und benannte Anker anzeigen"> +<!ENTITY AllTagsModeTab.label "HTML-Tags"> +<!ENTITY AllTagsMode.label "HTML-Tags"> +<!ENTITY AllTagsMode.accesskey "a"> +<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "Symbole für alle HTML-Tags anzeigen"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: (HTMLSourceModeTab.dir, HTMLSourceModeTab.label) + Do NOT translate text for 'HTMLSourceModeTab.dir', use latin "ltr" if + you want the <html> image to left of the 'HTMLSourceModeTab.label' text, + or use latin "rtl" if you want this image to the right of text. You do + not need to include HTML in the label 'HTMLSourceModeTab.label' --> +<!ENTITY HTMLSourceModeTab.dir "ltr"> +<!ENTITY HTMLSourceModeTab.label "Quelle"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.label "HTML-Quelle"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.accesskey "H"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.tooltip "HTML-Quelle bearbeiten"> +<!ENTITY PreviewModeTab.label "Vorschau"> +<!ENTITY PreviewMode.label "Vorschau"> +<!ENTITY PreviewMode.accesskey "V"> +<!ENTITY PreviewMode.tooltip "Als WYSIWYG (wie im Browser) anzeigen"> diff --git a/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editor.properties b/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editor.properties new file mode 100644 index 0000000000..9aba0c2d31 --- /dev/null +++ b/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editor.properties @@ -0,0 +1,208 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (<br>) +# Don't translate embedded "\n". +# Don't translate strings like this: %variable% +# as they will be replaced using JavaScript +# +No=Nein +Save=Speichern +More=Mehr +Less=Weniger +MoreProperties=Mehr Eigenschaften +FewerProperties=Weniger Eigenschaften +PropertiesAccessKey=r +None=Keine +none=keine +OpenHTMLFile=HTML-Datei öffnen +OpenTextFile=Textdatei öffnen +SelectImageFile=Grafik-Datei wählen +SaveDocument=Seite speichern +SaveDocumentAs=Seite speichern unter +SaveTextAs=Text speichern unter +EditMode=Bearbeitungsmodus +Preview=Vorschau +Publish=Publizieren +PublishPage=Seite publizieren +DontPublish=Nicht publizieren +SavePassword=Verwenden Sie die Passwortverwaltung, um dieses Passwort zu speichern. +CorrectSpelling=(richtige Schreibung) +NoSuggestedWords=(keine vorgeschlagenen Wörter) +NoMisspelledWord=Keine falsch geschriebenen Wörter +CheckSpellingDone=Rechtschreibprüfung abgeschlossen. +CheckSpelling=Rechtschreibprüfung +InputError=Fehler +Alert=Warnung +CantEditFramesetMsg=Composer kann keine HTML-Framesets oder Seiten mit Inline-Frames bearbeiten. Bei Framesets versuchen Sie, die Seite jedes einzelnen Frames einzeln zu bearbeiten. Bei Seiten mit iframes, speichern Sie eine Kopie der Seite und entfernen Sie das <iframe>-Tag. +CantEditMimeTypeMsg=Dieser Seitentyp kann nicht bearbeitet werden. +CantEditDocumentMsg=Diese Seite kann aus einem unbekannten Grund nicht bearbeitet werden. +BeforeClosing=vor dem Schließen +BeforePreview=vor dem Anzeigen im Browser +BeforeValidate=vor dem Validieren des Dokuments +# LOCALIZATION NOTE (SaveFilePrompt, PublishPrompt): Don't translate %title% and %reason% (this is the reason for asking user to close, such as "before closing") +SaveFilePrompt=Änderungen in "%title%" %reason% speichern?\u0020 +PublishPrompt=Änderungen in "%title%" %reason% speichern?\u0020 +SaveFileFailed=Speichern der Datei fehlgeschlagen! + +# Publishing error strings: +# LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings: +FileNotFound=%file% nicht gefunden. +SubdirDoesNotExist=Der Unterordner "%dir%" existiert auf dieser Website nicht oder der Dateiname "%file%" wird bereits von einem anderen Unterordner verwendet. +FilenameIsSubdir=Der Dateiname "%file%" wird bereits von einem anderen Unterordner verwendet. +ServerNotAvailable=Der Server ist nicht verfügbar. Überprüfen Sie Ihre Verbindung und versuchen Sie es später erneut. +Offline=Sie sind derzeit offline. Klicken Sie auf das Symbol nahe der unteren rechten Ecke eines Fensters, um online zu gehen. +DiskFull=Nicht genügend Speicherplatz vorhanden, um die Datei "%file%" zu speichern. +NameTooLong=Der Datei- oder Unterordnername ist zu lang. +AccessDenied=Sie haben keine Berechtigungen, um auf dieser Adresse zu publizieren. +UnknownPublishError=Unbekannter Publizierungsfehler aufgetreten. +PublishFailed=Publizieren fehlgeschlagen. +PublishCompleted=Publizieren abgeschlossen. +AllFilesPublished=Alle Dateien publiziert +# LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total% +FailedFileMsg=%x% von %total% Dateien konnten nicht publiziert werden. +# End-Publishing error strings +Prompt=Eingabeaufforderung +# LOCALIZATION NOTE (PromptFTPUsernamePassword): Don't translate %host% +PromptFTPUsernamePassword=Geben Sie Benutzernamen und Passwort für den FTP-Server auf %host% ein +RevertCaption=Zur letzten gespeicherten Version zurückkehren +Revert=Urspr. Version +SendPageReason=Vor den Senden dieser Seite +Send=Senden +## LOCALIZATION NOTE (PublishProgressCaption, PublishToSite, AbandonChanges): Don't translate %title% +PublishProgressCaption=Publizieren: %title% +PublishToSite=Publizieren auf Website: %title% +AbandonChanges=Ungesicherte Änderungen an "%title%" verwerfen und Seite neu laden? +DocumentTitle=Seitentitel +NeedDocTitle=Bitte geben Sie einen Titel für die aktuelle Seite an. +DocTitleHelp=Dieser Titel identifiziert die Seite in Fenstertitel und Lesezeichen. +CancelPublishTitle=Publizieren abbrechen? +## LOCALIZATION NOTE: "Continue" in this sentence must match the text for +## the CancelPublishContinue key below +CancelPublishMessage=Abbrechen während dem Publizieren kann in unvollständig übertragenen Dateien resultieren. Wollen Sie fortsetzen oder abbrechen? +CancelPublishContinue=Fortsetzen +MissingImageError=Bitte geben Sie ein Bild des Typs gif, jpg oder png an. +EmptyHREFError=Bitte geben Sie eine Adresse (URL) an, um einen neuen Link zu erstellen. +LinkText=Link-Text: +LinkImage=Link-Grafik +MixedSelection=[Gemischte Auswahl] +Mixed=(gemischt) +# LOCALIZATION NOTE (NotInstalled): %S is the name of the font +NotInstalled=%S (Nicht installiert) +EnterLinkText=Geben Sie den Text zur Anzeige des Links an: +EnterLinkTextAccessKey=T +EmptyLinkTextError=Bitte geben Sie etwas Text für diesen Link an. +EditTextWarning=Dies ersetzt existierende Inhalte. +#LOCALIZATION NOTE (ValidateNumber):Don't translate: %n% %min% %max% +ValidateRangeMsg=Die Zahl, die Sie eingegeben haben (%n%), ist außerhalb des erlaubten Bereichs. +ValidateNumberMsg=Bitte geben Sie eine Zahl zwischen %min% und %max% ein. +MissingAnchorNameError=Bitte geben Sie einen Namen für diesen Anker an. +#LOCALIZATION NOTE (DuplicateAnchorNameError): Don't translate %name% +DuplicateAnchorNameError="%name%" existiert bereits auf dieser Seite. Bitte geben Sie einen anderen Namen an. +BulletStyle=Auflistungszeichen: +SolidCircle=Gefüllter Kreis +OpenCircle=Leerer Kreis +SolidSquare=Gefülltes Quadrat +NumberStyle=Ziffern-Stil: +Automatic=Automatisch +Style_1=1, 2, 3… +Style_I=I, II, III… +Style_i=i, ii, iii… +Style_A=A, B, C… +Style_a=a, b, c… +Pixels=Pixel +Percent=Prozent +PercentOfCell=% der Zelle +PercentOfWindow=% des Fensters +PercentOfTable=% der Tabelle +#LOCALIZATION NOTE (untitledTitle): %S is the window #. No plural handling needed. +untitledTitle=Ohne Titel - %S +untitledDefaultFilename=OhneTitel +ShowToolbar=Symbolleiste anzeigen +HideToolbar=Symbolleiste verstecken +ImapError=Kann Grafik nicht laden +ImapCheck=\nBitte wählen Sie eine neue Adresse (URL) und wiederholen Sie den Vorgang. +SaveToUseRelativeUrl=Relative URLs können nur in Seiten verwendet werden, die gespeichert wurden. +NoNamedAnchorsOrHeadings=(Keine benannten Anker oder Überschriften auf dieser Seite) +TextColor=Textfarbe +HighlightColor=Hervorhebungsfarbe +PageColor=Seiten-Hintergrundfarbe +BlockColor=Block-Hintergrundfarbe +TableColor=Tabellen-Hintergrundfarbe +CellColor=Zellen-Hintergrundfarbe +TableOrCellColor=Tabellen- oder Zellenfarbe +LinkColor=Link Text-Farbe +ActiveLinkColor=Aktiver Link-Farbe +VisitedLinkColor=Besuchter Link-Farbe +NoColorError=Klicken Sie auf eine Farbe oder geben Sie einen gültigen HTML-Farbcode ein +Table=Tabelle +TableCell=Tabellenzelle +NestedTable=Verschachtelte Tabelle +HLine=Horizontale Linie +Link=Link +Image=Grafik +ImageAndLink=Grafik und Link +NamedAnchor=Benannter Anker +List=Liste +ListItem=Listenelement +Form=Formular +InputTag=Formularfeld +InputImage=Formulargrafik +TextArea=Textfeld +Select=Auswahlliste +Button=Schaltfläche +Label=Beschriftung +FieldSet=Felderbereich +Tag=Tag +MissingSiteNameError=Bitte geben Sie einen Namen für diese Publizierungssite an. +MissingPublishUrlError=Bitte geben Sie eine Adresse zum Publizieren dieser Seite an. +MissingPublishFilename=Bitte geben Sie einen Dateinamen für die aktuelle Seite an. +#LOCALIZATION NOTE (DuplicateSiteNameError): Don't translate %name% +DuplicateSiteNameError="%name%" existiert bereits. Bitte geben Sie einen anderen Website-Namen an. +AdvancedProperties=Erweiterte Einstellungen… +AdvancedEditForCellMsg=Erweitertes Bearbeiten ist nicht verfügbar, wenn mehrere Zellen ausgewählt sind. +# LOCALIZATION NOTE (ObjectProperties):Don't translate "%obj%" it will be replaced with one of above object nouns +ObjectProperties=%obj%-Eigenschaften… +# LOCALIZATION NOTE This character must be in the above string and not confict with other accesskeys in Format menu +ObjectPropertiesAccessKey=i +# LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey" +# letter as defined in editorOverlay.dtd +JoinSelectedCells=Gewählte Zellen verbinden +# LOCALIZATION NOTE (JoinCellToRight): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey" +# letter as defined in editorOverlay.dtd +JoinCellToRight=Verbinden mit rechter Zelle +JoinCellAccesskey=v +# LOCALIZATION NOTE (TableSelectKey): Ctrl key on a keyboard +TableSelectKey=Strg+ +# LOCALIZATION NOTE (XulKeyMac): Command key on a Mac keyboard +XulKeyMac=Cmd+ +# LOCALIZATION NOTE (Del): Del key on a keyboard +Del=Entf +Delete=Löschen +DeleteCells=Zellen löschen +DeleteTableTitle=Zeilen oder Spalten löschen +DeleteTableMsg=Vermindern der Zeilen- bzw. Spaltenanzahl löscht Tabellenzellen samt Inhalt. Soll das wirklich gemacht werden? +Clear=Löschen +#Mouse actions +Click=Klick +Drag=Ziehen +Unknown=Unbekannt +# +# LOCALIZATION NOTE "RemoveTextStylesAccesskey" is used for both +# menu items: "RemoveTextStyles" and "StopTextStyles" +RemoveTextStylesAccesskey=x +RemoveTextStyles=Alle Textstile entfernen +StopTextStyles=Textstile unterbrechen +# +# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both +# menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks" +RemoveLinksAccesskey=n +RemoveLinks=Links entfernen +StopLinks=Link unterbrechen +# +NoFormAction=Es wird empfohlen, dass Sie eine Aktion für dieses Formular angeben. Formulare, die auf sich selbst senden, sind eine fortgeschrittene Technik, die eventuell nicht auf allen Browsern konsistent funktioniert. +NoAltText=Wenn die Grafik für den Inhalt des Dokumentes relevant ist, müssen Sie einen Alternativtext angeben, der in Reintext-Browsern erscheint, oder bei anderen Browsern angezeigt wird, während die Grafik geladen wird oder das Laden von Grafiken deaktiviert ist. +# +Malformed=Der Quelltext konnte nicht zurück in ein Dokument konvertiert werden, weil er kein gültiges XHTML ergibt. +NoLinksToCheck=Es gibt keine Elemente, für die Links überprüft werden können diff --git a/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd b/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3c62658548 --- /dev/null +++ b/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd @@ -0,0 +1,346 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. --> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY saveCmd.key "S"> + +<!-- Edit menu items --> +<!ENTITY pasteNoFormatting.label "Einfügen ohne Formatierung"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "o"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.key "V"> +<!ENTITY pasteAs.label "Einfügen als"> +<!ENTITY pasteAs.accesskey "a"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "Als Zitat einfügen"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.accesskey "Z"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "Z"> +<!ENTITY findBarCmd.label "Suchen…"> +<!ENTITY findReplaceCmd.label "Suchen und ersetzen…"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Sofort-Rechtschreibprüfung"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "S"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "Rechtschreibprüfung…"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "R"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "p"> + +<!-- Insert menu items --> +<!ENTITY insertMenu.label "Einfügen"> +<!ENTITY insertMenu.accesskey "E"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.label "Link…"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.accesskey "L"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.key "K"> +<!ENTITY insertAnchorCmd.label "Benannter Anker…"> +<!ENTITY insertAnchorCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY insertImageCmd.label "Grafik…"> +<!ENTITY insertImageCmd.accesskey "G"> +<!ENTITY insertHLineCmd.label "Horizontale Linie"> +<!ENTITY insertHLineCmd.accesskey "H"> +<!ENTITY insertTableCmd.label "Tabelle…"> +<!ENTITY insertTableCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML…"> +<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "H"> +<!ENTITY insertMathCmd.label "Formel…"> +<!ENTITY insertMathCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY insertCharsCmd.label "Schriftzeichen und Symbole…"> +<!ENTITY insertCharsCmd.accesskey "c"> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "Neue Zeile unter Grafik(en)"> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.accesskey "k"> + +<!-- Used just in context popup. --> +<!ENTITY createLinkCmd.label "Link erstellen…"> +<!ENTITY createLinkCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY editLinkCmd.label "Link in neuem Composer-Fenster bearbeiten"> +<!ENTITY editLinkCmd.accesskey "b"> + +<!-- Font Face SubMenu --> +<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "Schrift wählen"> +<!ENTITY fontfaceMenu.label "Schriftart"> +<!ENTITY fontfaceMenu.accesskey "a"> +<!ENTITY fontVarWidth.label "Variable Breite"> +<!ENTITY fontVarWidth.accesskey "V"> +<!ENTITY fontFixedWidth.label "Feste Breite"> +<!ENTITY fontFixedWidth.accesskey "B"> +<!ENTITY fontFixedWidth.key "T"> +<!ENTITY fontHelvetica.label "Helvetica, Arial"> +<!ENTITY fontHelvetica.accesskey "H"> +<!ENTITY fontTimes.label "Times"> +<!ENTITY fontTimes.accesskey "T"> +<!ENTITY fontCourier.label "Courier"> +<!ENTITY fontCourier.accesskey "C"> + +<!-- Font Size SubMenu --> +<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "Schriftgröße wählen"> +<!ENTITY decreaseFontSize.label "Kleiner"> +<!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "k"> +<!ENTITY decrementFontSize.key "<"> +<!ENTITY decrementFontSize.key2 ","> <!-- < is above this key on many keyboards --> +<!ENTITY increaseFontSize.label "Größer"> +<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "g"> +<!ENTITY incrementFontSize.key ">"> +<!ENTITY incrementFontSize.key2 "."> <!-- > is above this key on many keyboards --> + +<!ENTITY fontSizeMenu.label "Schriftgrad"> +<!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "r"> +<!ENTITY size-tinyCmd.label "Sehr klein"> +<!ENTITY size-tinyCmd.accesskey "e"> +<!ENTITY size-smallCmd.label "Klein"> +<!ENTITY size-smallCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY size-mediumCmd.label "Mittel"> +<!ENTITY size-mediumCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY size-largeCmd.label "Groß"> +<!ENTITY size-largeCmd.accesskey "G"> +<!ENTITY size-extraLargeCmd.label "Sehr groß"> +<!ENTITY size-extraLargeCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY size-hugeCmd.label "Extragroß"> +<!ENTITY size-hugeCmd.accesskey "x"> + +<!-- Font Style SubMenu --> +<!ENTITY fontStyleMenu.label "Schriftschnitt"> +<!ENTITY fontStyleMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY styleBoldCmd.label "Fett"> +<!ENTITY styleBoldCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY styleBoldCmd.key "B"> +<!ENTITY styleItalicCmd.label "Kursiv"> +<!ENTITY styleItalicCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY styleItalicCmd.key "I"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "Unterstrichen"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.key "U"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "Durchgestrichen"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "Hochgestellt"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.accesskey "H"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "Tiefgestellt"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "Ohne Umbruch"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY styleEm.label "Hervorgehoben"> +<!ENTITY styleEm.accesskey "v"> +<!ENTITY styleStrong.label "Stark hervorgehoben"> +<!ENTITY styleStrong.accesskey "S"> +<!ENTITY styleCite.label "Zitat"> +<!ENTITY styleCite.accesskey "Z"> +<!ENTITY styleAbbr.label "Abkürzung"> +<!ENTITY styleAbbr.accesskey "A"> +<!ENTITY styleAcronym.label "Akronym"> +<!ENTITY styleAcronym.accesskey "y"> +<!ENTITY styleCode.label "Code"> +<!ENTITY styleCode.accesskey "C"> +<!ENTITY styleSamp.label "Beispielausgabe"> +<!ENTITY styleSamp.accesskey "e"> +<!ENTITY styleVar.label "Variable"> +<!ENTITY styleVar.accesskey "V"> + +<!ENTITY formatFontColor.label "Textfarbe…"> +<!ENTITY formatFontColor.accesskey "f"> +<!ENTITY tableOrCellColor.label "Tabellen- oder Zellen-Hintergrundfarbe…"> +<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "b"> + +<!ENTITY formatRemoveStyles.key "Y"> +<!ENTITY formatRemoveLinks.key "K"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "Benannte Anker entfernen"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "t"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors2.key "R"> + +<!ENTITY paragraphMenu.label "Absatz"> +<!ENTITY paragraphMenu.accesskey "b"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "Absatz"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY heading1Cmd.label "Überschrift 1"> +<!ENTITY heading1Cmd.accesskey "1"> +<!ENTITY heading2Cmd.label "Überschrift 2"> +<!ENTITY heading2Cmd.accesskey "2"> +<!ENTITY heading3Cmd.label "Überschrift 3"> +<!ENTITY heading3Cmd.accesskey "3"> +<!ENTITY heading4Cmd.label "Überschrift 4"> +<!ENTITY heading4Cmd.accesskey "4"> +<!ENTITY heading5Cmd.label "Überschrift 5"> +<!ENTITY heading5Cmd.accesskey "5"> +<!ENTITY heading6Cmd.label "Überschrift 6"> +<!ENTITY heading6Cmd.accesskey "6"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "Adresse"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.accesskey "d"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Vorformatiert"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.accesskey "f"> + +<!-- List menu items --> +<!ENTITY formatlistMenu.label "Liste"> +<!ENTITY formatlistMenu.accesskey "L"> +<!ENTITY noneCmd.label "Keine"> +<!ENTITY noneCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY listBulletCmd.label "Ungeordnet"> +<!ENTITY listBulletCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY listNumberedCmd.label "Nummeriert"> +<!ENTITY listNumberedCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY listTermCmd.label "Term"> +<!ENTITY listTermCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.label "Definition"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY listPropsCmd.label "Listeneigenschaften…"> +<!ENTITY listPropsCmd.accesskey "L"> + +<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "Absatzformat wählen"> +<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist --> +<!ENTITY bodyTextCmd.label "Normaler Text"> +<!ENTITY bodyTextCmd.accesskey "T"> +<!-- isn't used in menu now, but may be added in future --> +<!ENTITY advancedPropertiesCmd.label "Erweiterte Eigenschaften"> +<!ENTITY advancedPropertiesCmd.accesskey "w"> + +<!-- Align menu items --> +<!ENTITY alignMenu.label "Ausrichten"> +<!ENTITY alignMenu.accesskey "A"> +<!ENTITY alignLeft.label "Links"> +<!ENTITY alignLeft.accesskey "L"> +<!ENTITY alignLeft.tooltip "Links ausrichten"> +<!ENTITY alignCenter.label "Zentriert"> +<!ENTITY alignCenter.accesskey "Z"> +<!ENTITY alignCenter.tooltip "Zentriert ausrichten"> +<!ENTITY alignRight.label "Rechts"> +<!ENTITY alignRight.accesskey "R"> +<!ENTITY alignRight.tooltip "Rechts ausrichten"> +<!ENTITY alignJustify.label "Blocksatz"> +<!ENTITY alignJustify.accesskey "B"> +<!ENTITY alignJustify.tooltip "Im Blocksatz ausrichten"> + +<!-- Layer toolbar items --> +<!ENTITY layer.tooltip "Layer"> +<!ENTITY layerSendToBack.tooltip "In den Hintergrund stellen"> +<!ENTITY layerBringToFront.tooltip "In den Vordergrund bringen"> + +<!ENTITY increaseIndent.label "Einzug vergrößern"> +<!ENTITY increaseIndent.accesskey "g"> +<!ENTITY increaseIndent.key "]"> +<!ENTITY decreaseIndent.label "Einzug verkleinern"> +<!ENTITY decreaseIndent.accesskey "k"> +<!ENTITY decreaseIndent.key "["> + +<!ENTITY colorsAndBackground.label "Seitenfarben und -hintergrund…"> +<!ENTITY colorsAndBackground.accesskey "f"> + +<!-- Table Menu --> +<!ENTITY tableMenu.label "Tabelle"> +<!ENTITY tableMenu.accesskey "l"> + +<!-- Select Submenu --> +<!ENTITY tableSelectMenu.label "Auswählen"> +<!ENTITY tableSelectMenu.accesskey "u"> + +<!ENTITY tableSelectMenu2.label "Tabelle auswählen"> +<!ENTITY tableSelectMenu2.accesskey "u"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.label "Tabelle einfügen"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.accesskey "e"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "Tabelle löschen"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.accesskey "l"> + +<!-- Insert SubMenu --> +<!ENTITY tableInsertMenu.label "Einfügen"> +<!ENTITY tableInsertMenu.accesskey "E"> +<!ENTITY tableTable.label "Tabelle"> +<!ENTITY tableTable.accesskey "T"> +<!ENTITY tableRow.label "Zeile"> +<!ENTITY tableRows.label "Zeile(n)"> +<!ENTITY tableRow.accesskey "Z"> +<!ENTITY tableRowAbove.label "Zeile über"> +<!ENTITY tableRowAbove.accesskey "Z"> +<!ENTITY tableRowBelow.label "Zeile unter"> +<!ENTITY tableRowBelow.accesskey "u"> +<!ENTITY tableColumn.label "Spalte"> +<!ENTITY tableColumns.label "Spalte(n)"> +<!ENTITY tableColumn.accesskey "S"> +<!ENTITY tableColumnBefore.label "Spalte vor"> +<!ENTITY tableColumnBefore.accesskey "S"> +<!ENTITY tableColumnAfter.label "Spalte nach"> +<!ENTITY tableColumnAfter.accesskey "n"> +<!ENTITY tableCell.label "Zelle"> +<!ENTITY tableCells.label "Zelle(n)"> +<!ENTITY tableCell.accesskey "e"> +<!ENTITY tableCellContents.label "Zelleninhalt"> +<!ENTITY tableCellContents.accesskey "n"> +<!ENTITY tableAllCells.label "Alle Zellen"> +<!ENTITY tableAllCells.accesskey "A"> +<!ENTITY tableCellBefore.label "Zelle vor"> +<!ENTITY tableCellBefore.accesskey "v"> +<!ENTITY tableCellAfter.label "Zelle nach"> +<!ENTITY tableCellAfter.accesskey "a"> +<!-- Delete SubMenu --> +<!ENTITY tableDeleteMenu.label "Löschen"> +<!ENTITY tableDeleteMenu.accesskey "L"> + +<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties + ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight") + the access key must exist in both of those strings + But value must be set here for accesskey to draw properly +--> +<!ENTITY tableJoinCells.label "v"> +<!ENTITY tableJoinCells.accesskey "v"> +<!ENTITY tableSplitCell.label "Zelle teilen"> +<!ENTITY tableSplitCell.accesskey "i"> +<!ENTITY convertToTable.label "Tabelle aus Auswahl erstellen"> +<!ENTITY convertToTable.accesskey "w"> +<!ENTITY tableProperties.label "Tabellen-Eigenschaften…"> +<!ENTITY tableProperties.accesskey "i"> + +<!-- Toolbar-only items --> +<!ENTITY menuBar.tooltip "Menüleiste"> +<!ENTITY formatToolbar.tooltip "Formatierungs-Symbolleiste"> +<!ENTITY cutToolbarCmd.tooltip "Ausschneiden"> +<!ENTITY copyToolbarCmd.tooltip "Kopieren"> +<!ENTITY pasteToolbarCmd.tooltip "Einfügen"> +<!ENTITY printToolbarCmd.label "Drucken"> +<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Diese Seite drucken"> +<!ENTITY findToolbarCmd.label "Suchen"> +<!ENTITY findToolbarCmd.tooltip "Zeichenkette in Seite suchen"> +<!ENTITY spellToolbarCmd.label "Rechtschr."> +<!ENTITY spellToolbarCmd.tooltip "Rechtschreibung von Auswahl oder ganzer Seite prüfen"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.label "Grafik"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "Neue Grafik einfügen oder Eigenschaften der gewählten Grafik bearbeiten"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "H.Linie"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "Neue horizontale Linie einfügen oder Eigenschaften der gewählten Linie bearbeiten"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.label "Tabelle"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "Neue Tabelle einfügen oder Eigenschaften der gewählten Tabelle bearbeiten"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.label "Link"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "Neuen Link einfügen oder Eigenschaften des gewählten Links bearbeiten"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "Anker"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "Neuen Anker einfügen oder Eigenschaften des gewählten Ankers bearbeiten"> +<!ENTITY TextColorButton.tooltip "Farbe für Text auswählen"> +<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "Farbe für Hintergrund auswählen"> +<!ENTITY throbber.tooltip "&vendorShortName;-Homepage aufrufen"> +<!ENTITY HighlightColorButton.tooltip "Farbe für hervorgehobenen Text wählen"> + +<!-- Editor toolbar --> +<!ENTITY absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip "Schriftgröße setzen"> +<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Kleinere Schriftgröße"> +<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Größere Schriftgröße"> +<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "Fett"> +<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "Kursiv"> +<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "Unterstrichen"> +<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip ""Unsortierte Liste" anwenden oder entfernen"> +<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip ""Nummerierte Liste" anwenden oder entfernen"> +<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "Texteinzug verkleinern (nach links schieben)"> +<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "Texteinzug vergrößern (nach rechts schieben)"> +<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "Ausrichtung des Textes einstellen"> +<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "Einfügen eines Links, Ankers, einer Grafik, horizontalen Linie oder Tabelle"> +<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "Text am linken Rand ausrichten"> +<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "Text zentriert ausrichten"> +<!ENTITY alignRightButton.tooltip "Text am rechten Rand ausrichten"> +<!ENTITY alignJustifyButton.tooltip "Text an linkem und rechten Rand ausrichten"> + +<!-- Structure Toolbar Context Menu items --> +<!ENTITY structSelect.label "Auswählen"> +<!ENTITY structSelect.accesskey "w"> +<!ENTITY structRemoveTag.label "Tag entfernen"> +<!ENTITY structRemoveTag.accesskey "e"> +<!ENTITY structChangeTag.label "Tag ändern"> +<!ENTITY structChangeTag.accesskey "T"> + +<!-- TOC manipulation --> +<!ENTITY insertTOC.label "Einfügen"> +<!ENTITY insertTOC.accesskey "E"> +<!ENTITY updateTOC.label "Aktualisieren"> +<!ENTITY updateTOC.accesskey "k"> +<!ENTITY removeTOC.label "Entfernen"> +<!ENTITY removeTOC.accesskey "r"> +<!ENTITY tocMenu.label "Inhaltsverzeichnis…"> +<!ENTITY tocMenu.accesskey "h"> diff --git a/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd b/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0a4f41db77 --- /dev/null +++ b/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd @@ -0,0 +1,13 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!--LOCALIZATION NOTE (editorCheck.label): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY editorCheck.label "Composer"> +<!ENTITY editorCheck.accesskey "C"> + +<!ENTITY compose.label "Composer"> +<!ENTITY editing.label "Neue Seiteneinstellungen"> +<!ENTITY toolbars.label "Symbolleisten"> +<!ENTITY publish.label "Publizieren"> diff --git a/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd b/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ec214473a8 --- /dev/null +++ b/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd @@ -0,0 +1,58 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Smiley Menu items --> +<!ENTITY insertSmiley.label "Smiley"> +<!ENTITY insertSmiley.accesskey "S"> + +<!ENTITY smiley1Cmd.label "Lächeln"> +<!ENTITY smiley1Cmd.accesskey "ä"> +<!ENTITY smiley1Cmd.tooltip "Ein lächelndes Gesicht einfügen"> +<!ENTITY smiley2Cmd.label "Stirn runzeln"> +<!ENTITY smiley2Cmd.accesskey "S"> +<!ENTITY smiley2Cmd.tooltip "Ein Stirn runzelndes Gesicht einfügen"> +<!ENTITY smiley3Cmd.label "Zwinkern"> +<!ENTITY smiley3Cmd.accesskey "Z"> +<!ENTITY smiley3Cmd.tooltip "Ein zwinkerndes Gesicht einfügen"> +<!ENTITY smiley4Cmd.label "Zunge raus"> +<!ENTITY smiley4Cmd.accesskey "r"> +<!ENTITY smiley4Cmd.tooltip "Ein Gesicht mit herausgestreckter Zunge einfügen"> +<!ENTITY smiley5Cmd.label "Lachen"> +<!ENTITY smiley5Cmd.accesskey "L"> +<!ENTITY smiley5Cmd.tooltip "Ein lachendes Gesicht einfügen"> +<!ENTITY smiley6Cmd.label "Verlegen"> +<!ENTITY smiley6Cmd.accesskey "V"> +<!ENTITY smiley6Cmd.tooltip "Ein verlegen schauendes Gesicht einfügen"> +<!ENTITY smiley7Cmd.label "Unentschlossen"> +<!ENTITY smiley7Cmd.accesskey "e"> +<!ENTITY smiley7Cmd.tooltip "Ein unentschlossenes Gesicht einfügen"> +<!ENTITY smiley8Cmd.label "Überrascht"> +<!ENTITY smiley8Cmd.accesskey "Ü"> +<!ENTITY smiley8Cmd.tooltip "Ein überraschtes Gesicht einfügen"> +<!ENTITY smiley9Cmd.label "Kuss"> +<!ENTITY smiley9Cmd.accesskey "K"> +<!ENTITY smiley9Cmd.tooltip "Ein küssendes Gesicht einfügen"> +<!ENTITY smiley10Cmd.label "Schreien"> +<!ENTITY smiley10Cmd.accesskey "r"> +<!ENTITY smiley10Cmd.tooltip "Ein schreiendes Gesicht einfügen"> +<!ENTITY smiley11Cmd.label "Cool"> +<!ENTITY smiley11Cmd.accesskey "C"> +<!ENTITY smiley11Cmd.tooltip "Ein cooles Gesicht einfügen"> +<!ENTITY smiley12Cmd.label "Geldmund"> +<!ENTITY smiley12Cmd.accesskey "G"> +<!ENTITY smiley12Cmd.tooltip "Ein Gesicht mit Geldmund einfügen"> +<!ENTITY smiley13Cmd.label "Fuß-im-Mund"> +<!ENTITY smiley13Cmd.accesskey "M"> +<!ENTITY smiley13Cmd.tooltip "Ein Gesicht mit Fuß im Mund einfügen"> +<!ENTITY smiley14Cmd.label "Unschuldig"> +<!ENTITY smiley14Cmd.accesskey "U"> +<!ENTITY smiley14Cmd.tooltip "Ein unschuldiges Gesicht einfügen"> +<!ENTITY smiley15Cmd.label "Weinen"> +<!ENTITY smiley15Cmd.accesskey "W"> +<!ENTITY smiley15Cmd.tooltip "Ein weinendes Gesicht einfügen"> +<!ENTITY smiley16Cmd.label "Lippen verschlossen"> +<!ENTITY smiley16Cmd.accesskey "i"> +<!ENTITY smiley16Cmd.tooltip "Ein Gesicht mit verschlossenen Lippen einfügen"> +<!ENTITY SmileButton.tooltip "Einen Smiley einfügen"> + diff --git a/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd b/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3750ea7ec5 --- /dev/null +++ b/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-composer.xul --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Composer' prefs dialog. Similar to Communcator 4.x Document Properties/Colors and Background --> + +<!--LOCALIZATION NOTE (pref.composer.title): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY pref.composer.title "Composer"> +<!ENTITY recentFiles.title "Letzte-Seiten-Menü"> +<!ENTITY documentsInMenu.label "Maximale Anzahl an aufgelisteten Seiten:"> +<!ENTITY documentsInMenu.accesskey "M"> +<!ENTITY savingFiles.title "Beim Speichern oder Publizieren von Seiten"> +<!ENTITY preserveExisting.label "Formatierung des Original-Quelltextes erhalten"> +<!ENTITY preserveExisting.accesskey "o"> +<!ENTITY preserveExisting.tooltip "Erhält Zeilenumbrüche und die originale Formatierung der Seite"> +<!ENTITY saveAssociatedFiles.label "Grafiken und andere eingebundene Dateien gemeinsam mit Seiten speichern"> +<!ENTITY saveAssociatedFiles.accesskey "G"> +<!ENTITY showPublishDialog.label "Immer Publizieren-Dialog beim Publizieren von Seiten anzeigen"> +<!ENTITY showPublishDialog.accesskey "P"> +<!ENTITY composerEditing.label "Bearbeiten"> +<!ENTITY maintainStructure.label "Tabellen-Layout beim Einfügen oder Löschen von Zellen erhalten"> +<!ENTITY maintainStructure.tooltip "Erhält die rechteckige Form der Tabelle, in dem automatisch Zellen hinzugefügt werden, nachdem Sie Zellen eifügen oder löschen"> +<!ENTITY maintainStructure.accesskey "i"> +<!ENTITY useCSS.label "CSS-Stile statt HTML-Elementen und -Attributen verwenden"> +<!ENTITY useCSS.accesskey "C"> +<!ENTITY crInPCreatesNewP.label "Eingabetaste innerhalb eines Absatzes erzeugt immer einen neuen Absatz"> +<!ENTITY crInPCreatesNewP.accesskey "Z"> diff --git a/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd b/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ce1eaf8f01 --- /dev/null +++ b/l10n-de/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd @@ -0,0 +1,32 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.editing.title "Neue Seiteneinstellungen"> + +<!ENTITY authorName.label "Autor:"> +<!ENTITY authorName.accesskey "A"> +<!ENTITY pageColorHeader "Standard-Seitenerscheinung"> + +<!ENTITY defaultColors.label "Standardfarben des Lesers (Keine Farben in Seite setzen)"> +<!ENTITY defaultColors.accesskey "S"> +<!ENTITY customColors.label "Eigene Farben verwenden:"> +<!ENTITY customColors.accesskey "E"> + +<!ENTITY normalText.label "Normaler Text"> +<!ENTITY normalText.accesskey "N"> +<!ENTITY linkText.label "Link-Text"> +<!ENTITY linkText.accesskey "L"> +<!ENTITY activeLinkText.label "Aktiver Link-Text"> +<!ENTITY activeLinkText.accesskey "k"> +<!ENTITY visitedLinkText.label "Besuchter Link-Text"> +<!ENTITY visitedLinkText.accesskey "B"> +<!ENTITY background.label "Hintergrund:"> +<!ENTITY background.accesskey "H"> +<!ENTITY colon.character ":"> + +<!ENTITY backgroundImage.label "Hintergrundbild:"> +<!ENTITY backgroundImage.accesskey "u"> +<!ENTITY chooseFile.label "Durchsuchen…"> +<!ENTITY chooseFile.accesskey "D"> + |