diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-de/suite/chrome/mailnews/msgSynchronize.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-de/suite/chrome/mailnews/msgSynchronize.dtd | 23 |
1 files changed, 23 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-de/suite/chrome/mailnews/msgSynchronize.dtd b/l10n-de/suite/chrome/mailnews/msgSynchronize.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8dcfefe12d --- /dev/null +++ b/l10n-de/suite/chrome/mailnews/msgSynchronize.dtd @@ -0,0 +1,23 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from MsgSynchronize.xul and msgSelectOfflineFolders.xul--> + +<!ENTITY MsgSynchronize.label "Nachrichten herunterladen und sychronisieren"> +<!ENTITY MsgSelect.label "Einträge für Offline-Gebrauch"> +<!ENTITY MsgSyncDesc.label "Wenn Sie bereits Mail-Ordner oder Newsgroups für den Offline-Gebrauch ausgewählt haben, können Sie diese jetzt herunterladen und/oder sychronisieren. Ansonsten, verwenden Sie die "Wählen"-Schaltfläche, um Mail-Ordner und Newsgroups für den Offline-Gebrauch auszuwählen."> +<!ENTITY MsgSyncDirections.label "Folgendes herunterladen und/oder sychronisieren:"> +<!ENTITY syncTypeMail.label "Mail-Nachrichten"> +<!ENTITY syncTypeMail.accesskey "M"> +<!ENTITY syncTypeNews.label "Newsgroup-Nachrichten"> +<!ENTITY syncTypeNews.accesskey "N"> +<!ENTITY sendMessage.label "Ungesendete Nachrichten senden"> +<!ENTITY sendMessage.accesskey "U"> +<!ENTITY workOffline.label "Nach Herunterladen/Synchronisieren offline arbeiten"> +<!ENTITY workOffline.accesskey "N"> +<!ENTITY selectButton.label "Auswählen…"> +<!ENTITY selectButton.accesskey "A"> +<!ENTITY MsgSelectDesc.label "Wählen Sie Mail-Ordner und Newsgroups für den Offline-Gebrauch."> +<!ENTITY MsgSelectInd.label "Herunterladen"> +<!ENTITY MsgSelectItems.label "Ordner und Newsgroups">
\ No newline at end of file |