diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-el/mail/messenger/openpgp | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-el/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-el/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl | 22 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-el/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-el/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl | 127 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-el/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl | 39 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-el/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl | 30 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-el/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl | 49 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-el/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl | 637 |
8 files changed, 940 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl b/l10n-el/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl new file mode 100644 index 0000000000..22367b20c0 --- /dev/null +++ b/l10n-el/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +set-password-window = + .title = Επιλέξτε ένα κωδικό πρόσβασης για να δημιουργήσετε αντίγραφο ασφαλείας του κλειδιού σας OpenPGP + +set-password-legend = Επιλέξτε ένα Κωδικό Πρόσβασης + +set-password-message = Ο κωδικός πρόσβασης που ορίζετε εδώ προστατεύει το αρχείο του αντιγράφου ασφαλείας με το ιδιωτικό σας κλειδί OpenPGP που πρόκειται να δημιουργήσετε. Πρέπει να ορίσετε τον κωδικό πρόσβασης για να συνεχίσετε με το αντίγραφο ασφαλείας. + +set-password-backup-pw = + .value = Κωδικός πρόσβασης αντιγράφου ασφαλείας Ιδιωτικού Κλειδιού: + +set-password-repeat-backup-pw = + .value = Κωδικός πρόσβασης αντιγράφου ασφαλείας Ιδιωτικού Κλειδιού (επανάληψη): + +set-password-reminder = <b>Σημαντικό!</b> Αν ξεχάσετε τον κωδικό πρόσβασης του αντιγράφου ασφαλείας του ιδιωτικού σας κλειδιού, δε θα μπορείτε να επαναφέρετε το αντίγραφο ασφαλείας στο μέλλον. Παρακαλούμε σημειώστε τον και αποθηκεύστε τον σε ασφαλές μέρος. + +password-quality-meter = Μέτρηση ποιότητας κωδικού πρόσβασης diff --git a/l10n-el/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl b/l10n-el/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e4f57a7ce4 --- /dev/null +++ b/l10n-el/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-change-key-expiry-title = + .title = Αλλαγή λήξης κλειδιού + +info-will-expire = Αυτό το κλειδί έχει ρυθμιστεί ώστε να λήξει στις { $date }. +info-already-expired = Αυτό το κλειδί έχει ήδη λήξει. +info-does-not-expire = Αυτό το κλειδί έχει ρυθμιστεί ώστε να μην λήξει ποτέ. + +info-explanation-1 = <b>Αφού ένα κλειδί λήξει</b>, δεν είναι δυνατή πλέον η χρήση του για κρυπτογράφηση ή ψηφιακή υπογραφή. + +info-explanation-2 = Για να χρησιμοποιήσετε το κλειδί αυτό για μια μεγαλύτερη χρονική περίοδο, αλλάξτε την ημερομηνία λήξης του και στη συνέχεια μοιραστείτε ξανά το δημόσιο κλειδί με τους ανθρώπους που επικοινωνείτε. + +expire-dont-change = + .label = Να μην αλλαχθεί η ημερομηνία λήξης +expire-never-label = + .label = Το κλειδί δεν θα λήξει ποτέ +expire-in-label = + .label = Το κλειδί θα λήξει σε: +expire-in-months = Μήνες diff --git a/l10n-el/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl b/l10n-el/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d3a40e6fbc --- /dev/null +++ b/l10n-el/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-compose-key-status-intro-need-keys = Για να στείλετε ένα κρυπτογραφημένο μήνυμα από άκρο σε άκρο, πρέπει να αποκτήσετε και να αποδεχτείτε ένα δημόσιο κλειδί για κάθε παραλήπτη. +openpgp-compose-key-status-keys-heading = Διαθεσιμότητα κλειδιών OpenPGP: +openpgp-compose-key-status-title = + .title = Ασφάλεια μηνύματος OpenPGP +openpgp-compose-key-status-recipient = + .label = Παραλήπτης +openpgp-compose-key-status-status = + .label = Κατάσταση +openpgp-compose-key-status-open-details = Διαχείριση κλειδιών για επιλεγμένο παραλήπτη… +openpgp-recip-good = ok +openpgp-recip-missing = κανένα διαθέσιμο κλειδί +openpgp-recip-none-accepted = κανένα αποδεκτό κλειδί diff --git a/l10n-el/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl b/l10n-el/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5fcdc0a1b2 --- /dev/null +++ b/l10n-el/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl @@ -0,0 +1,127 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# $identity (String) - the email address of the currently selected identity +key-wizard-dialog-window = + .title = Προσθήκη προσωπικού κλειδιού OpenPGP για { $identity } +key-wizard-button = + .buttonlabelaccept = Συνέχεια + .buttonlabelhelp = Επιστροφή +key-wizard-warning = <b>Αν διαθέτετε ήδη ένα προσωπικό κλειδί</b> για αυτή τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, πρέπει να το εισαγάγετε. Διαφορετικά δε θα έχετε πρόσβαση στο αρχείο σας από κρυπτογραφημένα μηνύματα, ούτε θα μπορείτε να διαβάζετε εισερχόμενη κρυπτογραφημένη αλληλογραφία από ανθρώπους που χρησιμοποιούν το υπάρχον κλειδί σας. +key-wizard-learn-more = Μάθετε περισσότερα +radio-create-key = + .label = Δημιουργία νέου κλειδιού OpenPGP + .accesskey = Δ +radio-import-key = + .label = Εισαγωγή υπάρχοντος κλειδιού OpenPGP + .accesskey = Ε +radio-gnupg-key = + .label = Χρήση του εξωτερικού σας κλειδιού μέσω του GnuPG (πχ. από έξυπνη κάρτα) + .accesskey = ρ + +## Generate key section + +openpgp-generate-key-title = Δημιουργία κλειδιού OpenPGP +openpgp-generate-key-info = <b>Η δημιουργία κλειδιού ενδέχεται να διαρκέσει αρκετά λεπτά για να ολοκληρωθεί.</b> Μην βγαίνετε από την εφαρμογή ενώ η δημιουργία του κλειδιού είναι σε εξέλιξη. Η φυλλομέτρηση ή η εκτέλεση εκτενών διαδικασιών που απασχολούν το δίσκο κατά τη διάρκεια δημιουργίας του κλειδιού θα γεμίσει την 'δεξαμενή τυχαιότητας' και θα επιταχύνει τη διαδικασία. Θα ενημερωθείτε όταν ολοκληρωθεί η δημιουργία του κλειδιού. +openpgp-keygen-expiry-title = Λήξη κλειδιού +openpgp-keygen-expiry-description = Ορισμός του χρόνου λήξης του νέου σας κλειδιού. Μπορείτε αργότερα να αλλάξετε την ημερομηνία για επέκταση αν αυτό είναι απαραίτητο. +radio-keygen-expiry = + .label = Το κλειδί λήγει σε + .accesskey = ε +radio-keygen-no-expiry = + .label = Το κλειδί δεν λήγει + .accesskey = δ +openpgp-keygen-days-label = + .label = ημέρες +openpgp-keygen-months-label = + .label = μήνες +openpgp-keygen-years-label = + .label = έτη +openpgp-keygen-advanced-title = Σύνθετες ρυθμίσεις +openpgp-keygen-advanced-description = Ελέγξτε τις σύνθετες ρυθμίσεις του κλειδιού OpenPGP σας. +openpgp-keygen-keytype = + .value = Τύπος κλειδιού: + .accesskey = δ +openpgp-keygen-keysize = + .value = Μέγεθος κλειδιού: + .accesskey = κ +openpgp-keygen-type-rsa = + .label = RSA +openpgp-keygen-type-ecc = + .label = ECC (Elliptic Curve) +openpgp-keygen-button = Δημιουργία κλειδιού +openpgp-keygen-progress-title = Δημιουργία νέου κλειδιού OpenPGP… +openpgp-keygen-import-progress-title = Εισαγωγή κλειδιών OpenPGP… +openpgp-import-success = Τα κλειδιά OpenPGP εισήχθησαν με επιτυχία! +openpgp-import-success-title = Ολοκλήρωση της διαδικασίας εισαγωγής +openpgp-import-success-description = Για να ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε το εισηγμένο κλειδί OpenPGP για κρυπτογράφηση της ηλεκτρονικής αλληλογραφίας, κλείστε αυτό το παράθυρο διαλόγου και μεταβείτε στις Ρυθμίσεις Λογαριασμού σας για να το επιλέξετε. +openpgp-keygen-confirm = + .label = Επιβεβαίωση +openpgp-keygen-dismiss = + .label = Ακύρωση +openpgp-keygen-cancel = + .label = Ακύρωση διαδικασίας… +openpgp-keygen-import-complete = + .label = Κλείσιμο + .accesskey = Κ +openpgp-keygen-missing-username = Δεν υπάρχει καθορισμένο όνομα για τον τρέχοντα λογαριασμό. Εισαγάγετε μια τιμή στο πεδίο "Το όνομά σας" στις ρυθμίσεις του λογαριασμού +openpgp-keygen-long-expiry = Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε ένα κλειδί που λήγει σε περισσότερο από 100 χρόνια. +openpgp-keygen-short-expiry = Το κλειδί σας πρέπει να έχει ισχύ για τουλάχιστον μία ημέρα. +openpgp-keygen-ongoing = Η δημιουργία κλειδιού είναι ήδη σε εξέλιξη! +openpgp-keygen-error-core = Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση της Κύριας Υπηρεσίας του OpenPGP +openpgp-keygen-error-failed = Η δημιουργία κλειδιού OpenPGP απέτυχε απροσδόκητα +# $identity (String) - the newly generate OpenPGP Key +openpgp-keygen-error-revocation = Το κλειδί OpenPGP δημιουργήθηκε με επιτυχία, αλλά απέτυχε η ανάκληση του κλειδιού { $key } +openpgp-keygen-abort-title = Ακύρωση δημιουργίας κλειδιού; +openpgp-keygen-abort = Η δημιουργία κλειδιού OpenPGP είναι σε εξέλιξη, είστε βέβαιοι ότι θέλετε να την ακυρώσετε; +# $identity (String) - the name and email address of the currently selected identity +openpgp-key-confirm = Να δημιουργηθεί το δημόσιο και ιδιωτικό κλειδί για την ταυτότητα { $identity }; + +## Import Key section + +openpgp-import-key-title = Εισαγωγή υπάρχοντος προσωπικού κλειδιού OpenPGP +openpgp-import-key-legend = Επιλέξτε ένα αρχείο αντιγράφου ασφαλείας που έχετε δημιουργήσει στο παρελθόν. +openpgp-import-key-description = Μπορείτε να εισαγάγετε προσωπικά κλειδιά που δημιουργήθηκαν με άλλο λογισμικό OpenPGP. +openpgp-import-key-info = Άλλο λογισμικό ενδέχεται να περιγράφει ένα προσωπικό κλειδί χρησιμοποιώντας εναλλακτικούς όρους, όπως το δικό σας κλειδί, μυστικό κλειδί, ιδιωτικό κλειδί ή ζεύγος κλειδιών. +# $count (Number) - the number of keys found in the selected files +openpgp-import-key-list-amount = + { $count -> + [one] Το Thunderbird βρήκε ένα κλειδί που μπορεί να εισαχθεί. + *[other] Το Thunderbird βρήκε { $count } κλειδιά που μπορούν να εισαχθούν. + } +openpgp-import-key-list-description = Επιβεβαιώστε ποια κλειδιά μπορούν να θεωρηθούν ως προσωπικά σας κλειδιά. Μόνο κλειδιά που δημιουργήσατε εσείς και που δείχνουν τη δική σας ταυτότητα θα πρέπει να χρησιμοποιούνται ως προσωπικά κλειδιά. Μπορείτε να αλλάξετε αυτήν την επιλογή αργότερα στο παράθυρο διαλόγου Ιδιότητες Κλειδιού. +openpgp-import-key-list-caption = Τα κλειδιά που έχουν επισημανθεί ως Προσωπικά Κλειδιά θα εμφανίζονται στην ενότητα Κρυπτογράφηση Από-Άκρο-Σε-Άκρο. Τα άλλα θα είναι διαθέσιμα στη Διαχείριση Κλειδιών. +openpgp-passphrase-prompt-title = Απαιτείται κωδικός πρόσβασης +# $identity (String) - the id of the key being imported +openpgp-passphrase-prompt = Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε το ακόλουθο κλειδί: { $key } +openpgp-import-key-button = + .label = Επιλέξτε αρχείο για εισαγωγή… + .accesskey = Ε +import-key-file = Εισαγωγή αρχείου κλειδιού OpenPGP +import-key-personal-checkbox = + .label = Αυτό το κλειδί να αντιμετωπίζεται ως Προσωπικό Κλειδί +gnupg-file = Αρχεία GnuPG +import-error-file-size = <b>Σφάλμα!</b> Αρχεία μεγαλύτερα των 5MB δεν υποστηρίζονται. +# $error (String) - the reported error from the failed key import method +import-error-failed = <b>Σφάλμα!</b> Αδύνατη η εισαγωγή του αρχείου. { $error } +# $error (String) - the reported error from the failed key import method +openpgp-import-keys-failed = <b>Σφάλμα!</b> Αδύνατη η εισαγωγή των κλειδιών. { $error } +openpgp-import-identity-label = Ταυτότητα +openpgp-import-fingerprint-label = Αποτύπωμα +openpgp-import-created-label = Δημιουργήθηκε +openpgp-import-bits-label = Bits +openpgp-import-key-props = + .label = Ιδιότητες κλειδιού + .accesskey = Ι + +## External Key section + +openpgp-external-key-title = Εξωτερικό κλειδί GnuPG +openpgp-external-key-description = Διαμόρφωση ενό εξωτερικού κλειδιού GnuPG με εισαγωγή του αναγνωριστικού κλειδιού +openpgp-external-key-info = Επιπλέον, πρέπει να χρησιμοποιήσετε τη Διαχείριση Κλειδιών για εισαγωγή και αποδοχή του αντίστοιχου Δημόσιου Κλειδιού. +openpgp-external-key-warning = <b>Μπορείτε να παραμετροποιήσετε μόνο ένα εξωτερικό κλειδί GnuPG.</b> Η προηγούμενη καταχώρισή σας θα αντικατασταθεί. +openpgp-save-external-button = Αποθήκευση αναγνωριστικού κλειδιού +openpgp-external-key-label = Αναγνωριστικό μυστικού κλειδιού: +openpgp-external-key-input = + .placeholder = 123456789341298340 diff --git a/l10n-el/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl b/l10n-el/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4af8f6cc74 --- /dev/null +++ b/l10n-el/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl @@ -0,0 +1,39 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Message Header Encryption Button + +message-header-show-security-info-key = Ε +# $type (String) - the shortcut key defined in the message-header-show-security-info-key +message-security-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] Εμφάνιση ασφάλειας μηνύματος (⌘ ⌥ { message-header-show-security-info-key }) + *[other] Εμφάνιση ασφάλειας μηνύματος (Ctrl+Alt+{ message-header-show-security-info-key }) + } +openpgp-view-signer-key = + .label = Προβολή κλειδιού υπογράφοντα +openpgp-view-your-encryption-key = + .label = Προβολή του κλειδιού σας αποκρυπτογράφησης +openpgp-openpgp = OpenPGP +openpgp-no-sig = Χωρίς Ψηφιακή Υπογραφή +openpgp-uncertain-sig = Αβέβαιη Ψηφιακή Υπογραφή +openpgp-invalid-sig = Άκυρη Ψηφιακή Υπογραφή +openpgp-good-sig = Έγκυρη Ψηφιακή Υπογραφή +openpgp-sig-uncertain-no-key = Αυτό το μήνυμα περιέχει ψηφιακή υπογραφή, αλλά είναι αβέβαιο αν είναι σωστό. Για να επαληθεύσετε την υπογραφή, θα χρειαστεί να αποκτήσετε ένα αντίγραφο του δημόσιου κλειδιού του αποστολέα. +openpgp-sig-uncertain-uid-mismatch = Αυτό το μήνυμα περιέχει ψηφιακή υπογραφή, αλλά ανιχνεύτηκε αναντιστοιχία. Το μήνυμα απεστάλη από κάποια διεύθυνση email που δεν ταιριάζει με το δημόσιο κλειδί του υπογράφοντα. +openpgp-sig-uncertain-not-accepted = Αυτό το μήνυμα περιέχει ψηφιακή υπογραφή, αλλά δεν έχετε αποφασίσει ακόμα αν το κλειδί του υπογράφοντα είναι αποδεκτό από εσάς. +openpgp-sig-invalid-rejected = Αυτό το μήνυμα περιέχει ψηφιακή υπογραφή, αλλά έχετε ήδη αποφασίσει να απορρίψετε το κλειδί του υπογράφοντα. +openpgp-sig-invalid-technical-problem = Αυτό το μήνυμα περιέχει μια ψηφιακή υπογραφή, αλλά εντοπίστηκε ένα τεχνικό σφάλμα. Είτε το μήνυμα έχει καταστραφεί, είτε το μήνυμα έχει τροποποιηθεί από κάποιον άλλο. +openpgp-sig-valid-unverified = Αυτό το μήνυμα περιλαμβάνει μια έγκυρη, ψηφιακή υπογραφή από ένα κλειδί που έχετε ήδη αποδεχτεί. Ωστόσο, δεν έχετε επαληθεύσει ακόμη ότι το κλειδί ανήκει πράγματι στον αποστολέα. +openpgp-sig-valid-verified = Αυτό το μήνυμα περιλαμβάνει μια έγκυρη, ψηφιακή υπογραφή από ένα επαληθευμένο κλειδί. +openpgp-sig-valid-own-key = Αυτό το μήνυμα περιέχει έγκυρη ψηφιακή υπογραφή από το προσωπικό σας κλειδί. +openpgp-sig-key-id = Αναγνωριστικό κλειδιού υπογράφοντος: { $key } +openpgp-sig-key-id-with-subkey-id = ID κλειδιού υπογράφοντα: { $key } (ID υποκλειδιού: { $subkey }) +openpgp-enc-key-id = Το ID κλειδιού αποκρυπτογράφησής σας: { $key } +openpgp-enc-key-with-subkey-id = ID κλειδιού αποκρυπτογράφησης: { $key } (ID υποκλειδιού: { $subkey }) +openpgp-unknown-key-id = Άγνωστο κλειδί +openpgp-other-enc-additional-key-ids = Επιπλέον, το μήνυμα κρυπτογραφήθηκε στους κατόχους των ακόλουθων κλειδιών: +openpgp-other-enc-all-key-ids = Το μήνυμα κρυπτογραφήθηκε στους κατόχους των ακόλουθων κλειδιών: diff --git a/l10n-el/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl b/l10n-el/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b4937f5656 --- /dev/null +++ b/l10n-el/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-one-recipient-status-title = + .title = Ασφάλεια μηνύματος OpenPGP +openpgp-one-recipient-status-status = + .label = Κατάσταση +openpgp-one-recipient-status-key-id = + .label = Αναγνωριστικό κλειδιού +openpgp-one-recipient-status-created-date = + .label = Δημιουργήθηκε +openpgp-one-recipient-status-expires-date = + .label = Λήξη +openpgp-one-recipient-status-open-details = + .label = Άνοιγμα λεπτομερειών και επεξεργασία της αποδοχής… +openpgp-one-recipient-status-discover = + .label = Ανακαλύψτε νέα ή ενημερωμένα κλειδιά + +openpgp-one-recipient-status-instruction1 = Για να στείλετε ένα κρυπτογραφημένο μήνυμα από άκρο σε άκρο σε έναν παραλήπτη, πρέπει να αποκτήσετε το δημόσιο κλειδί τους OpenPGP και να το ορίσετε ως αποδεκτό. +openpgp-one-recipient-status-instruction2 = Για να αποκτήσετε το δημόσιο κλειδί τους, εισαγάγετέ το από ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που σας έστειλαν και το περιέχει. Εναλλακτικά, μπορείτε να προσπαθήσετε να ψάξετε για το δημόσιο κλειδί τους σε έναν κατάλογο. + +openpgp-key-own = Αποδεκτό (προσωπικό κλειδί) +openpgp-key-secret-not-personal = Μη χρησιμοποιήσιμο +openpgp-key-verified = Αποδεκτό (επαληθευμένο) +openpgp-key-unverified = Αποδεκτό (μη επαληθευμένο) +openpgp-key-undecided = Μη αποδεκτό (χωρίς απόφαση) +openpgp-key-rejected = Μη αποδεκτό (απορριπτέο) + +openpgp-intro = Διαθέσιμα δημόσια κλειδιά για { $key } diff --git a/l10n-el/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl b/l10n-el/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f33db424a3 --- /dev/null +++ b/l10n-el/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl @@ -0,0 +1,49 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-manage-keys-openpgp-cmd = + .label = Διαχείριση κλειδιών OpenPGP + .accesskey = O +openpgp-ctx-decrypt-open = + .label = Αποκρυπτογράφηση και άνοιγμα + .accesskey = Α +openpgp-ctx-decrypt-save = + .label = Αποκρυπτογράφηση και αποθήκευση ως… + .accesskey = φ +openpgp-ctx-import-key = + .label = Εισαγωγή κλειδιού OpenPGP + .accesskey = Ε +openpgp-ctx-verify-att = + .label = Επαλήθευση υπογραφής + .accesskey = Ε +openpgp-has-sender-key = Το μήνυμα ισχυρίζεται ότι περιέχει το δημόσιο κλειδί OpenPGP του αποστολέα. +openpgp-be-careful-new-key = Προειδοποίηση: Το νέο δημόσιο κλειδί OpenPGP σε αυτό το μήνυμα διαφέρει από τα δημόσια κλειδιά που έχετε προηγουμένως αποδεχθεί για { $email }. +openpgp-import-sender-key = + .label = Εισαγωγή… +openpgp-search-keys-openpgp = + .label = Ανακάλυψη κλειδιού OpenPGP +openpgp-missing-signature-key = Το μήνυμα έχει υπογραφεί με ένα κλειδί που δεν έχετε ακόμη στη διάθεσή σας. +openpgp-search-signature-key = + .label = Ανακάλυψη… +# Don't translate the terms "OpenPGP" and "MS-Exchange" +openpgp-broken-exchange-opened = Αυτό είναι ένα μήνυμα OpenPGP που μάλλον έχει καταστραφεί από το MS-Exchange και δεν μπορεί να επιδιορθωθεί, επειδή άνοιξε από ένα τοπικό αρχείο. Αντιγράψτε το μήνυμα σε ένα φάκελο αλληλογραφίας για να δοκιμάσετε μια αυτόματη επιδιόρθωση. +openpgp-broken-exchange-info = Αυτό είναι ένα μήνυμα OpenPGP που φαίνεται να έχει αλλοιώσει το MS-Exchange. Αν το περιεχόμενο του μηνύματος δεν εμφανίζεται όπως θα περιμένατε, μπορείτε να δοκιμάσετε μια αυτόματη επιδιόρθωση. +openpgp-broken-exchange-repair = + .label = Επιδιόρθωση μηνύματος +openpgp-broken-exchange-wait = Παρακαλώ περιμένετε… +openpgp-cannot-decrypt-because-mdc = + Αυτό είναι ένα κρυπτογραφημένο μήνυμα που χρησιμοποιεί ένα παλιό και ευάλωτο μηχανισμό. + Ενδέχεται να έχει τροποποιηθεί κατά τη μεταφορά του, με την πρόθεση να υποκλαπεί το περιεχόμενό του. + Για να αποφύγετε τον ενδεχόμενο κίνδυνο, τα περιεχόμενά του δεν εμφανίζονται. +openpgp-cannot-decrypt-because-missing-key = Το μυστικό κλειδί που απαιτείται για την αποκρυπτογράφηση του μηνύματος δεν είναι διαθέσιμο. +openpgp-partially-signed = + Μόνο ένα υποσύνολο του μηνύματος έχει υπογραφεί με χρήση του OpenPGP. + Αν πατήσετε στο πλήκτρο επιβεβαίωσης, τα μη προστατευμένα μέρη δε θα εμφανιστούν και θα εμφανιστεί η κατάσταση της ψηφιακής υπογραφής. +openpgp-partially-encrypted = + Μόνο ένα υποσύνολο του μηνύματος έχει κρυπτογραφηθεί με χρήση του OpenPGP. + Τα αναγνώσιμα μέρη του μηνύματος που ήδη εμφανίζονται δεν έχουν κρυπτογραφηθεί. + Αν πατήσετε στο πλήκτρο αποκρυπτογράφησης, θα εμφανιστεί το περιεχόμενο του κρυπτογραφημένου μέρους. +openpgp-reminder-partial-display = Υπενθύμιση: Το μήνυμα που εμφανίζεται παρακάτω είναι μόνο ένα υποσύνολο του αρχικού μηνύματος. +openpgp-partial-verify-button = Επαλήθευση +openpgp-partial-decrypt-button = Αποκρυπτογράφηση diff --git a/l10n-el/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl b/l10n-el/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a07405044f --- /dev/null +++ b/l10n-el/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl @@ -0,0 +1,637 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +e2e-intro-description = Για να στείλετε κρυπτογραφημένα ή ψηφιακά υπογεγραμμένα μηνύματα, πρέπει να ρυθμίσετε μια τεχνολογία κρυπτογράφησης, είτε OpenPGP είτε S/MIME. +e2e-intro-description-more = Επιλέξτε το προσωπικό σας κλειδί για να ενεργοποιήσετε τη χρήση του OpenPGP ή το προσωπικό σας πιστοποιητικό για να ενεργοποιήσετε τη χρήση του S/MIME. Για ένα προσωπικό κλειδί ή πιστοποιητικό έχετε και το αντίστοιχο μυστικό κλειδί. +openpgp-key-user-id-label = Λογαριασμός / Αναγνωριστικό Χρήστη +openpgp-keygen-title-label = + .title = Δημιουργία κλειδιού OpenPGP +openpgp-cancel-key = + .label = Ακύρωση + .tooltiptext = Ακύρωση δημιουργίας κλειδιού +openpgp-key-gen-expiry-title = + .label = Λήξη κλειδιού +openpgp-key-gen-expire-label = Το κλειδί λήγει σε +openpgp-key-gen-days-label = + .label = ημέρες +openpgp-key-gen-months-label = + .label = μήνες +openpgp-key-gen-years-label = + .label = έτη +openpgp-key-gen-no-expiry-label = + .label = Το κλειδί δεν λήγει +openpgp-key-gen-key-size-label = Μέγεθος κλειδιού +openpgp-key-gen-console-label = Δημιουργία κλειδιού +openpgp-key-gen-key-type-label = Τύπος κλειδιού +openpgp-key-gen-key-type-rsa = + .label = RSA +openpgp-key-gen-key-type-ecc = + .label = ECC (Elliptic Curve) +openpgp-generate-key = + .label = Δημιουργία κλειδιού + .tooltiptext = Δημιουργεί ένα νέο σύμφωνο κλειδί OpenPGP για κρυπτογράφηση και/ή υπογραφή +openpgp-advanced-prefs-button-label = + .label = Για προχωρημένους… +openpgp-keygen-desc = <a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η δημιουργία κλειδιού ενδέχεται να διαρκέσει αρκετά λεπτά για να ολοκληρωθεί.</a> Μην κλείσετε την εφαρμογή ενώ είναι σε εξέλιξη η δημιουργία του κλειδιού. Η ενεργή περιήγηση ή η εκτέλεση έντονων εργασιών δίσκου κατά τη δημιουργία του κλειδιού θα αναπληρώσει τη 'δεξαμενή τυχαιότητας' και θα επιταχύνει τη διαδικασία. Θα ενημερωθείτε όταν ολοκληρωθεί η δημιουργία του κλειδιού. +openpgp-key-expiry-label = + .label = Λήξη +openpgp-key-id-label = + .label = ID κλειδιού +openpgp-cannot-change-expiry = Αυτό είναι κλειδί με περίπλοκη δομή, η αλλαγή της ημερομηνίας λήξης δεν υποστηρίζεται. +openpgp-key-man-title = + .title = Διαχείριση κλειδιών OpenPGP +openpgp-key-man-generate = + .label = Νέο ζεύγος κλειδιών + .accesskey = γ +openpgp-key-man-gen-revoke = + .label = Πιστοποιητικό ανάκλησης + .accesskey = κ +openpgp-key-man-ctx-gen-revoke-label = + .label = Δημιουργία & αποθήκευση πιστοποιητικού ανάκλησης +openpgp-key-man-file-menu = + .label = Αρχείο + .accesskey = Α +openpgp-key-man-edit-menu = + .label = Επεξεργασία + .accesskey = Ε +openpgp-key-man-view-menu = + .label = Προβολή + .accesskey = Π +openpgp-key-man-generate-menu = + .label = Δημιουργία + .accesskey = Δ +openpgp-key-man-keyserver-menu = + .label = Διακομιστής κλειδιών + .accesskey = Δ +openpgp-key-man-import-public-from-file = + .label = Εισαγωγή δημόσιου κλειδιού(ών) από αρχείο + .accesskey = Ε +openpgp-key-man-import-secret-from-file = + .label = Εισαγωγή μυστικού κλειδιού(ών) από αρχείο +openpgp-key-man-import-sig-from-file = + .label = Εισαγωγή ανάκλησης(εων) από αρχείο +openpgp-key-man-import-from-clipbrd = + .label = Εισαγωγή κλειδιού(ών) από πρόχειρο + .accesskey = Ε +openpgp-key-man-import-from-url = + .label = Εισαγωγή κλειδιού(ών) από URL + .accesskey = U +openpgp-key-man-export-to-file = + .label = Εξαγωγή δημόσιου κλειδιού(ών) σε αρχείο + .accesskey = Ε +openpgp-key-man-send-keys = + .label = Αποστολή δημόσιου κλειδιού(ών) με email + .accesskey = Α +openpgp-key-man-backup-secret-keys = + .label = Αντιγραφή μυστικού κλειδιού(ών) σε αρχείο + .accesskey = Α +openpgp-key-man-discover-cmd = + .label = Ανακάλυψη κλειδιών στο διαδίκτυο + .accesskey = Α +openpgp-key-man-discover-prompt = Για να βρείτε κλειδιά OpenPGP στο διαδίκτυο, σε διακομιστές κλειδιών ή με χρήση του πρωτοκόλλου WKD, εισάγετε είτε την διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, είτε το αναγνωριστικό χρήστη. +openpgp-key-man-discover-progress = Αναζήτηση… +openpgp-key-copy-key = + .label = Αντιγραφή δημόσιου κλειδιού + .accesskey = Α +openpgp-key-export-key = + .label = Εξαγωγή δημόσιου κλειδιού σε αρχείο + .accesskey = Ε +openpgp-key-backup-key = + .label = Αντιγραφή μυστικού κλειδιού σε αρχείο + .accesskey = Α +openpgp-key-send-key = + .label = Αποστολή δημόσιου κλειδιού με email + .accesskey = Α +openpgp-key-man-copy-to-clipbrd = + .label = Αντιγραφή δημόσιου κλειδιού(ών) στο πρόχειρο + .accesskey = Α +openpgp-key-man-copy-key-ids = + .label = + { $count -> + [one] Αντιγραφή ID κλειδιού στο πρόχειρο + *[other] Αντιγραφή ID κλειδιών στο πρόχειρο + } + .accesskey = κ +openpgp-key-man-copy-fprs = + .label = + { $count -> + [one] Αντιγραφή αποτυπώματος στο πρόχειρο + *[other] Αντιγραφή αποτυπωμάτων στο πρόχειρο + } + .accesskey = ώ +openpgp-key-man-copy-to-clipboard = + .label = + { $count -> + [one] Αντιγραφή δημόσιου κλειδιού στο πρόχειρο + *[other] Αντιγραφή δημόσιων κλειδιών στο πρόχειρο + } + .accesskey = δ +openpgp-key-man-ctx-expor-to-file-label = + .label = Εξαγωγή κλειδιών σε αρχείο +openpgp-key-man-ctx-copy-to-clipbrd-label = + .label = Αντιγραφή δημόσιων κλειδιών στο πρόχειρο +openpgp-key-man-ctx-copy = + .label = Αντιγραφή + .accesskey = Α +openpgp-key-man-ctx-copy-fprs = + .label = + { $count -> + [one] Αποτύπωμα + *[other] Αποτυπώματα + } + .accesskey = τ +openpgp-key-man-ctx-copy-key-ids = + .label = + { $count -> + [one] ID κλειδιού + *[other] ID κλειδιών + } + .accesskey = I +openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys = + .label = + { $count -> + [one] Δημόσιο κλειδί + *[other] Δημόσια κλειδιά + } + .accesskey = Δ +openpgp-key-man-close = + .label = Κλείσιμο +openpgp-key-man-reload = + .label = Ανανέωση προσωρινής μνήμης κλειδιού + .accesskey = Α +openpgp-key-man-change-expiry = + .label = Αλλαγή ημερομηνίας λήξης + .accesskey = μ +openpgp-key-man-del-key = + .label = Διαγραφή κλειδιού(ών) + .accesskey = Δ +openpgp-delete-key = + .label = Διαγραφή κλειδιού + .accesskey = Δ +openpgp-key-man-revoke-key = + .label = Ανάκληση κλειδιού + .accesskey = Α +openpgp-key-man-key-props = + .label = Ιδιότητες κλειδιού + .accesskey = Ι +openpgp-key-man-key-more = + .label = Περισσότερα + .accesskey = Π +openpgp-key-man-view-photo = + .label = ID φωτογραφίας + .accesskey = φ +openpgp-key-man-ctx-view-photo-label = + .label = Προβολή ID φωτογραφίας +openpgp-key-man-show-invalid-keys = + .label = Προβολή μη έγκυρων κλειδιών + .accesskey = Π +openpgp-key-man-show-others-keys = + .label = Εμφανίζει Κλειδιά Άλλων Ανθρώπων + .accesskey = λ +openpgp-key-man-user-id-label = + .label = Όνομα +openpgp-key-man-fingerprint-label = + .label = Αποτύπωμα +openpgp-key-man-select-all = + .label = Επιλογή όλων των κλειδιών + .accesskey = ο +openpgp-key-man-empty-tree-tooltip = + .label = Εισαγάγετε όρους αναζήτησης στο παραπάνω πεδίο +openpgp-key-man-nothing-found-tooltip = + .label = Δεν υπάρχουν κλειδιά που να ταιριάζουν με τους όρους αναζήτησης +openpgp-key-man-please-wait-tooltip = + .label = Παρακαλούμε περιμένετε όσο φορτώνονται τα κλειδιά… +openpgp-key-man-filter-label = + .placeholder = Αναζήτηση για κλειδιά +openpgp-key-man-select-all-key = + .key = A +openpgp-key-man-key-details-key = + .key = I +openpgp-key-details-title = + .title = Ιδιότητες κλειδιού +openpgp-key-details-signatures-tab = + .label = Πιστοποιητικά +openpgp-key-details-structure-tab = + .label = Δομή +openpgp-key-details-uid-certified-col = + .label = Αναγνωριστικό χρήστη / Πιστοποιήθηκε από +openpgp-key-details-user-id2-label = Υποτιθέμενος Κάτοχος Κλειδιού +openpgp-key-details-id-label = + .label = ID +openpgp-key-details-key-type-label = Τύπος +openpgp-key-details-key-part-label = + .label = Τμήμα Κλειδιού +openpgp-key-details-algorithm-label = + .label = Αλγόριθμος +openpgp-key-details-size-label = + .label = Μέγεθος +openpgp-key-details-created-label = + .label = Δημιουργήθηκε +openpgp-key-details-created-header = Δημιουργήθηκε +openpgp-key-details-expiry-label = + .label = Λήξη +openpgp-key-details-expiry-header = Λήξη +openpgp-key-details-usage-label = + .label = Χρήση +openpgp-key-details-fingerprint-label = Αποτύπωμα +openpgp-key-details-sel-action = + .label = Επιλέξτε ενέργεια… + .accesskey = Ε +openpgp-key-details-also-known-label = Εικαζόμενες Εναλλακτικές Ταυτότητες του Κατόχου του Κλειδιού: +openpgp-card-details-close-window-label = + .buttonlabelaccept = Κλείσιμο +openpgp-acceptance-label = + .label = Η αποδοχή σας +openpgp-acceptance-rejected-label = + .label = Όχι, απόρριψη κλειδιού. +openpgp-acceptance-undecided-label = + .label = Όχι ακόμα, ίσως αργότερα. +openpgp-acceptance-unverified-label = + .label = Ναι, αλλά δεν έχω επαληθεύσει ότι είναι το σωστό κλειδί. +openpgp-acceptance-verified-label = + .label = Ναι, έχω επαληθεύσει αυτοπροσώπως ότι αυτό το κλειδί έχει το σωστό αποτύπωμα. +key-accept-personal = + Για αυτό το κλειδί, έχετε τόσο το δημόσιο όσο και το μυστικό μέρος. Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε ως προσωπικό κλειδί. + Εάν αυτό το κλειδί σάς δόθηκε από κάποιον τρίτο, τότε μην το χρησιμοποιήσετε ως προσωπικό κλειδί. +key-personal-warning = Δημιουργήσατε εσείς αυτό το κλειδί και η ιδιοκτησία κλειδιού που εμφανίζεται αναφέρεται σε εσάς; +openpgp-personal-no-label = + .label = Όχι, να μην χρησιμοποιηθεί ως προσωπικό κλειδί μου. +openpgp-personal-yes-label = + .label = Ναι, να αντιμετωπιστεί το κλειδί ως προσωπικό κλειδί. +openpgp-copy-cmd-label = + .label = Αντιγραφή + +## e2e encryption settings + +# $count (Number) - the number of configured keys associated with the current identity +# $identity (String) - the email address of the currently selected identity +openpgp-description = + { $count -> + [0] Το Thunderbird δεν έχει ένα προσωπικό κλειδί OpenPGP για <b>{ $identity }</b> + [one] Το Thunderbird βρήκε { $count } προσωπικό κλειδί OpenPGP που είναι συσχετισμένο με <b>{ $identity }</b> + *[other] Το Thunderbird βρήκε { $count } προσωπικά κλειδιά OpenPGP που είναι συσχετισμένα με <b>{ $identity }</b> + } +# $count (Number) - the number of configured keys associated with the current identity +# $key (String) - the currently selected OpenPGP key +openpgp-selection-status = + { $count -> + [0] Επιλέξτε ένα έγκυρο κλειδί για να ενεργοποιήσετε το πρωτόκολλο OpenPGP. + *[other] Η τρέχουσα ρύθμισή σας χρησιμοποιεί το ID κλειδιού <b>{ $key }</b> + } +# $key (String) - the currently selected OpenPGP key +openpgp-selection-status-error = Η τρέχουσα διαμόρφωσή σας χρησιμοποιεί το κλειδί <b>{ $key }</b>, το οποίο έχει λήξει. +openpgp-add-key-button = + .label = Προσθήκη κλειδιού… + .accesskey = Π +e2e-learn-more = Μάθετε περισσότερα +openpgp-keygen-success = Επιτυχής δημιουργία κλειδιού OpenPGP! +openpgp-keygen-import-success = Επιτυχής εισαγωγή κλειδιών OpenPGP! +openpgp-keygen-external-success = Το εξωτερικό αναγνωριστικό κλειδιού GnuPG αποθηκεύτηκε! + +## OpenPGP Key selection area + +openpgp-radio-none = + .label = Κανένα +openpgp-radio-none-desc = Να μην χρησιμοποιηθεί OpenPGP για αυτή την ταυτότητα. +# $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key +openpgp-radio-key-expires = Λήγει στις: { $date } +openpgp-key-expires-image = + .tooltiptext = Το κλειδί λήγει σε λιγότερο από 6 μήνες +# $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key +openpgp-radio-key-expired = Έληξε στις: { $date } +openpgp-key-expired-image = + .tooltiptext = Το κλειδί έληξε +openpgp-key-expand-section = + .tooltiptext = Περισσότερες πληροφορίες +openpgp-key-revoke-title = Ανάκληση κλειδιού +openpgp-key-edit-title = Αλλαγή κλειδιού OpenPGP +openpgp-key-edit-date-title = Επέκταση ημερομηνίας λήξης +openpgp-manager-description = Να χρησιμοποιείται η Διαχείριση Κλειδιών OpenPGP για εμφάνιση και διαχείριση των δημόσιων κλειδιών των επιστολογράφων σας και των υπόλοιπων κλειδιών που δεν εμφανίζονται παραπάνω. +openpgp-manager-button = + .label = Διαχείριση κλειδιών OpenPGP + .accesskey = κ +openpgp-key-remove-external = + .label = Αφαίρεση Εξωτερικού Αναγνωριστικού Κλειδιού + .accesskey = φ +key-external-label = Εξωτερικό κλειδί GnuPG +# Strings in keyDetailsDlg.xhtml +key-type-public = δημόσιο κλειδί +key-type-primary = κύριο κλειδί +key-type-subkey = υποκλειδί +key-type-pair = ζεύγος κλειδιού (ιδιωτικό κλειδί και δημόσιο κλειδί) +key-expiry-never = ποτέ +key-usage-encrypt = Κρυπτογράφηση +key-usage-sign = Υπογραφή +key-usage-certify = Πιστοποίηση +key-usage-authentication = Ταυτοποίηση +key-does-not-expire = Το κλειδί δεν λήγει +key-expired-date = Το κλειδί έληξε στις { $keyExpiry } +key-expired-simple = Το κλειδί έχει λήξει +key-revoked-simple = Το κλειδί ανακλήθηκε +key-do-you-accept = Αποδέχεστε αυτό το κλειδί για την επαλήθευση ψηφιακών υπογραφών και για την κρυπτογράφηση μηνυμάτων; +key-accept-warning = Να αποφεύγετε την αποδοχή άγνωστου-μη έμπιστου κλειδιού. Χρησιμοποιήστε ένα κανάλι επικοινωνίας διαφορετικό της ηλεκτρονικής αλληλογραφίας για να επαληθεύσετε το δακτυλικό αποτύπωμα του κλειδιού του επιστολογράφου σας. +# Strings enigmailMsgComposeOverlay.js +cannot-use-own-key-because = Δεν είναι δυνατή η αποστολή του μηνύματος, επειδή υπάρχει πρόβλημα με το προσωπικό σας κλειδί. { $problem } +cannot-encrypt-because-missing = Δεν είναι δυνατή η αποστολή αυτού του μηνύματος με κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο, επειδή υπάρχουν προβλήματα με τα κλειδιά των ακόλουθων παραληπτών: { $problem } +window-locked = Το παράθυρο σύνθεσης είναι κλειδωμένο· η αποστολή ακυρώθηκε +# Strings in mimeDecrypt.jsm +mime-decrypt-encrypted-part-attachment-label = Κρυπτογραφημένο μέρος μηνύματος +mime-decrypt-encrypted-part-concealed-data = Αυτό είναι ένα τμήμα κρυπτογραφημένου μηνύματος. Πρέπει να το ανοίξετε σε ξεχωριστό παράθυρο κάνοντας κλικ στο συνημμένο. +# Strings in keyserver.jsm +keyserver-error-aborted = Ακυρώθηκε +keyserver-error-unknown = Προέκυψε άγνωστο σφάλμα +keyserver-error-server-error = Ο διακομιστής κλειδιών ανέφερε σφάλμα. +keyserver-error-import-error = Αποτυχία εισαγωγής ληφθέντος κλειδιού. +keyserver-error-unavailable = Ο διακομιστής κλειδιών δεν είναι διαθέσιμος. +keyserver-error-security-error = Ο διακομιστής κλειδιών δεν υποστηρίζει κρυπτογραφημένη πρόσβαση. +keyserver-error-certificate-error = Το πιστοποιητικό του διακομιστή κλειδιών δεν είναι έγκυρο. +keyserver-error-unsupported = Ο διακομιστής κλειδιών δεν υποστηρίζεται. +# Strings in mimeWkdHandler.jsm +wkd-message-body-req = + Ο πάροχος του ηλεκτρονικού σας ταχυδρομείου επεξεργάστηκε το αίτημά σας για την υποβολή του δημόσιου κλειδιού σας στον κατάλογο κλειδιών ιστού OpenPGP. + Επιβεβαιώστε για να ολοκληρώσετε τη δημοσίευση του δημόσιου κλειδιού σας. +wkd-message-body-process = + Αυτό είναι ένα ηλεκτρονικό μήνυμα που σχετίζεται με την αυτόματη επεξεργασία της υποβολής του δημόσιου κλειδιού σας στον κατάλογο κλειδιών ιστού OpenPGP. + Δεν χρειάζεται να κάνετε καμία άλλη ενέργεια σε αυτό το σημείο. +# Strings in persistentCrypto.jsm +converter-decrypt-body-failed = + Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση μηνύματος με θέμα + { $subject }. + Θέλετε να προσπαθήσετε ξανά με διαφορετική φράση κωδικού ή θέλετε να παραλείψετε το μήνυμα; +# Strings in gpg.jsm +unknown-signing-alg = Άγνωστος αλγόριθμος υπογραφής (Αναγνωριστικό: { $id }) +unknown-hash-alg = Άγνωστος κρυπτογραφικός κατακερματισμός (Αναγνωριστικό: { $id }) +# Strings in keyUsability.jsm +expiry-key-expires-soon = + Το κλειδί σας { $desc } θα λήξει σε λιγότερο από { $days } ημέρες. + Σας συνιστούμε να δημιουργήσετε ένα νέο ζεύγος κλειδιών και να διαμορφώσετε τους αντίστοιχους λογαριασμούς που να το χρησιμοποιούν. +expiry-keys-expire-soon = + Τα ακόλουθα κλειδιά σας θα λήξουν σε λιγότερο από { $days } ημέρες: { $desc }. + Σας συνιστούμε να δημιουργήσετε νέα κλειδιά και να διαμορφώσετε τους αντίστοιχους λογαριασμούς που να τα χρησιμοποιούν. +expiry-key-missing-owner-trust = + Το μυστικό κλειδί σας { $desc } δεν έχει σχέση εμπιστοσύνης. + Σας συνιστούμε να ορίσετε το "Βασίζεται σε πιστοποιήσεις" σε "απόλυτο" στις ιδιότητες του κλειδιού. +expiry-keys-missing-owner-trust = + Τα ακόλουθα από τα μυστικά σας κλειδιά δεν έχουν σχέση εμπιστοσύνης. + { $desc }. + Σας συνιστούμε να ορίσετε το "Βασίζεται σε πιστοποιήσεις" σε "απόλυτο" στις ιδιότητες των κλειδιών. +expiry-open-key-manager = Άνοιγμα διαχείρισης κλειδιών OpenPGP +expiry-open-key-properties = Άνοιγμα Ιδιοτήτων Κλειδιού +# Strings filters.jsm +filter-folder-required = Πρέπει να επιλέξετε έναν φάκελο προορισμού. +filter-decrypt-move-warn-experimental = + Προειδοποίηση - η ενέργεια φίλτρου "Μόνιμη αποκρυπτογράφηση" μπορεί να προκαλέσει καταστροφή μηνυμάτων. + Συνιστούμε ανεπιφύλακτα να δοκιμάσετε πρώτα το φίλτρο "Δημιουργία αποκρυπτογραφημένου αντιγράφου", να ελέγξετε προσεκτικά το αποτέλεσμα και να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε αυτό το φίλτρο μόνο όταν είστε ικανοποιημένοι με το αποτέλεσμα. +filter-term-pgpencrypted-label = Κρυπτογραφημένο κατά OpenPGP +filter-key-required = Πρέπει να επιλέξετε ένα κλειδί παραλήπτη. +filter-key-not-found = Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ενός κλειδιού κρυπτογράφησης για το '{ $desc }'. +filter-warn-key-not-secret = + Προειδοποίηση - η ενέργεια φίλτρου "Κρυπτογράφηση με το κλειδί" αντικαθιστά τους παραλήπτες. + Εάν δεν έχετε το μυστικό κλειδί για το '{ $desc }' δεν θα μπορείτε πλέον να διαβάζετε τα μηνύματα. +# Strings filtersWrapper.jsm +filter-decrypt-move-label = Οριστική αποκρυπτογράφηση (OpenPGP) +filter-decrypt-copy-label = Δημιουργία αποκρυπτογραφημένου αντιγράφου (OpenPGP) +filter-encrypt-label = Κρυπτογράφηση με το κλειδί (OpenPGP) +# Strings in enigmailKeyImportInfo.js +import-info-title = + .title = Επιτυχία! Τα κλειδιά εισήχθησαν +import-info-bits = Bits +import-info-created = Δημιουργήθηκε +import-info-fpr = Αποτύπωμα +import-info-details = Προβολή λεπτομερειών και διαχείριση αποδοχής κλειδιών +import-info-no-keys = Δεν εισήχθηκαν κλειδιά. +# Strings in enigmailKeyManager.js +import-from-clip = Θέλετε να εισάγετε μερικά κλειδιά από το πρόχειρο; +import-from-url = Λήψη δημόσιου κλειδιού από αυτήν τη διεύθυνση URL: +copy-to-clipbrd-failed = Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή των επιλεγμένων κλειδιών στο πρόχειρο. +copy-to-clipbrd-ok = Τα κλειδιά αντιγράφηκαν στο πρόχειρο +delete-secret-key = + ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πρόκειται να διαγράψετε ένα μυστικό κλειδί! + + Εάν διαγράψετε το μυστικό κλειδί σας, δεν θα μπορείτε πλέον να αποκρυπτογραφήσετε μηνύματα κρυπτογραφημένα για αυτό το κλειδί, ούτε θα μπορείτε να το ανακαλέσετε. + + Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε και ΤΑ ΔΥΟ, μυστικό και δημόσιο κλειδί + '{ $userId }'; +delete-mix = + ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πρόκειται να διαγράψετε μυστικά κλειδιά! + Εάν διαγράψετε το μυστικό κλειδί σας, δεν θα μπορείτε πλέον να αποκρυπτογραφήσετε τυχόν μηνύματα κρυπτογραφημένα για αυτό το κλειδί. + Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε και ΤΑ ΔΥΟ, τα επιλεγμένα μυστικά και δημόσια κλειδιά; +delete-pub-key = + Θέλετε να διαγράψετε το δημόσιο κλειδί + '{ $userId }'; +delete-selected-pub-key = Θέλετε να διαγράψετε τα δημόσια κλειδιά; +refresh-all-question = Δεν επιλέξατε κλειδί. Θέλετε να ανανεώσετε ΟΛΑ τα κλειδιά; +key-man-button-export-sec-key = Εξαγωγή &μυστικών κλειδιών +key-man-button-export-pub-key = Εξαγωγή Μόνο &Δημόσιων Κλειδιών +key-man-button-refresh-all = &Ανανέωση όλων των κλειδιών +key-man-loading-keys = Γίνεται φόρτωση των κλειδιών, παρακαλούμε περιμένετε… +ascii-armor-file = Θωρακισμένα αρχεία ASCII (*.asc) +no-key-selected = Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα πλήκτρο για να εκτελέσετε την επιλεγμένη λειτουργία +export-to-file = Εξαγωγή δημόσιου κλειδιού σε αρχείο +export-keypair-to-file = Εξαγωγή Ιδιωτικού και Δημόσιου Κλειδιού σε αρχείο +export-secret-key = Θέλετε να συμπεριλάβετε το μυστικό κλειδί στο αποθηκευμένο με τα κλειδιά αρχείο OpenPGP; +save-keys-ok = Τα κλειδιά αποθηκεύτηκαν με επιτυχία +save-keys-failed = Η αποθήκευση των κλειδιών απέτυχε +default-pub-key-filename = Εξαγόμενα-δημόσια-κλειδιά +default-pub-sec-key-filename = Αντίγραφα-ασφαλείας-των-ιδιωτικών-κλειδιών +refresh-key-warn = Προειδοποίηση: ανάλογα με τον αριθμό των κλειδιών και την ταχύτητα σύνδεσης, η ανανέωση όλων των κλειδιών ενδέχεται να είναι αρκετά χρονοβόρα! +preview-failed = Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του αρχείου δημόσιου κλειδιού. +general-error = Σφάλμα: { $reason } +dlg-button-delete = &Διαγραφή + +## Account settings export output + +openpgp-export-public-success = <b>Το δημόσιο κλειδί εξήχθη με επιτυχία!</b> +openpgp-export-public-fail = <b>Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή του επιλεγμένου δημόσιου κλειδιού!</b> +openpgp-export-secret-success = <b>Το μυστικό κλειδί εξήχθη με επιτυχία!</b> +openpgp-export-secret-fail = <b>Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή του επιλεγμένου μυστικού κλειδιού!</b> +# Strings in keyObj.jsm +key-ring-pub-key-revoked = Το κλειδί { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) είναι ανακλημένο. +key-ring-pub-key-expired = Το κλειδί { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) έχει λήξει. +key-ring-key-disabled = Το κλειδί { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) είναι απενεργοποιημένο· δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. +key-ring-key-invalid = Το κλειδί { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) δεν είναι έγκυρο. Εξετάστε αν μπορείτε να το επαληθεύσετε σωστά. +key-ring-key-not-trusted = Το κλειδί { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) δεν είναι αρκετά αξιόπιστο. Ορίστε το επίπεδο εμπιστοσύνης του κλειδιού σας σε "απόλυτο" για να το χρησιμοποιήσετε για υπογραφή. +key-ring-no-secret-key = Φαίνεται να μην έχετε το μυστικό κλειδί για { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) στο αποθετήριο κλειδιών σας· δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κλειδί για υπογραφή. +key-ring-pub-key-not-for-signing = Το κλειδί { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για υπογραφή. +key-ring-pub-key-not-for-encryption = Το κλειδί { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για κρυπτογράφηση. +key-ring-sign-sub-keys-revoked = Ανακαλούνται όλα τα υποκλειδιά υπογραφής του κλειδιού { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }). +key-ring-sign-sub-keys-expired = Όλα τα υποκλειδιά υπογραφής του κλειδιού { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) έχουν λήξει. +key-ring-sign-sub-keys-unusable = Όλα τα υποκλειδιά υπογραφής του κλειδιού { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) έχουν ανακληθεί, λήξει ή δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν με άλλο τρόπο. +key-ring-enc-sub-keys-revoked = Όλα τα υποκλειδιά κρυπτογράφησης του κλειδιού { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) έχουν ανακληθεί. +key-ring-enc-sub-keys-expired = Όλα τα υποκλειδιά κρυπτογράφησης του κλειδιού { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) έχουν λήξει. +key-ring-enc-sub-keys-unusable = Όλα τα υποκλειδιά κρυπτογράφησης του κλειδιού { $userId } (αναγνωριστικό κλειδιού { $keyId }) έχουν ανακληθεί, λήξει ή δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν με άλλο τρόπο. +# Strings in gnupg-keylist.jsm +keyring-photo = Φωτογραφία +user-att-photo = Χαρακτηριστικό χρήστη (εικόνα JPEG) +# Strings in key.jsm +already-revoked = Αυτό το κλειδί έχει ήδη ανακληθεί. +# $identity (String) - the id and associated user identity of the key being revoked +revoke-key-question = + Πρόκειται να ανακαλέσετε το κλειδί '{ $identity }'. + Δε θα μπορείτε πλέον να υπογράφετε με αυτό το κλειδί και μόλις αυτό διανεμηθεί, άλλοι δε θα μπορούν πλέον να κρυπτογραφούν με αυτό το κλειδί. Μπορείτε ωστόσο να χρησιμοποιείτε το κλειδί για την αποκρυπτογράφηση παλιών μηνυμάτων. + Θέλετε να συνεχίσετε; +# $keyId (String) - the id of the key being revoked +revoke-key-not-present = + Δεν έχετε κλειδί (0x{ $keyId }) που να αντιστοιχεί σε αυτό το πιστοποιητικό ανάκλησης! + Εάν έχετε χάσει το κλειδί σας, πρέπει να το εισαγάγετε (π.χ. από έναν διακομιστή κλειδιών) πριν από την εισαγωγή του πιστοποιητικού ανάκλησης! +# $keyId (String) - the id of the key being revoked +revoke-key-already-revoked = Το κλειδί 0x{ $keyId } έχει ήδη ανακληθεί. +key-man-button-revoke-key = &Ανάκληση κλειδιού +openpgp-key-revoke-success = Επιτυχής ανάκληση κλειδιού. +after-revoke-info = + Το κλειδί έχει ανακληθεί. + Διανέμετε εκ νέου αυτό το δημόσιο κλειδί, στέλνοντάς το μέσω ηλεκτρονικής αλληλογραφίας ή ανεβάζοντάς το σε διακομιστές κλειδιών, για να ενημερώσετε τους άλλους ότι ανακαλέσατε το κλειδί σας. + Μόλις το λογισμικό που χρησιμοποιούν άλλα άτομα ενημερωθεί για την ανάκληση, θα σταματήσει να χρησιμοποιεί το παλιό σας κλειδί. + Εάν χρησιμοποιείτε ένα νέο κλειδί για την ίδια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και επισυνάψετε το νέο δημόσιο κλειδί στα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που στέλνετε, τότε η πληροφορία σχετικά με το παλιό κλειδί που ανακαλέσατε θα συμπεριληφθεί αυτόματα. +# Strings in keyRing.jsm & decryption.jsm +key-man-button-import = &Εισαγωγή +delete-key-title = Διαγραφή κλειδιού OpenPGP +delete-external-key-title = Αφαίρεση εξωτερικού κλειδιού GnuPG +delete-external-key-description = Θέλετε να αφαιρέσετε αυτό το ID εξωτερικού κλειδιού GnuPG; +key-in-use-title = Το κλειδί OpenPGP χρησιμοποιείται αυτήν τη στιγμή +delete-key-in-use-description = Αδύνατο να συνεχίσω! Το κλειδί που επιλέξατε για διαγραφή χρησιμοποιείται αυτήν τη στιγμή από αυτήν την ταυτότητα. Επιλέξτε διαφορετικό κλειδί ή μην επιλέγετε κάτι και δοκιμάστε ξανά. +revoke-key-in-use-description = Αδύνατο να συνεχίσω! Το κλειδί που επιλέξατε για ανάκληση χρησιμοποιείται αυτήν τη στιγμή από αυτήν την ταυτότητα. Επιλέξτε διαφορετικό κλειδί ή μην επιλέγετε κάτι και δοκιμάστε ξανά. +# Strings used in errorHandling.jsm +key-error-key-spec-not-found = Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείο '{ $keySpec }' δεν μπορεί να αντιστοιχιστεί με ένα κλειδί στο αποθετήριο κλειδιών σας. +key-error-key-id-not-found = Το ορισμένο αναγνωριστικό κλειδιού '{ $keySpec }' δεν μπορεί να βρεθεί στο αποθετήριο κλειδιών σας. +key-error-not-accepted-as-personal = Δεν έχετε επιβεβαιώσει ότι το κλειδί με αναγνωριστικό '{ $keySpec }' είναι το προσωπικό σας κλειδί. +# Strings used in enigmailKeyManager.js & windows.jsm +need-online = Η λειτουργία που έχετε επιλέξει δεν είναι διαθέσιμη σε λειτουργία εκτός σύνδεσης. Συνδεθείτε στο διαδίκτυο και δοκιμάστε ξανά. +# Strings used in keyRing.jsm & keyLookupHelper.jsm +no-key-found = Δεν μπορέσαμε να βρούμε κάποιο κλειδί που να ταιριάζει με τα καθορισμένα κριτήρια αναζήτησης. +# Strings used in keyRing.jsm & GnuPGCryptoAPI.jsm +fail-key-extract = Σφάλμα - Η εντολή εξαγωγής κλειδιού απέτυχε +# Strings used in keyRing.jsm +fail-cancel = Σφάλμα - Η λήψη του κλειδιού ακυρώθηκε από τον χρήστη +not-first-block = Σφάλμα - Το πρώτο τμήμα OpenPGP δεν αποτελεί τμήμα δημόσιου κλειδιού +import-key-confirm = Εισαγωγή των δημόσιων κλειδιών που είναι ενσωματωμένα στο μήνυμα; +fail-key-import = Σφάλμα - η εισαγωγή κλειδιού απέτυχε +file-write-failed = Αποτυχία εγγραφής στο αρχείο { $output } +no-pgp-block = Σφάλμα - Δεν βρέθηκε έγκυρο μπλοκ δεδομένων θωράκισης OpenPGP +confirm-permissive-import = Η εισαγωγή απέτυχε. Το κλειδί που προσπαθείτε να εισαγάγετε ενδέχεται να είναι κατεστραμμένο ή να χρησιμοποιεί άγνωστα χαρακτηριστικά. Θέλετε να προσπαθήσετε να εισαγάγετε τα τμήματα που είναι σωστά; Αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την εισαγωγή ημιτελών και μη χρησιμοποιήσιμων κλειδιών. +# Strings used in trust.jsm +key-valid-unknown = άγνωστο +key-valid-invalid = μη έγκυρο +key-valid-disabled = ανενεργό +key-valid-revoked = ανακλήθηκε +key-valid-expired = έληξε +key-trust-untrusted = μη έμπιστο +key-trust-marginal = οριακό +key-trust-full = έμπιστο +key-trust-ultimate = απόλυτο +key-trust-group = (ομάδα) +# Strings used in commonWorkflows.js +import-key-file = Εισαγωγή αρχείου κλειδιού OpenPGP +import-rev-file = Εισαγωγή αρχείου ανάκλησης OpenPGP +gnupg-file = Αρχεία GnuPG +import-keys-failed = Αποτυχία εισαγωγής κλειδιών +passphrase-prompt = Εισαγάγετε τη μυστική φράση που ξεκλειδώνει το ακόλουθο κλειδί: { $key } +file-to-big-to-import = Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο. Μην εισαγάγετε ταυτόχρονα ένα μεγάλο σύνολο κλειδιών. +# Strings used in enigmailKeygen.js +save-revoke-cert-as = Δημιουργία & Αποθήκευση Πιστοποιητικού Ανάκλησης +revoke-cert-ok = Το πιστοποιητικό ανάκλησης δημιουργήθηκε με επιτυχία. Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για να ακυρώσετε το δημόσιο κλειδί σας, π.χ. σε περίπτωση που χάσετε το μυστικό κλειδί σας. +revoke-cert-failed = Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του πιστοποιητικού ανάκλησης. +gen-going = Η δημιουργία κλειδιού είναι ήδη σε εξέλιξη! +keygen-missing-user-name = Δεν υπάρχει καθορισμένο όνομα για τον τρέχοντα λογαριασμό/ταυτότητα. Εισαγάγετε μια τιμή στο πεδίο "Το όνομά σας" στις ρυθμίσεις του λογαριασμού. +expiry-too-short = Το κλειδί σας πρέπει να είναι έγκυρο για τουλάχιστον μία ημέρα. +expiry-too-long = Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε ένα κλειδί που λήγει σε περισσότερο από 100 χρόνια. +key-confirm = Να δημιουργηθεί το δημόσιο και ιδιωτικό κλειδί για την ταυτότητα '{ $id }'; +key-man-button-generate-key = &Δημιουργία κλειδιού +key-abort = Ακύρωση δημιουργίας κλειδιού; +key-man-button-generate-key-abort = &Ακύρωση δημιουργίας κλειδιού +key-man-button-generate-key-continue = &Συνέχεια δημιουργίας κλειδιού + +# Strings used in enigmailMessengerOverlay.js + +failed-decrypt = Σφάλμα - αποτυχία αποκρυπτογράφησης +fix-broken-exchange-msg-failed = Αποτυχία επιδιόρθωσης μηνύματος. +attachment-no-match-from-signature = Δεν ήταν δυνατή η αντιστοίχιση του αρχείου υπογραφής '{ $attachment }' με κάποιο συνημμένο +attachment-no-match-to-signature = Δεν ήταν δυνατή η αντιστοίχιση του συνημμένου '{ $attachment }' με ένα αρχείο υπογραφής +signature-verified-ok = Η υπογραφή για το συνημμένο { $attachment } επαληθεύτηκε με επιτυχία +signature-verify-failed = Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση της υπογραφής για το συνημμένο { $attachment } +decrypt-ok-no-sig = + Προειδοποίηση + Η αποκρυπτογράφηση ήταν επιτυχής, αλλά η υπογραφή δεν ήταν δυνατό να επαληθευτεί σωστά +msg-ovl-button-cont-anyway = &Συνέχεια ούτως ή άλλως +enig-content-note = *Τα συνημμένα σε αυτό το μήνυμα δεν έχουν υπογραφεί ούτε κρυπτογραφηθεί* +# Strings used in enigmailMsgComposeOverlay.js +msg-compose-button-send = &Αποστολή μηνύματος +msg-compose-details-button-label = Λεπτομέρειες… +msg-compose-details-button-access-key = Λ +send-aborted = Η λειτουργία της αποστολής ακυρώθηκε. +key-not-trusted = Δεν υπάρχει αρκετή εμπιστοσύνη για το κλειδί '{ $key }' +key-not-found = Το κλειδί '{ $key }' δεν βρέθηκε +key-revoked = Το κλειδί '{ $key }' ανακλήθηκε +key-expired = Το κλειδί '{ $key }' έληξε +msg-compose-internal-error = Παρουσιάστηκε εσωτερικό σφάλμα. +keys-to-export = Επιλέξτε κλειδιά OpenPGP για εισαγωγή +msg-compose-partially-encrypted-inlinePGP = + Το μήνυμα στο οποίο απαντάτε περιέχει τόσο μη κρυπτογραφημένα όσο και κρυπτογραφημένα τμήματα. Εάν ο αποστολέας δεν μπόρεσε να αποκρυπτογραφήσει εξαρχής ορισμένα τμήματα του μηνύματος, ενδέχεται να διαρρεύσουν εμπιστευτικές πληροφορίες που ο αποστολέας δεν μπόρεσε ο ίδιος να αποκρυπτογραφήσει αρχικά. + Εξετάστε το ενδεχόμενο να αφαιρέσετε όλο το κείμενο με παράθεση από την απάντησή σας σε αυτόν τον αποστολέα. +msg-compose-cannot-save-draft = Σφάλμα κατά την αποθήκευση του προχείρου +msg-compose-partially-encrypted-short = Προσοχή στη διαρροή ευαίσθητων πληροφοριών - μερικώς κρυπτογραφημένο μήνυμα. +quoted-printable-warn = + Έχετε ενεργοποιήσει την κωδικοποίηση 'quoted-printable'' για την αποστολή μηνυμάτων. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε εσφαλμένη αποκρυπτογράφηση και / ή επαλήθευση του μηνύματός σας. + Θέλετε τώρα να απενεργοποιήσετε την αποστολή μηνυμάτων ως 'quoted-printable'; +minimal-line-wrapping = + Έχετε ορίσει την αναδίπλωση γραμμής στους { $width } χαρακτήρες. Για σωστή κρυπτογράφηση και / ή υπογραφή, αυτή η τιμή πρέπει να είναι τουλάχιστον 68. + Θέλετε να αλλάξετε τώρα την αναδίπλωση γραμμής στους 68 χαρακτήρες; +sending-hidden-rcpt = Οι παραλήπτες BCC (κρυφή κοινοποίηση) δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν κατά την αποστολή ενός κρυπτογραφημένου μηνύματος. Για να στείλετε αυτό το κρυπτογραφημένο μήνυμα, αφαιρέστε τους παραλήπτες BCC ή μετακινήστε τους στο πεδίο CC. +sending-news = + Η κρυπτογραφημένη αποστολή ακυρώθηκε. + Δεν είναι δυνατή η κρυπτογράφηση αυτού του μηνύματος, επειδή υπάρχουν παραλήπτες ομάδας συζήτησης. Στείλτε ξανά το μήνυμα χωρίς κρυπτογράφηση. +send-to-news-warning = + Προειδοποίηση: πρόκειται να στείλετε ένα κρυπτογραφημένο μήνυμα σε μια ομάδα συζητήσεων. + Αυτό αποθαρρύνεται επειδή έχει νόημα μόνο αν όλα τα μέλη της ομάδας μπορούν να αποκρυπτογραφήσουν το μήνυμα, δηλαδή το μήνυμα πρέπει να κρυπτογραφηθεί με τα κλειδιά όλων των συμμετεχόντων στην ομάδα. Στείλτε αυτό το μήνυμα μόνο εάν γνωρίζετε ακριβώς τι κάνετε. + Θέλετε να συνεχίσετε; +save-attachment-header = Αποθήκευση αποκρυπτογραφημένου συνημμένου +no-temp-dir = + Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ενός προσωρινού καταλόγου για εγγραφή + Καθορίστε τη μεταβλητή περιβάλλοντος TEMP +possibly-pgp-mime = Πιθανόν κρυπτογραφημένο ή υπογεγραμμένο μήνυμα κατά PGP / MIME· χρησιμοποιήστε τη λειτουργία 'Αποκρυπτογράφηση/Επαλήθευση' για επιβεβαίωση +cannot-send-sig-because-no-own-key = Δεν είναι δυνατή η ψηφιακή υπογραφή αυτού του μηνύματος, επειδή δεν έχετε ρυθμίσει ακόμα την κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο για <{ $key }> +cannot-send-enc-because-no-own-key = Δεν είναι δυνατή η αποστολή αυτού του μηνύματος ως κρυπτογραφημένο, επειδή δεν έχετε ρυθμίσει ακόμα την κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο για <{ $key }> +# Strings used in decryption.jsm +do-import-multiple = + Εισαγωγή των ακόλουθων κλειδιών; + { $key } +do-import-one = Εισαγωγή του { $name } ({ $id }); +cant-import = Σφάλμα κατά την εισαγωγή δημόσιου κλειδιού +unverified-reply = Το τμήμα του μηνύματος με εσοχή (απάντηση) πιθανότατα τροποποιήθηκε +key-in-message-body = Βρέθηκε ένα κλειδί στο σώμα του μηνύματος. Κάντε κλικ στο 'Εισαγωγή κλειδιού για να εισαγάγετε το κλειδί +sig-mismatch = Σφάλμα - Αναντιστοιχία υπογραφής +invalid-email = Σφάλμα - μη έγκυρη διεύθυνση(εις) email +attachment-pgp-key = + Το συνημμένο '{ $name }' που ανοίγετε φαίνεται να είναι ένα αρχείο κλειδιού OpenPGP. + Κάντε κλικ στο 'Εισαγωγή' για να εισαγάγετε τα κλειδιά που περιέχονται ή στο 'Προβολή' για να δείτε τα περιεχόμενα του αρχείου σε ένα παράθυρο του προγράμματος περιήγησης +dlg-button-view = &Προβολή +# Strings used in enigmailMsgHdrViewOverlay.js +decrypted-msg-with-format-error = Το μήνυμα αποκρυπτογραφήθηκε (αποκαταστάθηκε η κατεστραμμένη μορφή μηνύματος PGP που πιθανότατα προκλήθηκε από έναν παλιό διακομιστή Exchange, έτσι ενδέχεται το αποτέλεσμα να μην είναι άριστα αναγνώσιμο) +# Strings used in encryption.jsm +not-required = Σφάλμα - δεν απαιτείται κρυπτογράφηση +# Strings used in windows.jsm +no-photo-available = Καμία διαθέσιμη φωτογραφία +error-photo-path-not-readable = Η διαδρομή για τη φωτογραφία '{ $photo }' δεν είναι αναγνώσιμη +debug-log-title = Αρχείο αποσφαλμάτωσης OpenPGP +# Strings used in dialog.jsm +repeat-prefix = Αυτή η ειδοποίηση θα επαναληφθεί { $count } +repeat-suffix-singular = ακόμη φορά. +repeat-suffix-plural = ακόμη φορές. +no-repeat = Αυτή η ειδοποίηση δεν θα εμφανιστεί ξανά. +dlg-keep-setting = Αποθήκευση απάντησης και να μην γίνει ξανά ερώτηση +dlg-button-ok = &OK +dlg-button-close = &Κλείσιμο +dlg-button-cancel = &Ακύρωση +dlg-no-prompt = Να μην εμφανιστεί αυτός ο διάλογος ξανά +enig-prompt = Προτροπή OpenPGP +enig-confirm = Επιβεβαίωση OpenPGP +enig-alert = Ειδοποίηση OpenPGP +enig-info = Πληροφορίες OpenPGP +# Strings used in persistentCrypto.jsm +dlg-button-retry = &Επανάληψη +dlg-button-skip = &Παράλειψη +# Strings used in enigmailCommon.js +enig-error = Σφάλμα OpenPGP +enig-alert-title = + .title = Ειδοποίηση OpenPGP |