summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-el/mail/messenger/preferences
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-el/mail/messenger/preferences
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-el/mail/messenger/preferences')
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/am-im.ftl6
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl11
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl26
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/colors.ftl52
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/connection.ftl85
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/cookies.ftl55
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl26
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/fonts.ftl133
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/languages.ftl45
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl14
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/notifications.ftl33
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/offline.ftl56
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl85
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/permissions.ftl43
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/preferences.ftl711
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/receipts.ftl38
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl50
-rw-r--r--l10n-el/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl38
18 files changed, 1507 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/am-im.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/am-im.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..506ad9c22e
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/am-im.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+account-settingsTitle = Ρυθμίσεις ταυτοποίησης
+account-channelTitle = Προεπιλεγμένα κανάλια
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9ce05228e0
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/application-manager.ftl
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+app-manager-window-dialog =
+ .title = Λεπτομέρειες εφαρμογής
+ .style = width: 35em; min-height: 23em;
+
+remove-app-button =
+ .label = Αφαίρεση
+ .accesskey = ρ
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fddca77803
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/attachment-reminder.ftl
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+attachment-reminder-window =
+ .title = Λέξεις κλειδιά για την υπενθύμιση συνημμένου
+
+attachment-reminder-label = Το { -brand-short-name } θα σας προειδοποιήσει σχετικά με ξεχασμένα συνημμένα, όταν πρόκειται να στείλετε email με τις παρακάτω λέξεις-κλειδιά.
+
+keyword-new-button =
+ .label = Νέα…
+ .accesskey = Ν
+
+keyword-edit-button =
+ .label = Επεξεργασία…
+ .accesskey = ξ
+
+keyword-remove-button =
+ .label = Διαγραφή
+ .accesskey = Δ
+
+new-keyword-title = Νέα λέξη-κλειδί
+new-keyword-label = Λέξη-κλειδί:
+
+edit-keyword-title = Επεξεργασία
+edit-keyword-label = Λέξη-κλειδί:
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/colors.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/colors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..40cb936cae
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/colors.ftl
@@ -0,0 +1,52 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+colors-dialog-window =
+ .title = Χρώματα
+ .style =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] width: 41em !important
+ *[other] width: 38em !important
+ }
+
+colors-dialog-legend = Κείμενο και φόντο
+
+text-color-label =
+ .value = Κείμενο:
+ .accesskey = Κ
+
+background-color-label =
+ .value = Φόντο:
+ .accesskey = Φ
+
+use-system-colors =
+ .label = Χρήση χρωμάτων συστήματος
+ .accesskey = σ
+
+colors-link-legend = Χρώματα συνδέσμων
+
+link-color-label =
+ .value = Μη ανοιγμένοι σύνδεσμοι:
+ .accesskey = Μ
+
+visited-link-color-label =
+ .value = Ανοιγμένοι σύνδεσμοι:
+ .accesskey = Α
+
+underline-link-checkbox =
+ .label = Υπογράμμιση συνδέσμων
+ .accesskey = Υ
+
+override-color-label =
+ .value = Παράκαμψη των καθορισμένων χρωμάτων περιεχομένου με τα παραπάνω:
+ .accesskey = π
+
+override-color-always =
+ .label = Πάντα
+
+override-color-auto =
+ .label = Μόνο για θέματα υψηλής αντίθεσης
+
+override-color-never =
+ .label = Ποτέ
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/connection.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/connection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4bc241a06e
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/connection.ftl
@@ -0,0 +1,85 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+connection-dns-over-https-url-resolver = Χρήση παρόχου
+ .accesskey = ρ
+# Variables:
+# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider
+connection-dns-over-https-url-item-default =
+ .label = { $name } (Προεπιλογή)
+ .tooltiptext = Χρήση προεπιλεγμένου URL για επίλυση DNS αντί HTTPS
+connection-dns-over-https-url-custom =
+ .label = Προσαρμοσμένο
+ .accesskey = Π
+ .tooltiptext = Εισάγετε το προτιμώμενο URL για επίλυση DNS αντί HTTPS
+connection-dns-over-https-custom-label = Προσαρμοσμένο
+connection-dialog-window =
+ .title = Ρυθμίσεις σύνδεσης
+ .style =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] width: 44em !important
+ *[other] width: 49em !important
+ }
+connection-proxy-legend = Ρύθμιση διαμεσολαβητών για την πρόσβαση στο διαδίκτυο
+proxy-type-no =
+ .label = Χωρίς διαμεσολαβητή
+ .accesskey = ω
+proxy-type-wpad =
+ .label = Αυτόματος εντοπισμός ρυθμίσεων διαμεσολαβητή για αυτό το δίκτυο
+ .accesskey = υ
+proxy-type-system =
+ .label = Χρήση ρυθμίσεων διαμεσολαβητή συστήματος
+ .accesskey = σ
+proxy-type-manual =
+ .label = Χειροκίνητη ρύθμιση διαμεσολαβητή:
+ .accesskey = Χ
+proxy-http-label =
+ .value = Διαμεσολαβητής HTTP:
+ .accesskey = h
+http-port-label =
+ .value = Θύρα:
+ .accesskey = Θ
+proxy-http-sharing =
+ .label = Χρήση αυτού του διακομιστή μεσολάβησης και για HTTPS
+ .accesskey = Χ
+proxy-https-label =
+ .value = Διακομιστής μεσολάβησης HTTPS:
+ .accesskey = S
+ssl-port-label =
+ .value = Θύρα:
+ .accesskey = ρ
+proxy-socks-label =
+ .value = Σύστημα SOCKS:
+ .accesskey = c
+socks-port-label =
+ .value = Θύρα:
+ .accesskey = α
+proxy-socks4-label =
+ .label = SOCKS v4
+ .accesskey = k
+proxy-socks5-label =
+ .label = SOCKS v5
+ .accesskey = v
+proxy-type-auto =
+ .label = URL αυτόματης ρύθμισης διαμεσολαβητή:
+ .accesskey = υ
+proxy-reload-label =
+ .label = Ανανέωση
+ .accesskey = ν
+no-proxy-label =
+ .value = Χωρίς διαμεσολαβητή για:
+ .accesskey = Χ
+no-proxy-example = Για παράδειγμα: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24
+# Note: Do not translate localhost, 127.0.0.1 and ::1.
+no-proxy-localhost-label = Συνδέσεις στο localhost, 127.0.0.1 και ::1 δεν περνούν ποτέ μέσω διαμεσολαβητή.
+proxy-password-prompt =
+ .label = Να μην ζητείται έλεγχος ταυτοποίησης αν είναι αποθηκευμένος ο κωδικός πρόσβασης
+ .accesskey = α
+ .tooltiptext = Αυτή η επιλογή κάνει κρυφά την ταυτοποίησή σας σε διαμεσολαβητές, όταν έχετε αποθηκευμένα τα διαπιστευτήριά τους. Θα ειδοποιηθείτε αν αποτύχει η ταυτοποίηση.
+proxy-remote-dns =
+ .label = Διαμεσολαβητής DNS κατά τη χρήση του SOCKS v5
+ .accesskey = d
+proxy-enable-doh =
+ .label = Ενεργοποίηση DNS over HTTPS
+ .accesskey = γ
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/cookies.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/cookies.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a6f4d6a0bc
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/cookies.ftl
@@ -0,0 +1,55 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cookies-window-dialog =
+ .title = Cookies
+ .style = width: 40em;
+
+window-close-key =
+ .key = w
+
+window-focus-search-key =
+ .key = f
+
+window-focus-search-alt-key =
+ .key = k
+
+filter-search-label =
+ .value = Αναζήτηση:
+ .accesskey = ζ
+
+cookies-on-system-label = Τα ακόλουθα cookies είναι αποθηκευμένα στον υπολογιστή σας:
+
+treecol-site-header =
+ .label = Σελίδα
+
+treecol-name-header =
+ .label = Όνομα cookie
+
+props-name-label =
+ .value = Όνομα:
+props-value-label =
+ .value = Περιεχόμενο:
+props-domain-label =
+ .value = Σύστημα:
+props-path-label =
+ .value = Διαδρομή:
+props-secure-label =
+ .value = Αποστολή για:
+props-expires-label =
+ .value = Λήγει:
+props-container-label =
+ .value = Περιβάλλον:
+
+remove-cookie-button =
+ .label = Αφαίρεση cookie
+ .accesskey = φ
+
+remove-all-cookies-button =
+ .label = Αφαίρεση όλων των cookies
+ .accesskey = σ
+
+cookie-close-button =
+ .label = Κλείσιμο
+ .accesskey = Κ
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6cde61e912
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/dock-options.ftl
@@ -0,0 +1,26 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+dock-options-window-dialog =
+ .title = Επιλογές εικονιδίου εφαρμογής
+ .style = width: 35em;
+
+bounce-system-dock-icon =
+ .label = Κίνηση του εικονιδίου κατά την άφιξη νέων μηνυμάτων
+ .accesskey = Κ
+
+dock-icon-legend = Σήμα εικονιδίου εφαρμογής
+
+dock-icon-show-label =
+ .value = Το εικονίδιο της εφαρμογής να έχει σήμα με:
+
+count-unread-messages-radio =
+ .label = Αριθμός μη αναγνωσμένων μηνυμάτων
+ .accesskey = μ
+
+count-new-messages-radio =
+ .label = Αριθμός νέων μηνυμάτων
+ .accesskey = ν
+
+notification-settings-info = Μπορείτε να απενεργοποιήσετε το σήμα στο πλαίσιο Ειδοποίηση στις Προτιμήσεις Συστήματος.
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/fonts.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/fonts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..094fbcbf5f
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/fonts.ftl
@@ -0,0 +1,133 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fonts-window-close =
+ .key = w
+# Variables:
+# $name {string, "Arial"} - Name of the default font
+fonts-label-default =
+ .label = Προεπιλογή ({ $name })
+fonts-label-default-unnamed =
+ .label = Προεπιλογή
+fonts-encoding-dialog-title =
+ .title = Γραμματοσειρές & κωδικοποίηση
+fonts-language-legend =
+ .value = Γραμματοσειρές για:
+ .accesskey = τ
+fonts-proportional-label =
+ .value = Μεταβλητές:
+ .accesskey = β
+
+## Languages
+
+# Note: Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language.
+font-language-group-latin =
+ .label = Λατινικά
+font-language-group-japanese =
+ .label = Ιαπωνικά
+font-language-group-trad-chinese =
+ .label = Κινέζικα Παραδοσιακά (Taiwan)
+font-language-group-simpl-chinese =
+ .label = Κινέζικα Απλοποιημένα
+font-language-group-trad-chinese-hk =
+ .label = Κινέζικα Παραδοσιακά(Hong Kong)
+font-language-group-korean =
+ .label = Κορεάτικα
+font-language-group-cyrillic =
+ .label = Κυριλλική
+font-language-group-el =
+ .label = Ελληνικά
+font-language-group-other =
+ .label = Άλλα συστήματα γραφής
+font-language-group-thai =
+ .label = Ταϊλανδική
+font-language-group-hebrew =
+ .label = Εβραϊκά
+font-language-group-arabic =
+ .label = Αραβικά
+font-language-group-devanagari =
+ .label = Ντεβανγκάρι
+font-language-group-tamil =
+ .label = Ταμίλ
+font-language-group-armenian =
+ .label = Αρμενική
+font-language-group-bengali =
+ .label = Μπενγκάλι
+font-language-group-canadian =
+ .label = Ενοποιημένο Canadian Syllabary
+font-language-group-ethiopic =
+ .label = Αιθιοπική
+font-language-group-georgian =
+ .label = Γεωργιανή
+font-language-group-gujarati =
+ .label = Γκουαρατί
+font-language-group-gurmukhi =
+ .label = Γκουρμούχι
+font-language-group-khmer =
+ .label = Χμερ
+font-language-group-malayalam =
+ .label = Μαλαισιανή
+font-language-group-math =
+ .label = Μαθηματικά
+font-language-group-odia =
+ .label = Όντια
+font-language-group-telugu =
+ .label = Τελούγκου
+font-language-group-kannada =
+ .label = Κανάντα
+font-language-group-sinhala =
+ .label = Σινχάλα
+font-language-group-tibetan =
+ .label = Θιβετιανή
+
+## Default font type
+
+default-font-serif =
+ .label = Serif
+default-font-sans-serif =
+ .label = Sans Serif
+font-size-label =
+ .value = Μέγεθος:
+ .accesskey = θ
+font-size-monospace-label =
+ .value = Μέγεθος:
+ .accesskey = ε
+font-serif-label =
+ .value = Serif:
+ .accesskey = S
+font-sans-serif-label =
+ .value = Sans-serif:
+ .accesskey = n
+font-monospace-label =
+ .value = Monospace:
+ .accesskey = M
+font-min-size-label =
+ .value = Ελάχιστο μέγεθος γραμματοσειράς:
+ .accesskey = χ
+min-size-none =
+ .label = Κανένα
+
+## Fonts in message
+
+font-control-legend = Χειρισμός γραμματοσειράς
+use-document-fonts-checkbox =
+ .label = Να επιτρέπεται στα έγγραφα να χρησιμοποιούν άλλες γραμματοσειρές
+ .accesskey = ο
+use-fixed-width-plain-checkbox =
+ .label = Χρήση σταθερού πλάτους για μηνύματα απλού κειμένου
+ .accesskey = ρ
+
+## Language settings
+
+text-encoding-legend = Κωδικοποίηση κειμένου
+text-encoding-description = Ρύθμιση της προεπιλεγμένης κωδικοποίησης χαρακτήρων για την αποστολή και λήψη αλληλογραφίας
+font-outgoing-email-label =
+ .value = Εξερχόμενα:
+ .accesskey = ξ
+font-incoming-email-label =
+ .value = Εισερχόμενα:
+ .accesskey = ι
+default-font-reply-checkbox =
+ .label = Όταν είναι δυνατόν, να γίνεται χρήση της προεπιλεγμένης κωδικοποίησης στις απαντήσεις
+ .accesskey = υ
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/languages.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/languages.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e4e307c985
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/languages.ftl
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+languages-customize-moveup =
+ .label = Μετακίνηση πάνω
+ .accesskey = π
+
+languages-customize-movedown =
+ .label = Μετακίνηση κάτω
+ .accesskey = κ
+
+languages-customize-remove =
+ .label = Αφαίρεση
+ .accesskey = Α
+
+languages-customize-select-language =
+ .placeholder = Επιλέξτε μια γλώσσα προς προσθήκη…
+
+languages-customize-add =
+ .label = Προσθήκη
+ .accesskey = Π
+
+messenger-languages-window =
+ .title = Ρυθμίσεις γλώσσας του { -brand-short-name }
+ .style = width: 40em
+
+messenger-languages-description = Το { -brand-short-name } θα εμφανίζει την πρώτη γλώσσα ως την προεπιλεγμένη και θα προβάλει εναλλακτικές γλώσσες με τη σειρά που φαίνονται, αν είναι απαραίτητο.
+
+messenger-languages-search = Αναζήτηση για περισσότερες γλώσσες…
+
+messenger-languages-searching =
+ .label = Αναζήτηση για γλώσσες…
+
+messenger-languages-downloading =
+ .label = Λήψη…
+
+messenger-languages-select-language =
+ .label = Επιλέξτε μια γλώσσα προς προσθήκη…
+ .placeholder = Επιλέξτε μια γλώσσα προς προσθήκη…
+
+messenger-languages-installed-label = Εγκατεστημένες γλώσσες
+messenger-languages-available-label = Διαθέσιμες γλώσσες
+
+messenger-languages-error = Το { -brand-short-name } δεν μπορεί να αναβαθμίσει τις γλώσσες σας αυτή τη στιγμή. Ελέγξτε ότι είστε συνδεδεμένος στο διαδίκτυο ή δοκιμάστε πάλι.
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..85f47438b5
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/new-tag.ftl
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tag-dialog-window =
+ .title = Νέα ετικέτα
+
+tag-name-label =
+ .value = Όνομα ετικέτας:
+ .accesskey = τ
+
+tag-color-label =
+ .value = Χρώμα:
+ .accesskey = Χ
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/notifications.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/notifications.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8d709d9db8
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/notifications.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+notifications-dialog-window =
+ .title = Προσαρμογή ειδοποίησης νέου μηνύματος
+
+customize-alert-description = Επιλέξτε τα πεδία που θα εμφανίζονται στην ειδοποίηση:
+
+preview-text-checkbox =
+ .label = Προεπισκόπηση κειμένου μηνύματος
+ .accesskey = μ
+
+subject-checkbox =
+ .label = Θέμα
+ .accesskey = Θ
+
+sender-checkbox =
+ .label = Αποστολέας
+ .accesskey = π
+
+## Note: open-time-label-before is displayed first, then there's a field where
+## the user can enter a number, and open-time-label-after is displayed at the end
+## of the line. The translations of the open-time-label-before and open-time-label-after
+## parts don't have to mean the exact same thing as in English; please try instead
+## to translate the whole sentence.
+
+open-time-label-before =
+ .value = Εμφάνιση ειδοποίησης νέων μηνυμάτων για
+ .accesskey = φ
+
+open-time-label-after =
+ .value = δευτερόλεπτα
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/offline.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/offline.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f1aa299331
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/offline.ftl
@@ -0,0 +1,56 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+offline-dialog-window =
+ .title = Ρυθμίσεις εκτός σύνδεσης
+
+autodetect-online-label =
+ .label = Αυτόματος εντοπισμός κατάστασης δικτύου
+ .accesskey = ν
+
+startup-label = Κατάσταση κατά την εκκίνηση:
+
+status-radio-remember =
+ .label = Διατήρηση προηγούμενης κατάστασης
+ .accesskey = Δ
+
+status-radio-ask =
+ .label = Ερώτηση για ορισμό κατάστασης
+ .accesskey = ώ
+
+status-radio-always-online =
+ .label = Σε σύνδεση
+ .accesskey = δ
+
+status-radio-always-offline =
+ .label = Εκτός σύνδεσης
+ .accesskey = κ
+
+going-online-label = Αποστολή μη απεσταλμένων κατά την σύνδεση;
+
+going-online-auto =
+ .label = Ναι
+ .accesskey = Ν
+
+going-online-not =
+ .label = Όχι
+ .accesskey = Ό
+
+going-online-ask =
+ .label = Ερώτηση
+ .accesskey = σ
+
+going-offline-label = Λήψη μηνυμάτων για εργασία εκτός σύνδεσης κατά την αποσύνδεση;
+
+going-offline-auto =
+ .label = Ναι
+ .accesskey = Ν
+
+going-offline-not =
+ .label = Όχι
+ .accesskey = ι
+
+going-offline-ask =
+ .label = Ερώτηση
+ .accesskey = ρ
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..505c6d319c
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl
@@ -0,0 +1,85 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+saved-logins =
+ .title = Αποθηκευμένες συνδέσεις
+window-close =
+ .key = w
+focus-search-shortcut =
+ .key = f
+focus-search-altshortcut =
+ .key = k
+copy-provider-url-cmd =
+ .label = Αντιγραφή URL
+ .accesskey = φ
+copy-username-cmd =
+ .label = Αντιγραφή ονόματος χρήστη
+ .accesskey = χ
+edit-username-cmd =
+ .label = Επεξεργασία ονόματος χρήστη
+ .accesskey = ξ
+copy-password-cmd =
+ .label = Αντιγραφή κωδικού πρόσβασης
+ .accesskey = Α
+edit-password-cmd =
+ .label = Επεξεργασία κωδικού πρόσβασης
+ .accesskey = Ε
+search-filter =
+ .accesskey = Α
+ .placeholder = Αναζήτηση
+column-heading-provider =
+ .label = Πάροχος
+column-heading-username =
+ .label = Όνομα χρήστη
+column-heading-password =
+ .label = Κωδικός πρόσβασης
+column-heading-time-created =
+ .label = Πρώτη χρήση
+column-heading-time-last-used =
+ .label = Τελευταία χρήση
+column-heading-time-password-changed =
+ .label = Τελευταία αλλαγή
+column-heading-times-used =
+ .label = Φορές χρήσεων
+remove =
+ .label = Αφαίρεση
+ .accesskey = Α
+import =
+ .label = Εισαγωγή…
+ .accesskey = Ε
+close-button =
+ .label = Κλείσιμο
+ .accesskey = Κ
+
+show-passwords =
+ .label = Εμφάνιση κωδικών πρόσβασης
+ .accesskey = κ
+hide-passwords =
+ .label = Απόκρυψη κωδικών πρόσβασης
+ .accesskey = κ
+logins-description-all = Τα διαπιστευτήρια για τους παρακάτω παρόχους είναι αποθηκευμένα στον υπολογιστή σας
+logins-description-filtered = Τα παρακάτω διαπιστευτήρια ταιριάζουν με την αναζήτησή σας:
+remove-all =
+ .label = Αφαίρεση όλων
+ .accesskey = Α
+remove-all-shown =
+ .label = Αφαίρεση όλων των εμφανιζόμενων
+ .accesskey = Α
+remove-all-passwords-prompt = Θέλετε σίγουρα να αφαιρέσετε όλους τους κωδικούς πρόσβασης;
+remove-all-passwords-title = Αφαίρεση όλων των κωδικών πρόσβασης
+no-master-password-prompt = Θέλετε σίγουρα να γίνει εμφάνιση των κωδικών πρόσβασής σας;
+
+## OS Authentication dialog
+
+# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
+password-os-auth-dialog-message = Επαληθεύστε την ταυτότητά σας για αποκάλυψη των αποθηκευμένων κωδικών πρόσβασης.
+
+# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+password-os-auth-dialog-message-macosx = αποκαλύψει τους αποθηκευμένους κωδικούς πρόσβασης
+
+# Don't change this label.
+password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/permissions.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/permissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b4d66f36e1
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/permissions.ftl
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+permissions-reminder-window =
+ .title = Εξαιρέσεις
+ .style = width: 40em;
+window-close-key =
+ .key = w
+website-address-label =
+ .value = Διεύθυνση ιστοσελίδας:
+ .accesskey = θ
+block-button =
+ .label = Φραγή
+ .accesskey = Φ
+allow-session-button =
+ .label = Αποδοχή για τη συνεδρία
+ .accesskey = χ
+allow-button =
+ .label = Να επιτρέπεται
+ .accesskey = ε
+treehead-sitename-label =
+ .label = Σελίδα
+treehead-status-label =
+ .label = Κατάσταση
+remove-site-button =
+ .label = Αφαίρεση ιστοσελίδας
+ .accesskey = ρ
+remove-all-site-button =
+ .label = Αφαίρεση όλων των ιστοσελίδων
+ .accesskey = λ
+cancel-button =
+ .label = Ακύρωση
+ .accesskey = Α
+save-button =
+ .label = Αποθήκευση Αλλαγών
+ .accesskey = Θ
+permission-can-label = Να επιτρέπεται
+permission-can-access-first-party-label = Να επιτρέπεται μόνο στους άμεσα εμπλεκόμενους
+permission-can-session-label = Αποδοχή για τη συνεδρία
+permission-cannot-label = Φραγή
+invalid-uri-message = Παρακαλούμε εισάγετε ένα έγκυρο όνομα συστήματος
+invalid-uri-title = Εισήχθηκε μη έγκυρο όνομα συστήματος
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/preferences.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..afecc6f4f5
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,711 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+close-button =
+ .aria-label = Κλείσιμο
+preferences-title =
+ .title =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Επιλογές
+ *[other] Προτιμήσεις
+ }
+category-list =
+ .aria-label = Κατηγορίες
+pane-general-title = Γενικά
+category-general =
+ .tooltiptext = { pane-general-title }
+pane-compose-title = Σύνταξη
+category-compose =
+ .tooltiptext = Σύνταξη
+pane-privacy-title = Απόρρητο & ασφάλεια
+category-privacy =
+ .tooltiptext = Απόρρητο & ασφάλεια
+pane-chat-title = Συνομιλία
+category-chat =
+ .tooltiptext = Συνομιλία
+pane-calendar-title = Ημερολόγιο
+category-calendar =
+ .tooltiptext = Ημερολόγιο
+general-language-and-appearance-header = Γλώσσα & εμφάνιση
+general-incoming-mail-header = Εισερχόμενα email
+general-files-and-attachment-header = Αρχεία & συνημμένα
+general-tags-header = Ετικέτες
+general-reading-and-display-header = Ανάγνωση & προβολή
+general-updates-header = Ενημερώσεις
+general-network-and-diskspace-header = Δίκτυο & χώρος δίσκου
+general-indexing-label = Ευρετηριοποίηση
+composition-category-header = Σύνθεση
+composition-attachments-header = Συνημμένα
+composition-spelling-title = Ορθογραφία
+compose-html-style-title = Στυλ HTML
+composition-addressing-header = Διευθυνσιοδότηση
+privacy-main-header = Απόρρητο
+privacy-passwords-header = Κωδικοί πρόσβασης
+privacy-junk-header = Ανεπιθύμητα
+collection-header = Συλλογή και χρήση δεδομένων { -brand-short-name }
+collection-description = Προσπαθούμε να παρέχουμε επιλογές και να συλλέγουμε μόνο τα απαραίτητα, ώστε να προσφέρουμε και να βελτιώνουμε το { -brand-short-name } για όλους. Ζητούμε πάντα άδεια πριν λάβουμε προσωπικές πληροφορίες.
+collection-privacy-notice = Σημείωση απορρήτου
+collection-health-report-telemetry-disabled = Δεν επιτρέπεται πλέον στη { -vendor-short-name } η συλλογή τεχνικών δεδομένων και δεδομένων αλληλεπίδρασης. Όλα τα προηγούμενα δεδομένα θα διαγραφούν μέσα σε 30 ημέρες.
+collection-health-report-telemetry-disabled-link = Μάθετε περισσότερα
+collection-health-report =
+ .label = Να επιτρέπεται στο { -brand-short-name } η αποστολή τεχνικών και διαδραστικών δεδομένων στη { -vendor-short-name }
+ .accesskey = ρ
+collection-health-report-link = Μάθετε περισσότερα
+# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
+# or builds with no Telemetry support available.
+collection-health-report-disabled = Η αναφορά δεδομένων είναι ανενεργή για αυτή την έκδοση
+collection-backlogged-crash-reports =
+ .label = Να επιτρέπεται στο { -brand-short-name } η αποστολή αναφορών σφαλμάτων που εκκρεμούν εκ μέρους σας
+ .accesskey = π
+collection-backlogged-crash-reports-link = Μάθετε περισσότερα
+privacy-security-header = Ασφάλεια
+privacy-scam-detection-title = Ανίχνευση απάτης
+privacy-anti-virus-title = Προστασία από ιούς
+privacy-certificates-title = Πιστοποιητικά
+chat-pane-header = Συνομιλία
+chat-status-title = Κατάσταση
+chat-notifications-title = Ειδοποιήσεις
+chat-pane-styling-header = Στυλ
+choose-messenger-language-description = Επιλέξτε τις γλώσσες εμφάνισης για μενού, μηνύματα και ειδοποιήσεις από το { -brand-short-name }.
+manage-messenger-languages-button =
+ .label = Ορισμός εναλλακτικών…
+ .accesskey = λ
+confirm-messenger-language-change-description = Επανεκκίνηση του { -brand-short-name } για εφαρμογή αλλαγών
+confirm-messenger-language-change-button = Εφαρμογή και επανεκκίνηση
+update-setting-write-failure-title = Σφάλμα αποθήκευσης προτιμήσεων ενημερώσεων
+# Variables:
+# $path (String) - Path to the configuration file
+# The newlines between the main text and the line containing the path is
+# intentional so the path is easier to identify.
+update-setting-write-failure-message =
+ Το { -brand-short-name } αντιμετώπισε σφάλμα και δεν αποθήκευσε αυτή την αλλαγή. Σημειώστε ότι η ρύθμιση αυτής της προτίμησης ενημερώσεων απαιτεί δικαίωμα εγγραφής στο παρακάτω αρχείο. Εσείς ή κάποιος διαχειριστής συστήματος ενδέχεται να μπορέσει να επιλύσει το σφάλμα, χορηγώντας στην ομάδα Χρήστες τον πλήρη έλεγχο για αυτό το αρχείο.
+
+ Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο: { $path }
+update-in-progress-title = Ενημέρωση σε εξέλιξη
+update-in-progress-message = Θέλετε το { -brand-short-name } να συνεχίσει με αυτή την ενημέρωση;
+update-in-progress-ok-button = &Απόρριψη
+# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
+# method of closing the UI will not discard the update.
+update-in-progress-cancel-button = &Συνέχεια
+account-button = Ρυθμίσεις λογαριασμού
+addons-button = Επεκτάσεις & θέματα
+
+## OS Authentication dialog
+
+# This message can be seen by trying to add a Master Password.
+master-password-os-auth-dialog-message-win = Για να δημιουργήσετε κύριο κωδικό πρόσβασης, εισάγετε τα διαπιστευτήρια σύνδεσης των Windows. Αυτό συμβάλλει στην προστασία των λογαριασμών σας.
+# This message can be seen by trying to add a Master Password.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+master-password-os-auth-dialog-message-macosx = δημιουργήσει κύριο κωδικό πρόσβασης
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+primary-password-os-auth-dialog-message-win = Για να δημιουργήσετε έναν κύριο κωδικό πρόσβασης, εισάγετε τα διαπιστευτήρια των Windows σας. Αυτό θα βοηθήσει στην ασφάλεια των λογαριασμών σας.
+# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
+# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
+# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
+# notes are only valid for English. Please test in your locale.
+primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = δημιουργήσει κύριο κωδικό πρόσβασης
+# Don't change this label.
+master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
+
+## General Tab
+
+focus-search-shortcut =
+ .key = f
+focus-search-shortcut-alt =
+ .key = k
+general-legend = Αρχική σελίδα { -brand-short-name }
+start-page-label =
+ .label = Κατά την εκκίνηση του { -brand-short-name }, να εμφανίζεται η αρχική σελίδα στην περιοχή μηνυμάτων
+ .accesskey = τ
+location-label =
+ .value = Τοποθεσία:
+ .accesskey = ο
+restore-default-label =
+ .label = Επαναφορά προεπιλογής
+ .accesskey = π
+default-search-engine = Προεπιλεγμένη μηχανή αναζήτησης
+add-search-engine =
+ .label = Προσθήκη από αρχείο
+ .accesskey = Π
+remove-search-engine =
+ .label = Αφαίρεση
+ .accesskey = ρ
+minimize-to-tray-label =
+ .label = Όταν το { -brand-short-name } ελαχιστοποιείται, να γίνεται μετακίνηση στη γραμμή εργασιών
+ .accesskey = ε
+new-message-arrival = Όταν φθάνουν νέα μηνύματα:
+mail-play-sound-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Αναπαραγωγή του εξής αρχείου ήχου:
+ *[other] Αναπαραγωγή ήχου
+ }
+ .accesskey = χ
+mail-play-button =
+ .label = Αναπαραγωγή
+ .accesskey = π
+change-dock-icon = Αλλαγή προτιμήσεων για το εικονίδιο της εφαρμογής
+app-icon-options =
+ .label = Επιλογές εικονιδίου εφαρμογής…
+ .accesskey = Ε
+notification-settings = Οι ειδοποιήσεις και ο προεπιλεγμένος ήχος μπορούν να απενεργοποιηθούν στην καρτέλα Ειδοποιήσεις των ρυθμίσεων συστήματος.
+animated-alert-label =
+ .label = Εμφάνιση ειδοποίησης
+ .accesskey = φ
+customize-alert-label =
+ .label = Προσαρμογή…
+ .accesskey = μ
+tray-icon-label =
+ .label = Εμφάνιση εικονιδίου στη γραμμή
+ .accesskey = μ
+mail-system-sound-label =
+ .label = Προεπιλεγμένος ήχος συστήματος για νέα email
+ .accesskey = Π
+mail-custom-sound-label =
+ .label = Χρήση του ακόλουθου αρχείου ήχου
+ .accesskey = Χ
+mail-browse-sound-button =
+ .label = Περιήγηση…
+ .accesskey = γ
+enable-gloda-search-label =
+ .label = Ενεργοποίηση καθολικής αναζήτησης και ευρετηριοποίησης
+ .accesskey = γ
+datetime-formatting-legend = Μορφή ημερομηνίας και ώρας
+language-selector-legend = Γλώσσα
+allow-hw-accel =
+ .label = Χρήση επιτάχυνσης υλικού όταν είναι διαθέσιμη
+ .accesskey = υ
+store-type-label =
+ .value = Τύπος αποθήκευσης μηνυμάτων για νέους λογαριασμούς:
+ .accesskey = Τ
+mbox-store-label =
+ .label = Αρχείο ανά φάκελο (mbox)
+maildir-store-label =
+ .label = Αρχείο ανά μήνυμα (maildir)
+scrolling-legend = Κύλιση
+autoscroll-label =
+ .label = Χρήση αυτόματης κύλισης
+ .accesskey = Χ
+smooth-scrolling-label =
+ .label = Χρήση ομαλής κύλισης
+ .accesskey = ο
+system-integration-legend = Ενσωμάτωση συστήματος
+always-check-default =
+ .label = Πάντα έλεγχος στην εκκίνηση για το αν το { -brand-short-name } είναι το προεπιλεγμένο πρόγραμμα αλληλογραφίας
+ .accesskey = λ
+check-default-button =
+ .label = Έλεγχος τώρα…
+ .accesskey = τ
+# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
+# Platforms that don't support it should be left blank.
+search-engine-name =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Spotlight
+ [windows] Αναζήτηση των Windows
+ *[other] { "" }
+ }
+search-integration-label =
+ .label = Να επιτρέπεται στην { search-engine-name } η αναζήτηση μηνυμάτων
+ .accesskey = π
+config-editor-button =
+ .label = Επεξεργασία ρυθμίσεων…
+ .accesskey = θ
+return-receipts-description = Καθορίστε τον τρόπο διαχείρισης των βεβαιώσεων ανάγνωσης από το { -brand-short-name }
+return-receipts-button =
+ .label = Αποδεικτικά ανάγνωσης…
+ .accesskey = τ
+update-app-legend = Ενημερώσεις του { -brand-short-name }
+# Variables:
+# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1
+update-app-version = Έκδοση { $version }
+allow-description = Να επιτρέπεται στο { -brand-short-name }
+automatic-updates-label =
+ .label = Αυτόματη εγκατάσταση ενημερώσεων (προτείνεται: αυξημένη ασφάλεια)
+ .accesskey = Α
+check-updates-label =
+ .label = Να γίνεται έλεγχος για ενημερώσεις, αλλά να επιλέγω αν θα γίνει εγκατάστασή τους
+ .accesskey = ε
+update-history-button =
+ .label = Εμφάνιση ιστορικού ενημερώσεων
+ .accesskey = ι
+use-service =
+ .label = Χρήση μιας υπηρεσίας παρασκηνίου για την εγκατάσταση ενημερώσεων
+ .accesskey = υ
+cross-user-udpate-warning = Αυτή η ρύθμιση θα εφαρμοστεί σε όλους τους λογαριασμούς των Windows και τα προφίλ του { -brand-short-name } με αυτή την εγκατάσταση του { -brand-short-name }.
+networking-legend = Σύνδεση
+proxy-config-description = Ρύθμιση του τρόπου σύνδεσης του { -brand-short-name } στο διαδίκτυο
+network-settings-button =
+ .label = Ρυθμίσεις…
+ .accesskey = Θ
+offline-legend = Εκτός σύνδεσης
+offline-settings = Ρυθμίσεις εργασίας εκτός σύνδεσης
+offline-settings-button =
+ .label = Εκτός σύνδεσης…
+ .accesskey = Ε
+diskspace-legend = Χώρος δίσκου
+offline-compact-folder =
+ .label = Συμπίεση φακέλων πάνω από
+ .accesskey = π
+compact-folder-size =
+ .value = MB στο σύνολο
+
+## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single
+## line in preferences as follows:
+## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after
+
+use-cache-before =
+ .value = Χρήση μέχρι
+ .accesskey = μ
+use-cache-after = MB χώρου για την προσωρινή μνήμη
+
+##
+
+smart-cache-label =
+ .label = Παράκαμψη αυτόματης διαχείρισης cache
+ .accesskey = ψ
+clear-cache-button =
+ .label = Εκκαθάριση τώρα
+ .accesskey = θ
+fonts-legend = Γραμματοσειρές & χρώματα
+default-font-label =
+ .value = Προεπιλεγμένη γραμματοσειρά:
+ .accesskey = ρ
+default-size-label =
+ .value = Μέγεθος:
+ .accesskey = θ
+font-options-button =
+ .label = Για προχωρημένους…
+ .accesskey = μ
+color-options-button =
+ .label = Χρώματα…
+ .accesskey = ρ
+display-width-legend = Μηνύματα απλού κειμένου
+# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-)
+convert-emoticons-label =
+ .label = Εμφάνιση emoticons ως γραφικά στοιχεία
+ .accesskey = φ
+display-text-label = Κατά την προβολή μηνυμάτων απλού κειμένου σε παράθεση:
+style-label =
+ .value = Στυλ:
+ .accesskey = υ
+regular-style-item =
+ .label = Κανονικά
+bold-style-item =
+ .label = Έντονα
+italic-style-item =
+ .label = Πλάγια
+bold-italic-style-item =
+ .label = Έντονα πλάγια
+size-label =
+ .value = Μέγεθος:
+ .accesskey = θ
+regular-size-item =
+ .label = Κανονικό
+bigger-size-item =
+ .label = Μεγαλύτερο
+smaller-size-item =
+ .label = Μικρότερο
+quoted-text-color =
+ .label = Χρώμα:
+ .accesskey = Χ
+search-input =
+ .placeholder = Αναζήτηση
+type-column-label =
+ .label = Τύπος περιεχομένου
+ .accesskey = Τ
+action-column-label =
+ .label = Ενέργεια
+ .accesskey = ν
+save-to-label =
+ .label = Αποθήκευση αρχείων σε
+ .accesskey = θ
+choose-folder-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Επιλογή…
+ *[other] Περιήγηση…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] π
+ *[other] γ
+ }
+always-ask-label =
+ .label = Πάντα ερώτηση για την τοποθεσία αποθήκευσης
+ .accesskey = Π
+display-tags-text = Οι ετικέτες μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την ταξινόμηση και τον καθορισμό προτεραιότητας των μηνυμάτων σας.
+new-tag-button =
+ .label = Νέα…
+ .accesskey = Ν
+edit-tag-button =
+ .label = Επεξεργασία…
+ .accesskey = Ε
+delete-tag-button =
+ .label = Διαγραφή
+ .accesskey = φ
+auto-mark-as-read =
+ .label = Αυτόματη επισήμανση μηνυμάτων ως αναγνωσμένων
+ .accesskey = Α
+mark-read-no-delay =
+ .label = Άμεσα κατά την προβολή
+ .accesskey = μ
+
+## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds",
+## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label).
+
+mark-read-delay =
+ .label = Μετά από προβολή για
+ .accesskey = γ
+seconds-label = δευτερόλεπτα
+
+##
+
+open-msg-label =
+ .value = Άνοιγμα μηνυμάτων σε:
+open-msg-tab =
+ .label = Νέα καρτέλα
+ .accesskey = κ
+open-msg-window =
+ .label = Νέο παράθυρο μηνύματος
+ .accesskey = π
+open-msg-ex-window =
+ .label = Υπάρχον παράθυρο μηνύματος
+ .accesskey = υ
+close-move-delete =
+ .label = Κλείσιμο παραθύρου/καρτέλας μηνύματος μετά από μετακίνηση ή διαγραφή
+ .accesskey = Κ
+display-name-label =
+ .value = Εμφανιζόμενο όνομα:
+condensed-addresses-label =
+ .label = Προβολή μόνο του εμφανιζόμενου ονόματος για άτομα του ευρετηρίου μου
+ .accesskey = ε
+
+## Compose Tab
+
+forward-label =
+ .value = Προώθηση μηνυμάτων:
+ .accesskey = θ
+inline-label =
+ .label = Εντός μηνύματος
+as-attachment-label =
+ .label = Ως συνημμένο
+extension-label =
+ .label = Προσθήκη επέκτασης στο όνομα αρχείου
+ .accesskey = χ
+
+## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes",
+## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end).
+
+auto-save-label =
+ .label = Αυτόματη αποθήκευση κάθε
+ .accesskey = υ
+auto-save-end = λεπτά
+
+##
+
+warn-on-send-accel-key =
+ .label = Επιβεβαίωση πριν την αποστολή μηνύματος όταν γίνεται χρήση συντομεύσεων πληκτρολογίου
+ .accesskey = β
+spellcheck-label =
+ .label = Ορθογραφικός έλεγχος πριν την αποστολή
+ .accesskey = θ
+spellcheck-inline-label =
+ .label = Ορθογραφικός έλεγχος κατά την πληκτρολόγηση
+ .accesskey = φ
+language-popup-label =
+ .value = Γλώσσα:
+ .accesskey = λ
+download-dictionaries-link = Λήψη περισσότερων λεξικών
+font-label =
+ .value = Γραμματοσειρά:
+ .accesskey = ρ
+font-size-label =
+ .value = Μέγεθος:
+ .accesskey = γ
+default-colors-label =
+ .label = Να χρησιμοποιηθούν τα προκαθορισμένα χρώματα αναγνώστη
+ .accesskey = π
+font-color-label =
+ .value = Χρώμα κειμένου:
+ .accesskey = Χ
+bg-color-label =
+ .value = Χρώμα παρασκηνίου:
+ .accesskey = Χ
+restore-html-label =
+ .label = Επαναφορά προεπιλογών
+ .accesskey = φ
+default-format-label =
+ .label = Χρήση της μορφής παραγράφου αντί του μορφής κειμένου κύριου μέρους από προεπιλογή
+ .accesskey = π
+format-description = Ρύθμιση συμπεριφοράς μορφής κειμένου
+send-options-label =
+ .label = Επιλογές αποστολής…
+ .accesskey = σ
+autocomplete-description = Κατά τη διευθυνσιοδότηση μηνυμάτων, αναζήτηση για αντίστοιχες καταχωρήσεις σε:
+ab-label =
+ .label = Τοπικά ευρετήρια διευθύνσεων
+ .accesskey = ο
+directories-label =
+ .label = Διακομιστής καταλόγου:
+ .accesskey = κ
+directories-none-label =
+ .none = Κανένας
+edit-directories-label =
+ .label = Επεξεργασία καταλόγων…
+ .accesskey = Ε
+email-picker-label =
+ .label = Αυτόματη προσθήκη εξερχομένων διευθύνσεων email σε:
+ .accesskey = τ
+default-directory-label =
+ .value = Προεπιλεγμένος κατάλογος εκκίνησης στο παράθυρο του ευρετηρίου διευθύνσεων:
+ .accesskey = Ρ
+default-last-label =
+ .none = Τελευταία χρησιμοποιημένος κατάλογος
+attachment-label =
+ .label = Έλεγχος για συνημμένα που λείπουν
+ .accesskey = γ
+attachment-options-label =
+ .label = Λέξεις-κλειδιά…
+ .accesskey = κ
+enable-cloud-share =
+ .label = Πρόταση για κοινή χρήση αρχείων, μεγαλύτερων από
+cloud-share-size =
+ .value = MB
+add-cloud-account =
+ .label = Προσθήκη…
+ .accesskey = Π
+ .defaultlabel = Προσθήκη…
+remove-cloud-account =
+ .label = Αφαίρεση
+ .accesskey = Α
+find-cloud-providers =
+ .value = Εύρεση περισσότερων παρόχων…
+cloud-account-description = Προσθήκη νέας υπηρεσίας αποθηκευτικού χώρου Filelink
+
+## Privacy Tab
+
+mail-content = Περιεχόμενο email
+remote-content-label =
+ .label = Αποδοχή απομακρυσμένου περιεχομένου στα μηνύματα
+ .accesskey = μ
+exceptions-button =
+ .label = Εξαιρέσεις…
+ .accesskey = Ε
+remote-content-info =
+ .value = Μάθετε περισσότερα σχετικά με τα θέματα απορρήτου του απομακρυσμένου περιεχομένου
+web-content = Διαδικτυακό περιεχόμενο
+history-label =
+ .label = Απομνημόνευση ιστοσελίδων και συνδέσμων που έχω επισκεφθεί
+ .accesskey = ι
+cookies-label =
+ .label = Αποδοχή cookies από ιστοσελίδες
+ .accesskey = δ
+third-party-label =
+ .value = Αποδοχή cookies τρίτων:
+ .accesskey = τ
+third-party-always =
+ .label = Πάντα
+third-party-never =
+ .label = Ποτέ
+third-party-visited =
+ .label = Από τις επισκέψεις
+keep-label =
+ .value = Διατήρηση μέχρι:
+ .accesskey = δ
+keep-expire =
+ .label = να λήξουν
+keep-close =
+ .label = το κλείσιμο του { -brand-short-name }
+keep-ask =
+ .label = ερώτηση κάθε φορά
+cookies-button =
+ .label = Εμφάνιση cookies…
+ .accesskey = φ
+do-not-track-label =
+ .label = Αποστολή σήματος “Αποτροπή καταγραφής” που σημαίνει ότι δεν θέλετε να καταγράφεστε από τις ιστοσελίδες
+ .accesskey = ρ
+learn-button =
+ .label = Μάθετε περισσότερα
+passwords-description = Το { -brand-short-name } μπορεί να απομνημονεύσει τους κωδικούς πρόσβασης όλων των λογαριασμών σας.
+passwords-button =
+ .label = Αποθηκευμένοι κωδικοί πρόσβασης…
+ .accesskey = θ
+master-password-description = Ο κύριος κωδικός πρόσβασης προστατεύει όλους τους κωδικούς πρόσβασής σας, αλλά θα πρέπει να τον εισαγάγετε σε κάθε συνεδρία.
+master-password-label =
+ .label = Χρήση κύριου κωδικού πρόσβασης
+ .accesskey = ρ
+master-password-button =
+ .label = Αλλαγή κύριου κωδικού πρόσβασης…
+ .accesskey = β
+primary-password-description = Ο κύριος κωδικός πρόσβασης προστατεύει όλους τους κωδικούς πρόσβασής σας, αλλά θα πρέπει να τον εισάγετε σε κάθε συνεδρία.
+primary-password-label =
+ .label = Χρήση κύριου κωδικού πρόσβασης
+ .accesskey = Χ
+primary-password-button =
+ .label = Αλλαγή κύριου κωδικού πρόσβασης…
+ .accesskey = Α
+forms-primary-pw-fips-title = Είστε σε λειτουργία FIPS. Το FIPS απαιτεί μη κενό κύριο κωδικό πρόσβασης.
+forms-master-pw-fips-desc = Αποτυχία αλλαγής κωδικού πρόσβασης
+junk-description = Καθορίστε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις ανεπιθύμητης αλληλογραφίας. Οι ρυθμίσεις για συγκεκριμένους λογαριασμούς μπορούν να τροποποιηθούν στις ρυθμίσεις λογαριασμού.
+junk-label =
+ .label = Όταν επισημαίνεται ως ανεπιθύμητο ένα μήνυμα:
+ .accesskey = σ
+junk-move-label =
+ .label = Μετακίνηση στο φάκελο "Ανεπιθύμητα" του λογαριασμού
+ .accesskey = θ
+junk-delete-label =
+ .label = Διαγραφή
+ .accesskey = δ
+junk-read-label =
+ .label = Επισήμανση ανεπιθύμητων μηνυμάτων ως αναγνωσμένα
+ .accesskey = μ
+junk-log-label =
+ .label = Ενεργοποίηση καταγραφής προσαρμοστικού φίλτρου ανεπιθύμητων
+ .accesskey = γ
+junk-log-button =
+ .label = Εμφάνιση αρχείου καταγραφής
+ .accesskey = φ
+reset-junk-button =
+ .label = Επαναφορά δεδομένων εκμάθησης
+ .accesskey = θ
+phishing-description = Το { -brand-short-name } μπορεί να αναλύει τα μηνύματα για πιθανές απάτες email, αναζητώντας κοινές πρακτικές που χρησιμοποιούνται για παραπλάνηση.
+phishing-label =
+ .label = Ειδοποίηση αν το τρέχον μήνυμα είναι ύποπτο για απάτη email
+ .accesskey = δ
+antivirus-description = Το { -brand-short-name } μπορεί να διευκολύνει το λογισμικό προστασίας από ιούς στην ανάλυση των εισερχομένων σας για ιούς πριν την τοπική αποθήκευση.
+antivirus-label =
+ .label = Να επιτρέπεται στο λογισμικό προστασίας από ιούς η απομόνωση ξεχωριστών εισερχόμενων μηνυμάτων
+ .accesskey = ρ
+certificate-description = Όταν ένας διακομιστής ζητά ένα πιστοποιητικό:
+certificate-auto =
+ .label = Αυτόματη επιλογή
+ .accesskey = Α
+certificate-ask =
+ .label = Ερώτηση κάθε φορά
+ .accesskey = Ε
+ocsp-label =
+ .label = Ερώτηση στους διακομιστές για OCSP ανταπόκριση ώστε να επιβεβαιωθεί η τρέχουσα εγκυρότητα των πιστοποιητικών
+ .accesskey = δ
+certificate-button =
+ .label = Διαχείριση πιστοποιητικών…
+ .accesskey = Δ
+security-devices-button =
+ .label = Συσκευές ασφαλείας…
+ .accesskey = Σ
+
+## Chat Tab
+
+startup-label =
+ .value = Κατά την εκκίνηση του { -brand-short-name }:
+ .accesskey = ε
+offline-label =
+ .label = Διατήρηση λογαριασμών συνομιλίας εκτός σύνδεσης
+auto-connect-label =
+ .label = Αυτόματη σύνδεση λογαριασμών συνομιλίας
+
+## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user
+## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line.
+## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have
+## to mean the exact same thing as in English; please try instead to
+## translate the whole sentence.
+
+idle-label =
+ .label = Να γνωστοποιείται στις επαφές μου ότι είμαι αδρανής μετά από
+ .accesskey = δ
+idle-time-label = λεπτά αδράνειας
+
+##
+
+away-message-label =
+ .label = και να ορίζεται η κατάστασή μου σε "Εκτός υπολογιστή" με το εξής μήνυμα:
+ .accesskey = ζ
+send-typing-label =
+ .label = Αποστολή ειδοποιήσεων πληκτρολόγησης στις συνομιλίες
+ .accesskey = σ
+notification-label = Όταν έρχονται μηνύματα που απευθύνονται σε εσάς:
+show-notification-label =
+ .label = Εμφάνιση ειδοποίησης:
+ .accesskey = ε
+notification-all =
+ .label = με όνομα αποστολέα και προεπισκόπηση μηνύματος
+notification-name =
+ .label = μόνο με όνομα αποστολέα
+notification-empty =
+ .label = χωρίς καμία πληροφορία
+notification-type-label =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Κίνηση εικονιδίου στη γραμμή εφαρμογών
+ *[other] Αναλαμπή στοιχείου γραμμής εργασιών
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] μ
+ *[other] μ
+ }
+chat-play-sound-label =
+ .label = Αναπαραγωγή ήχου
+ .accesskey = χ
+chat-play-button =
+ .label = Αναπαραγωγή
+ .accesskey = Α
+chat-system-sound-label =
+ .label = Προεπιλεγμένος ήχος συστήματος για νέα email
+ .accesskey = ρ
+chat-custom-sound-label =
+ .label = Χρήση του ακόλουθου αρχείου ήχου
+ .accesskey = χ
+chat-browse-sound-button =
+ .label = Περιήγηση…
+ .accesskey = η
+theme-label =
+ .value = Θέμα:
+ .accesskey = Θ
+style-thunderbird =
+ .label = Thunderbird
+style-bubbles =
+ .label = Φούσκες
+style-dark =
+ .label = Σκούρο
+style-paper =
+ .label = Φύλλα χαρτιού
+style-simple =
+ .label = Απλό
+preview-label = Προεπισκόπηση:
+no-preview-label = Μη διαθέσιμη προεπισκόπιση
+no-preview-description = Αυτό το θέμα δεν είναι έγκυρο ή διαθέσιμο αυτή τη στιγμή (ανενεργό πρόσθετο, ασφαλής λειτουργία, …).
+chat-variant-label =
+ .value = Παραλλαγή:
+ .accesskey = Π
+chat-header-label =
+ .label = Εμφάνιση επικεφαλίδας
+ .accesskey = Ε
+# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
+# in order to make the entire placeholder string visible
+#
+# Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
+#
+# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
+# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
+# Do not translate.
+search-input-box =
+ .style = width: 15.4em
+ .placeholder =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Εύρεση στις επιλογές
+ *[other] Εύρεση στις προτιμήσεις
+ }
+
+## Preferences UI Search Results
+
+search-results-header = Αποτελέσματα αναζήτησης
+# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term.
+search-results-empty-message =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Συγγνώμη! Δεν υπάρχουν αποτελέσματα για το “<span data-l10n-name="query"></span>” στις Επιλογές.
+ *[other] Συγγνώμη! Δεν υπάρχουν αποτελέσματα για το “<span data-l10n-name="query"></span>” στις Προτιμήσεις.
+ }
+search-results-help-link = Χρειάζεστε βοήθεια; Επισκεφθείτε την <a data-l10n-name="url">Υποστήριξη { -brand-short-name }</a>
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/receipts.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/receipts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..bd63b24e73
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/receipts.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+receipts-dialog-window =
+ .title = Αποδεικτικά ανάγνωσης
+return-receipt-checkbox =
+ .label = Κατά την αποστολή μηνυμάτων να ζητείται πάντα βεβαίωση
+ .acceskey = Κ
+receipt-arrive-label = Μετά την επιστροφή μιας βεβαίωσης
+receipt-leave-radio =
+ .label = Να παραμένει στο φάκελο 'Εισερχόμενα'
+ .acceskey = ι
+receipt-move-radio =
+ .label = Μεταφορά στο φάκελο "Απεσταλμένα"
+ .acceskey = μ
+receipt-request-label = Κατά τη λήψη ενός μηνύματος για το οποίο ο αποστολέας ζήτησε βεβαίωση (MDN):
+receipt-return-never-radio =
+ .label = Να μην επιστρέφεται ποτέ βεβαίωση
+ .acceskey = ν
+receipt-return-some-radio =
+ .label = Να επιστρέφεται βεβαίωση μόνο στις παρακάτω περιπτώσεις:
+ .acceskey = π
+receipt-not-to-cc =
+ .value = Αν δεν είμαι στο Πρός ή Κοιν. του μηνύματος:
+ .acceskey = ν
+receipt-send-never-label =
+ .label = Να μη στέλνεται ποτέ
+receipt-send-always-label =
+ .label = Να στέλνεται πάντα
+receipt-send-ask-label =
+ .label = Να γίνεται ερώτηση
+sender-outside-domain =
+ .value = Aν ο αποστολέας είναι εκτός του τομέα μου:
+ .acceskey = κ
+other-cases-label =
+ .value = Σε όλες τις άλλες περιπτώσεις:
+ .acceskey = λ
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fab965cb4b
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/sendoptions.ftl
@@ -0,0 +1,50 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+sendoptions-dialog-window =
+ .title = Επιλογές αποστολής
+
+send-mail-title = Μορφή κειμένου
+
+auto-downgrade-label =
+ .label = Αποστολή μηνυμάτων ως απλό κείμενο αν είναι δυνατόν
+ .accesskey = α
+
+default-html-format-label = Κατά την αποστολή μηνυμάτων σε μορφή HTML και αν δεν επιθυμούν HTML όλοι οι παραλήπτες:
+
+html-format-ask =
+ .label = Ερώτηση για το τι να κάνω
+ .accesskey = ρ
+
+html-format-convert =
+ .label = Μετατροπή του μηνύματος σε απλό κείμενο
+ .accesskey = Μ
+
+html-format-send-html =
+ .label = Αποστολή του μηνύματος σε HTML οπωσδήποτε
+ .accesskey = σ
+
+html-format-send-both =
+ .label = Αποστολή και σε HTML και σε απλό κείμενο
+ .accesskey = κ
+
+default-html-format-info = Σημείωση: Καθορίστε την προτιμώμενη μορφή κειμένου για κάθε παραλήπτη από το ευρετήριο διευθύνσεων.
+
+html-tab-label =
+ .label = Τομείς HTML
+ .accesskey = τ
+
+plain-tab-label =
+ .label = Τομείς απλού κειμένου
+ .accesskey = π
+
+send-message-domain-label = Όταν στέλνετε μήνυμα σε μια διεύθυνση με ένα από τα παρακάτω ονόματα τομέων, το { -brand-short-name } στέλνει αυτόματα το μήνυμα στη σωστή μορφή.
+
+add-domain-button =
+ .label = Προσθήκη…
+ .accesskey = θ
+
+delete-domain-button =
+ .label = Διαγραφή
+ .accesskey = Δ
diff --git a/l10n-el/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl b/l10n-el/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..b78907682c
--- /dev/null
+++ b/l10n-el/mail/messenger/preferences/system-integration.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+system-integration-title =
+ .title = Ενσωμάτωση συστήματος
+system-integration-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Ορισμός ως προεπιλογή
+ .buttonlabelcancel = Παράλειψη ενσωμάτωσης
+ .buttonlabelcancel2 = Ακύρωση
+default-client-intro = Ορισμός του { -brand-short-name } ως προεπιλογής για:
+unset-default-tooltip = Δεν είναι δυνατή η ακύρωση ορισμού του { -brand-short-name } ως προκαθορισμένου προγράμματος μέσα από το { -brand-short-name }. Για να ορίσετε άλλη εφαρμογή ως προεπιλογή πρέπει να χρησιμοποιήσετε το διάλογο της «Ορισμός ως προεπιλογή».
+checkbox-email-label =
+ .label = Email
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+checkbox-newsgroups-label =
+ .label = Ομάδες συζήτησης
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+checkbox-feeds-label =
+ .label = Ροές
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+checkbox-calendar-label =
+ .label = Ημερολόγιο
+ .tooltiptext = { unset-default-tooltip }
+# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
+# Platforms that don't support it should be left blank.
+system-search-engine-name =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Spotlight
+ [windows] Αναζήτηση των Windows
+ *[other] { "" }
+ }
+system-search-integration-label =
+ .label = Να επιτρέπεται στην { system-search-engine-name } η αναζήτηση μηνυμάτων
+ .accesskey = ε
+check-on-startup-label =
+ .label = Πάντα έλεγχος κατά την εκκίνηση του { -brand-short-name }
+ .accesskey = Π