diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-el/suite/chrome/common/pref | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-el/suite/chrome/common/pref')
44 files changed, 1382 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0132369b20 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-advanced.dtd @@ -0,0 +1,33 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Advanced' prefs settings --> +<!ENTITY pref.advanced.title "Για προχωρημένους"> + +<!ENTITY systemPref.caption "Προτιμήσεις συστήματος"> +<!ENTITY systemPrefCheck.label "Χρήση προτιμήσεων από το σύστημα"> +<!ENTITY systemPrefCheck.accesskey "Χ"> +<!ENTITY systemPref.desc "Με αυτή την επιλογή, το &brandShortName; κληρονομεί προτιμήσεις από το σύστημα. Αυτές οι ρυθμίσεις συστήματος θα αντικαταστήσουν τις προτιμήσεις του &brandShortName;."> + +<!ENTITY prefCheckDefault.caption "Ενσωμάτωση συστήματος"> +<!ENTITY prefCheckDefaultClient.label "Έλεγχος ρυθμίσεων προεπιλεγμένης εφαρμογής κατά την εκκίνησης"> +<!ENTITY prefCheckDefaultClient.accesskey "Έ"> + +<!ENTITY printing.label "Εκτύπωση"> +<!ENTITY useGlobalPrintSettings.label "Χρήση γενικών ρυθμίσεων εκτύπωσης"> +<!ENTITY useGlobalPrintSettings.accesskey "γ"> + +<!ENTITY crashReports.caption "Αναφορά καταρρεύσεων"> +<!ENTITY submitCrashes.label "Υποβολή αναφορών κατάρρευσης"> +<!ENTITY submitCrashes.accesskey "Υ"> + +<!ENTITY devTools.caption "Εργαλεία προγραμματιστή"> +<!ENTITY allowDebugger.label "Να επιτρέπεται σύνδεση με το &brandShortName; για εντοπισμό σφαλμάτων"> +<!ENTITY allowDebugger.accesskey "Ν"> +<!ENTITY allowRemoteConnections.label "Αποδοχή συνδέσεων από άλλους υπολογιστές"> +<!ENTITY allowRemoteConnections.accesskey "ο"> +<!ENTITY connectionPrompt.label "Ερώτηση για εισερχόμενες συνδέσεις"> +<!ENTITY connectionPrompt.accesskey "ώ"> +<!ENTITY remoteDebuggerPort.label "Αριθμός θύρας για σύνδεση:"> +<!ENTITY remoteDebuggerPort.accesskey "θ"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8ad50a5585 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-appearance.dtd @@ -0,0 +1,37 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance prefs dialog. --> + +<!ENTITY pref.appearance.title "Εμφάνιση"> +<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;". + Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear +--> +<!ENTITY onStartLegend.label "Κατά την εκκίνηση του &brandShortName;, άνοιγμα"> +<!ENTITY navCheck.label "Πρόγραμμα περιήγησης"> +<!ENTITY navCheck.accesskey "Π"> +<!ENTITY showToolsLegend.label "Εμφάνιση γραμμών ως"> +<!ENTITY picsNtextRadio.label "Εικόνες και κείμενο"> +<!ENTITY picsNtextRadio.accesskey "Ε"> +<!ENTITY picsOnlyRadio.label "Μόνο εικόνες"> +<!ENTITY picsOnlyRadio.accesskey "ό"> +<!ENTITY textonlyRadio.label "Μόνο κείμενο"> +<!ENTITY textonlyRadio.accesskey "ν"> +<!ENTITY showHideTooltips.label "Εμφάνιση υποδείξεων"> +<!ENTITY showHideTooltips.accesskey "υ"> +<!ENTITY showHideGrippies.label "Απόκρυψη λαβών γραμμών εργαλείων"> +<!ENTITY showHideGrippies.accesskey "λ"> + +<!ENTITY pref.locales.title "Γλώσσα περιβάλλοντος χρήστη"> +<!ENTITY selectLocale.label "Επιλέξτε τη γλώσσα για το κείμενο που εμφανίζεται στα παράθυρα διαλόγου, τα μενού, τις γραμμές εργαλείων και τις ετικέτες κουμπιών:"> + +<!--LOCALIZATION NOTE (dateTimeFormatting.label): labels/accesskeys for + radiobuttons are set dynamically from prefutilities.properties +--> +<!ENTITY dateTimeFormatting.label "Μορφή ημερομηνίας και ώρας"> + +<!--LOCALIZATION NOTE (restartOnLocaleChange.label): Don't translate "&brandShortName;". + Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear +--> +<!ENTITY restartOnLocaleChange.label "Οι προτιμήσεις γλώσσας και μορφοποίησης θα τεθούν σε ισχύ όταν κάνετε επανεκκίνηση του &brandShortName;."> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd new file mode 100644 index 0000000000..44f18aec75 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.dtd @@ -0,0 +1,8 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY appManager.title "Λεπτομέρειες εφαρμογής"> +<!ENTITY appManager.style "width: 40ch; min-height: 20em;"> +<!ENTITY remove.label "Αφαίρεση"> +<!ENTITY remove.accesskey "Α"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties new file mode 100644 index 0000000000..3521bf50c6 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-applicationManager.properties @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +descriptionHandleProtocol=Οι εξής εφαρμογές μπορούν να χρησιμοποιηθούν για το χειρισμό συνδέσμων %S +descriptionHandleWebFeeds=Οι εξής εφαρμογές μπορούν να χρησιμοποιηθούν για το χειρισμό διαδικτυακών ροών +descriptionHandleFile=Οι εξής εφαρμογές μπορούν να χρησιμοποιηθούν για το χειρισμό περιεχομένου %S + +descriptionWebApp=Αυτή η διαδικτυακή εφαρμογή φιλοξενείται στο: +descriptionLocalApp=Αυτή η εφαρμογή βρίσκεται στο: diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4bfb88120e --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-applications.dtd @@ -0,0 +1,17 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Applications prefs dialog --> +<!ENTITY pref.applications.title "Βοηθητικές εφαρμογές"> + +<!ENTITY typeColumn.label "Τύπος περιεχομένου"> +<!ENTITY typeColumn.accesskey "Τ"> + +<!ENTITY actionColumn2.label "Ενέργεια"> +<!ENTITY actionColumn2.accesskey "Ε"> + +<!ENTITY search.placeholder "Αναζήτηση τύπων και ενεργειών"> + +<!ENTITY useAppChooser.label "Χρήση του εργαλείου συστήματος για επιλογή εφαρμογών όταν είναι διαθέσιμο"> +<!ENTITY useAppChooser.accesskey "Χ"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties new file mode 100644 index 0000000000..77e051ac32 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-applications.properties @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#### Applications + +fileEnding=Αρχείο %S +saveFile=Αποθήκευση αρχείου + +# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name +useApp=Χρήση %S +useDefault=Χρήση %S (προεπιλογή) + +useOtherApp=Χρήση άλλης… +fpTitleChooseApp=Επιλογή βοηθητικής εφαρμογής +manageApp=Λεπτομέρειες εφαρμογής… +webFeed=Διαδικτυακή ροή +videoPodcastFeed=Video Podcast +audioPodcastFeed=Podcast +alwaysAsk=Πάντα ερώτηση + +# LOCALIZATION NOTE (usePluginIn): +# %1$S = plugin name (for example "QuickTime Plugin-in 7.2") +# %2$S = brandShortName from brand.properties (for example "Minefield") +usePluginIn=Χρήση %S (σε %S) + +# LOCALIZATION NOTE (previewInApp, addNewsBlogsInApp): %S = brandShortName +previewInApp=Προεπισκόπηση στο %S +addNewsBlogsInApp=Συνδρομή στο %S + +# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithType): +# %1$S = type description (for example "Portable Document Format") +# %2$S = type (for example "application/pdf") +typeDescriptionWithType=%S (%S) diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd new file mode 100644 index 0000000000..175ad33830 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-cache.dtd @@ -0,0 +1,35 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-cache.xul --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Cache prefs dialog --> +<!ENTITY pref.cache.title "Προσωρινή μνήμη"> +<!ENTITY pref.cache.caption "Ορισμός επιλογών προσωρινής μνήμης"> +<!ENTITY cachePara 'Η προσωρινή μνήμη διατηρεί αντίγραφα των ιστοσελίδων που επισκέπτεστε συχνά στον σκληρό σας δίσκο. (Κάνοντας κλικ στο "Ανανέωση" εμφανίζεται πάντα η τελευταία έκδοση μιας σελίδας.)'> +<!ENTITY cacheCheck.label "Να επιτρέπεται στο &brandShortName; η διαχείριση του μεγέθους της προσωρινής μνήμης μου"> +<!ENTITY cacheCheck.accesskey "Ν"> +<!ENTITY diskCacheUpTo.label "Χρήση έως"> +<!ENTITY diskCacheUpTo.accesskey "Χ"> +<!ENTITY spaceMbytes "MB χώρου δίσκου για την προσωρινή μνήμη"> +<!ENTITY diskCacheFolder.label "Τοποθεσία φακέλου προσωρινής μνήμης:"> +<!ENTITY clearDiskCache.label "Απαλοιφή προσωρινής μνήμης"> +<!ENTITY clearDiskCache.accesskey "Α"> +<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.label "Επιλογή φακέλου…"> +<!ENTITY chooseDiskCacheFolder.accesskey "Ε"> +<!ENTITY diskCacheFolderExplanation "Τα αρχεία προσωρινής μνήμης θα αποθηκευτούν σε έναν υποφάκελο με το όνομα "Cache" στον κατάλογο που καθορίσατε. Επανεκκινήστε το &brandShortName; για να εφαρμοστούν οι αλλαγές."> +<!ENTITY docCache.label "Σύγκριση της σελίδας στην προσωρινή μνήμη με τη σελίδα στο δίκτυο:"> +<!ENTITY docCache.accesskey "γ"> +<!ENTITY checkOncePerSession.label "Μία φορά ανά συνεδρία"> +<!ENTITY checkEveryTime.label "Κάθε φορά που βλέπω τη σελίδα"> +<!ENTITY checkNever.label "Ποτέ"> +<!ENTITY checkAutomatically.label "Όταν η σελίδα δεν είναι ενημερωμένη"> + +<!ENTITY prefetchTitle.label "Προ-φόρτωση συνδέσμου"> +<!ENTITY enablePrefetch.label "Προφόρτωση ιστοσελίδων στην κατάσταση αδράνειας, ώστε να φορτώνονται ταχύτερα οι σύνδεσμοι σε ιστοσελίδες που έχουν σχεδιαστεί για προφόρτωση"> +<!ENTITY enablePrefetch.accesskey "Π"> + +<!ENTITY debugCache.label "Εντοπισμός σφαλμάτων"> +<!ENTITY debugEnableDiskCache.label "Ενεργοποίηση προσωρινής μνήμης δίσκου"> +<!ENTITY debugEnableDiskCache.accesskey "δ"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0d481d7108 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-certs.dtd @@ -0,0 +1,23 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY managecerts.caption "Διαχείριση πιστοποιητικών"> +<!ENTITY managecerts.text "Χρησιμοποιήστε τη Διαχείριση πιστοποιητικών για να διαχειριστείτε τα προσωπικά σας πιστοποιητικά, καθώς και τα πιστοποιητικά άλλων ατόμων και αρχών."> +<!ENTITY managecerts.button "Διαχείριση πιστοποιητικών…"> +<!ENTITY managecerts.accesskey "Δ"> +<!ENTITY managedevices.caption "Διαχείριση συσκευών ασφαλείας"> +<!ENTITY managedevices.text "Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να διαχειριστείτε τις συσκευές ασφαλείας σας, όπως έξυπνες κάρτες."> +<!ENTITY managedevices.button "Διαχείριση συσκευών ασφαλείας…"> +<!ENTITY managedevices.accesskey "α"> + +<!ENTITY ssl.label "SSL"> + +<!ENTITY pref.certs.title "Πιστοποιητικά"> +<!ENTITY certs.label "Πιστοποιητικά"> + +<!ENTITY validation.ocsp.caption "OCSP"> +<!ENTITY enableOCSP.label "Χρήση του Ηλεκτρονικού πρωτοκόλλου κατάστασης πιστοποιητικού (OCSP) για επιβεβαίωση της τρέχουσας ισχύος των πιστοποιητικών"> +<!ENTITY enableOCSP.accesskey "Χ"> +<!ENTITY validation.requireOCSP.description "Όταν αποτύχει μια σύνδεση διακομιστή OCSP, αντιμετώπιση πιστοποιητικού ως μη έγκυρου"> +<!ENTITY validation.requireOCSP.accesskey "Ό"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8704f097c8 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-colors.dtd @@ -0,0 +1,35 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-colors.xul --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Color management prefs --> +<!ENTITY pref.colors.title "Χρώματα"> +<!ENTITY color "Κείμενο και παρασκήνιο"> +<!ENTITY textColor.label "Κείμενο:"> +<!ENTITY textColor.accesskey "Κ"> +<!ENTITY backgroundColor.label "Παρασκήνιο:"> +<!ENTITY backgroundColor.accesskey "Π"> +<!ENTITY useSystemColors.label "Χρήση χρωμάτων συστήματος"> +<!ENTITY useSystemColors.accesskey "σ"> + +<!ENTITY underlineLinks.label "Υπογράμμιση συνδέσμων"> +<!ENTITY underlineLinks.accesskey "Υ"> +<!ENTITY links "Χρώματα συνδέσμων"> +<!ENTITY linkColor.label "Μη ανοιγμένοι σύνδεσμοι:"> +<!ENTITY linkColor.accesskey "Σ"> +<!ENTITY activeLinkColor.label "Ενεργοί σύνδεσμοι:"> +<!ENTITY activeLinkColor.accesskey "ρ"> +<!ENTITY visitedLinkColor.label "Ανοιγμένοι σύνδεσμοι:"> +<!ENTITY visitedLinkColor.accesskey "ε"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (someProvColors): This is the start of a sentence and will be followed by the following radio buttons. --> +<!ENTITY someProvColors "Όταν μια ιστοσελίδα παρέχει τα δικά της χρώματα και φόντο"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (alwaysUseDocColors.label): This is option one, and it appends to 'someProvColors' above. --> +<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.label "Πάντα χρήση χρωμάτων και φόντου που ορίζονται από την ιστοσελίδα"> +<!ENTITY alwaysUseDocumentColors.accesskey "Π"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (ignoreDocColors.label): This is option two, and it appends to 'someProvColors' above. --> +<!ENTITY useMyColors.label "Χρήση επιλεγμένων χρωμάτων, αγνοώντας τα καθορισμένα χρώματα και την εικόνα φόντου"> +<!ENTITY useMyColors.accesskey "σ"> +<!ENTITY automaticColors.label "Παράβλεψη χρωμάτων σελίδας μόνο κατά τη χρήση θέματος υψηλής αντίθεσης"> +<!ENTITY automaticColors.accesskey "μ"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd new file mode 100644 index 0000000000..43e5c71e52 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-content.dtd @@ -0,0 +1,48 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance > Content prefs dialog. --> + +<!ENTITY pref.content.title "Περιεχόμενο"> +<!ENTITY pref.content.description "Αυτές οι ρυθμίσεις επηρεάζουν την εμφάνιση του περιεχομένου ιστοσελίδων και μηνυμάτων στο &brandShortName;."> + +<!ENTITY siteIcons.label "Εικονίδια ιστοσελίδων"> +<!ENTITY useSiteIcons.label "Εμφάνιση εικονιδίων ιστοσελίδων"> +<!ENTITY useSiteIcons.accesskey "Ε"> +<!ENTITY useFavIcons2.label "Απόπειρα χρήσης εικονιδίων διακομιστών όταν η σελίδα δεν ορίζει εικονίδιο"> +<!ENTITY useFavIcons2.accesskey "χ"> + +<!ENTITY scrolling.label "Κύλιση"> +<!ENTITY useAutoScroll.label "Χρήση αυτόματης κύλισης"> +<!ENTITY useAutoScroll.accesskey "α"> +<!ENTITY useSmoothScroll.label "Χρήση ομαλής κύλισης"> +<!ENTITY useSmoothScroll.accesskey "Χ"> + +<!ENTITY zoomPrefs.label "Επιλογές ζουμ"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (minZoom.label, maxZoom.label, percent.label): + single hbox with minZoom.label preceding the minZoom control and + maxZoom.label preceding the maxZoom control; percent.label shows + the ASCII '%' character at the end of that string --> +<!ENTITY minZoom.label "Εύρος από"> +<!ENTITY minZoom.accesskey "π"> +<!ENTITY maxZoom.label "έως"> +<!ENTITY maxZoom.accesskey "ω"> +<!ENTITY percent.label "%"> + +<!ENTITY defaultZoom.label "Προεπιλεγμένο ζουμ"> +<!ENTITY defaultZoom.accesskey "Π"> + +<!ENTITY siteSpecific.label "Αποθήκευση επιπέδων ζουμ για κάθε ιστοσελίδα"> +<!ENTITY siteSpecific.accesskey "μ"> +<!ENTITY textZoomOnly.label "Ζουμ μόνο στο κείμενο αντί για την πλήρη σελίδα"> +<!ENTITY textZoomOnly.accesskey "Ζ"> +<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.label "Προσαρμογή μεγέθους μεγάλων εικόνων στο παράθυρο προγράμματος περιήγησης"> +<!ENTITY enableAutomaticImageResizing.accesskey "Π"> + +<!ENTITY allowHWAccel.label "Χρήση επιτάχυνσης υλικού όταν είναι διαθέσιμη"> +<!ENTITY allowHWAccel.accesskey "ρ"> +<!ENTITY blockAutoRefresh.label "Προειδοποίηση όταν οι ιστοσελίδες προσπαθούν να ανακατευθύνουν ή να φορτώσουν ξανά τη σελίδα"> +<!ENTITY blockAutoRefresh.accesskey "Π"> + +<!ENTITY showZoomStatusPanel.label "Εμφάνιση κουμπιών ζουμ στη γραμμή κατάστασης"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..196bc8cef4 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-cookies.dtd @@ -0,0 +1,39 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.cookies.title "Cookies"> + +<!-- cookies --> + +<!ENTITY cookiePolicy.label "Πολιτική αποδοχής cookies"> + +<!ENTITY disableCookies.label "Φραγή cookies"> +<!ENTITY disableCookies.accesskey "Φ"> + +<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.label "Αποδοχή cookies μόνο για την ιστοσελίδα προέλευσης (χωρίς cookies τρίτων)"> +<!ENTITY accNo3rdPartyCookies.accesskey "ο"> + +<!ENTITY acc3rdPartyVisited.label "Αποδοχή cookies τρίτων μόνο για ιστοσελίδες που έχετε επισκεφθεί"> +<!ENTITY acc3rdPartyVisited.accesskey "δ"> + +<!ENTITY accAllCookies.label "Αποδοχή όλων των cookies"> +<!ENTITY accAllCookies.accesskey "c"> + +<!ENTITY cookieRetentionPolicy.label "Πολιτική διατήρησης cookies"> + +<!ENTITY acceptNormally.label "Χειροκίνητη αποδοχή cookies"> +<!ENTITY acceptNormally.accesskey "ε"> + +<!ENTITY acceptForSession.label "Αποδοχή μόνο για την τρέχουσα συνεδρία"> +<!ENTITY acceptForSession.accesskey "σ"> + +<!ENTITY acceptforNDays.label "Αποδοχή cookies για"> +<!ENTITY acceptforNDays.accesskey "γ"> +<!ENTITY days.label "ημέρες"> + +<!ENTITY manageCookies.label "Διαχείριση cookies και ιστοσελίδων"> +<!ENTITY manageCookiesDescription.label "Σας επιτρέπει να δείτε και να διαχειριστείτε αποθηκευμένα cookies και ρυθμίσεις ανά ιστοσελίδα για αποδοχή και απόρριψη cookies. Οι ρυθμίσεις ανά ιστοσελίδα θα αντικαταστήσουν τις παραπάνω ρυθμίσεις."> + +<!ENTITY viewCookies.label "Διαχείριση cookies"> +<!ENTITY viewCookies.accesskey "Δ"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-debugging.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-debugging.dtd new file mode 100644 index 0000000000..34c0f27df5 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-debugging.dtd @@ -0,0 +1,14 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from pref-eventdebugging.xul --> + +<!ENTITY pref.debugging.title "Εντοπισμός σφαλμάτων"> + +<!-- Render Debugging --> + +<!-- Event Debugging --> +<!ENTITY debugEvents.label "Συμβάντα"> + +<!-- Reflow Event Debugging --> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd new file mode 100644 index 0000000000..75a01e2cde --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-download.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.download.title "Λήψεις"> + +<!ENTITY downloadBehavior.label "Κατά την έναρξη μιας λήψης"> +<!ENTITY doNothing.label "Να μην ανοίξει τίποτα"> +<!ENTITY doNothing.accesskey "Ν"> +<!ENTITY openProgressDialog.label "Άνοιγμα παραθύρου προόδου"> +<!ENTITY openProgressDialog.accesskey "Ά"> +<!ENTITY openDM.label "Άνοιγμα διαχείρισης λήψεων"> +<!ENTITY openDM.accesskey "μ"> +<!ENTITY flashWhenOpen.label "Ανάδειξη διαχείρισης λήψεων αν είναι ήδη ανοικτή"> +<!ENTITY flashWhenOpen.accesskey "δ"> + +<!ENTITY downloadLocation.label "Κατά την αποθήκευση ενός αρχείου"> +<!ENTITY saveTo.label "Αποθήκευση αρχείων σε"> +<!ENTITY saveTo.accesskey "θ"> +<!ENTITY chooseDownloadFolder.label "Επιλογή φακέλου…"> +<!ENTITY chooseDownloadFolder.accesskey "Ε"> +<!ENTITY alwaysAsk.label "Πάντα ερώτηση για την τοποθεσία αποθήκευσης αρχείων"> +<!ENTITY alwaysAsk.accesskey "Π"> + +<!ENTITY finishedBehavior.label "Όταν ολοκληρώνεται μια λήψη"> +<!ENTITY playSound.label "Αναπαραγωγή ήχου"> +<!ENTITY playSound.accesskey "Α"> +<!ENTITY browse.label "Περιήγηση…"> +<!ENTITY browse.accesskey "Π"> +<!ENTITY playButton.label "Αναπαραγωγή"> +<!ENTITY playButton.accesskey "π"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3ba6434d07 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-findasyoutype.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.findAsYouType.title "Εύρεση κατά την πληκτρολόγηση"> +<!ENTITY findAsYouTypeBehavior.label "Εύρεση κατά την πληκτρολόγηση"> +<!ENTITY findAsYouTypeTip.label "Συμβουλή: Για να αρχίσει χειροκίνητα η εύρεση κατά την πληκτρολόγηση, πληκτρολογήστε / για εύρεση κειμένου ή ' για εύρεση συνδέσμων, ακολουθούμενα από το κείμενο που θέλετε να βρείτε."> +<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.label "Απαλοιφή τρέχουσας αναζήτησης μετά από μερικά δευτερόλεπτα αδράνειας"> +<!ENTITY findAsYouTypeTimeout.accesskey "Α"> +<!ENTITY findAsYouTypeSound.label "Αναπαραγωγή ήχου αν δεν βρεθεί το ζητούμενο κείμενο"> +<!ENTITY findAsYouTypeSound.accesskey "Α"> +<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.label "Αυτόματη εύρεση κατά την πληκτρολόγηση σε μια ιστοσελίδα:"> +<!ENTITY findAsYouTypeEnableAuto.accesskey "ε"> +<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.label "Οποιοδήποτε κείμενο στη σελίδα"> +<!ENTITY findAsYouTypeAutoText.accesskey "Ο"> +<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.label "Μόνο σύνδεσμοι"> +<!ENTITY findAsYouTypeAutoLinks.accesskey "Μ"> + +<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.label "Εμφάνιση γραμμής εύρεσης όταν γίνεται εύρεση κατά την πληκτρολόγηση"> +<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnable.accesskey "Ε"> +<!ENTITY findAsYouTypeFindbarEnableTip.label "Σημείωση: Η εύρεση κατά την πληκτρολόγηση χωρίς εμφάνιση γραμμής εύρεσης δεν επιτρέπει διεθνή εισαγωγή κειμένου."> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a15e1f4e83 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-fonts.dtd @@ -0,0 +1,79 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-fonts.xul --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Fonts' prefs dialog --> +<!ENTITY pref.fonts.title "Γραμματοσειρές"> + +<!ENTITY language.label "Γραμματοσειρές για:"> +<!ENTITY language.accesskey "ρ"> + +<!ENTITY typefaces.label "Οικογένεια γραμματοσειρών"> +<!ENTITY sizes.label "Μέγεθος (pixels)"> + +<!ENTITY proportional.label "Μεταβλητού πλάτους:"> +<!ENTITY proportional.accesskey "Μ"> + +<!ENTITY serif.label "Serif:"> +<!ENTITY serif.accesskey "S"> +<!ENTITY sans-serif.label "Sans-serif:"> +<!ENTITY sans-serif.accesskey "n"> +<!ENTITY monospace.label "Σταθερού πλάτους:"> +<!ENTITY monospace.accesskey "Σ"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (fantasy.label): 'Fantasy' means 'Ornate' --> +<!ENTITY fantasy.label "Διακόσμησης:"> +<!ENTITY fantasy.accesskey "Δ"> +<!ENTITY cursive.label "Καλλιγραφίας:"> +<!ENTITY cursive.accesskey "Κ"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (font.langGroup.latin) : + Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of + the Latin language. --> +<!ENTITY font.langGroup.latin "Λατινικά"> +<!ENTITY font.langGroup.japanese "Ιαπωνικά"> +<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese "Παραδοσιακά Κινεζικά (Ταϊβάν)"> +<!ENTITY font.langGroup.simpl-chinese "Απλοποιημένα Κινεζικά"> +<!ENTITY font.langGroup.trad-chinese-hk "Παραδοσιακά Κινεζικά (Χονγκ Κονγκ)"> +<!ENTITY font.langGroup.korean "Κορεατικά"> +<!ENTITY font.langGroup.cyrillic "Κυριλλικά"> +<!ENTITY font.langGroup.el "Ελληνικά"> +<!ENTITY font.langGroup.thai "Ταϊλανδικά"> +<!ENTITY font.langGroup.hebrew "Εβραϊκά"> +<!ENTITY font.langGroup.arabic "Αραβικά"> +<!ENTITY font.langGroup.devanagari "Ντεβανγκάρι"> +<!ENTITY font.langGroup.tamil "Ταμίλ"> +<!ENTITY font.langGroup.armenian "Αρμενικά"> +<!ENTITY font.langGroup.bengali "Μπενγκάλι"> +<!ENTITY font.langGroup.canadian "Ενοποιημένο καναδικό συλλαβάριο"> +<!ENTITY font.langGroup.ethiopic "Αιθιοπικά"> +<!ENTITY font.langGroup.georgian "Γεωργιανά"> +<!ENTITY font.langGroup.gujarati "Γκουτζαράτι"> +<!ENTITY font.langGroup.gurmukhi "Γκουρμούκι"> +<!ENTITY font.langGroup.khmer "Χμερ"> +<!ENTITY font.langGroup.malayalam "Μαλαισιανά"> +<!ENTITY font.langGroup.math "Μαθηματικά"> +<!ENTITY font.langGroup.odia "Οντία"> +<!ENTITY font.langGroup.telugu "Τελούγκου"> +<!ENTITY font.langGroup.kannada "Κανάντα"> +<!ENTITY font.langGroup.sinhala "Σινχάλα"> +<!ENTITY font.langGroup.tibetan "Θιβετανικά"> +<!ENTITY font.langGroup.other "Άλλα συστήματα γραφής"> +<!-- Minimum font size --> +<!ENTITY minSize.label "Ελάχιστο μέγεθος γραμματοσειράς:"> +<!ENTITY minSize.accesskey "χ"> +<!ENTITY minSize.none "Κανένα"> + +<!-- default font type --> +<!ENTITY useDefaultFontSerif.label "Serif"> +<!ENTITY useDefaultFontSansSerif.label "Sans Serif"> + +<!ENTITY useDocumentFonts.label "Να επιτρέπεται στα έγγραφα να χρησιμοποιούν άλλες γραμματοσειρές"> +<!ENTITY useDocumentFonts.accesskey "ι"> + +<!-- leaving this stuff in for now --> + +<!ENTITY header2 "Όταν μια ιστοσελίδα επιλέγει τις δικές της γραμματοσειρές"> +<!ENTITY useDefaultFont.label "Χρήση προεπιλεγμένων γραμματοσειρών, αγνοώντας τις γραμματοσειρές της σελίδας"> +<!ENTITY useDefaultFont.accesskey "Χ"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5a32704db0 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-history.dtd @@ -0,0 +1,25 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.history.title "Ιστορικό"> + +<!ENTITY pref.history.caption "Ιστορικό περιήγησης"> +<!ENTITY historyPages.label "Το ιστορικό είναι μια λίστα με σελίδες που επισκεφθήκατε προηγουμένως."> +<!ENTITY enableHistory.label "Απομνημόνευση σελίδων που έχετε επισκεφθεί"> +<!ENTITY enableHistory.accesskey "Α"> +<!ENTITY clearHistory.label "Εκκαθάριση ιστορικού"> +<!ENTITY clearHistory.accesskey "σ"> + +<!ENTITY locationBarHistory.caption "Ιστορικό γραμμής διευθύνσεων"> +<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.caption "Ενεργοποίηση ιστορικού γραμμής διευθύνσεων"> +<!ENTITY urlBarHistoryEnabled.accesskey "Ε"> +<!ENTITY clearLocationBar.label "Εκκαθάριση της λίστας των ιστοσελίδων που έχει αποθηκευτεί στο μενού της γραμμής διευθύνσεων."> +<!ENTITY clearLocationBarButton.label "Απαλοιφή γραμμής διευθύνσεων"> +<!ENTITY clearLocationBarButton.accesskey "δ"> +<!ENTITY formfillHistory.caption "Ιστορικό αναζήτησης και φορμών"> +<!ENTITY enableFormfill.label "Ενεργοποίηση ιστορικού φορμών και αναζήτησης"> +<!ENTITY enableFormfill.accesskey "ν"> +<!ENTITY formfillExpire.label "Αποθήκευση ιστορικού φορμών και αναζήτησης για έως και"> +<!ENTITY formfillExpire.accesskey "ω"> +<!ENTITY formfillDays.label "ημέρες"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd new file mode 100644 index 0000000000..463bc859c9 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-http.dtd @@ -0,0 +1,24 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.http.title "Δικτύωση HTTP"> + +<!-- Network--> +<!ENTITY prefDirect.label "Επιλογές άμεσης σύνδεσης"> +<!ENTITY prefProxy.label "Επιλογές σύνδεσης διακομιστή μεσολάβησης"> +<!ENTITY prefEnableHTTP10.label "Χρήση HTTP 1.0"> +<!ENTITY prefEnableHTTP10.accesskey "Χ"> +<!ENTITY prefEnableHTTP10Proxy.accesskey "σ"> +<!ENTITY prefEnableHTTP11.label "Χρήση HTTP 1.1"> +<!ENTITY prefEnableHTTP11.accesskey "ρ"> +<!ENTITY prefEnableHTTP11Proxy.accesskey "T"> +<!ENTITY prefPara "Οι συνδέσεις HTTP μπορούν να βελτιστοποιηθούν με αυτές τις επιλογές για ενίσχυση επιδόσεων ή συμβατότητας. Ορισμένοι διακομιστές μεσολάβησης, για παράδειγμα, είναι γνωστοί για την απαίτηση HTTP/1.0 (δείτε τις σημειώσεις έκδοσης για λεπτομέρειες)."> +<!ENTITY prefUseragent.label "Νήμα λειτουργίας χρήσης"> +<!ENTITY prefFirefoxStrict.label "Αναγνώριση ως Firefox"> +<!ENTITY prefFirefoxStrict.accesskey "Α"> +<!ENTITY prefFirefoxNone.label "Αναγνώριση ως SeaMonkey"> +<!ENTITY prefFirefoxNone.accesskey "M"> +<!ENTITY prefFirefoxCompat2.label "Αναγνώριση ως SeaMonkey και γνωστοποίηση συμβατότητας με το Firefox"> +<!ENTITY prefFirefoxCompat2.accesskey "F"> +<!ENTITY prefCompatWarning2.desc "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: η αλλαγή αυτής της ρύθμισης ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία ιστοσελίδων ή υπηρεσιών."> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d8466cf28e --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-images.dtd @@ -0,0 +1,22 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.images.title "Εικόνες"> + +<!ENTITY imageBlocking.label "Πολιτική αποδοχής εικόνων"> + +<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;". + Place "&brandShortName;" in the phrase where the name of the application should + appear +--> +<!ENTITY imageDetails "Ορίστε τον τρόπο διαχείρισης εικόνων στο &brandShortName;."> + +<!ENTITY loadAllImagesRadio.label "Φόρτωση όλων των εικόνων"> +<!ENTITY loadAllImagesRadio.accesskey "Φ"> +<!ENTITY loadOrgImagesRadio.label "Φόρτωση μόνο των εικόνων που προέρχονται από τον διακομιστή προέλευσης"> +<!ENTITY loadOrgImagesRadio.accesskey "ρ"> +<!ENTITY loadNoImagesRadio.label "Να μην γίνεται φόρτωση εικόνων"> +<!ENTITY loadNoImagesRadio.accesskey "Ν"> +<!ENTITY viewPermissions.label "Διαχείριση δικαιωμάτων"> +<!ENTITY viewPermissions.accesskey "Δ"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd new file mode 100644 index 0000000000..fd6fcab1cd --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-keynav.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.keyNav.title "Πλοήγηση με πληκτρολόγιο"> +<!ENTITY tabNavigationBehavior.label "Πλοήγηση με πλήκτρο Tab"> +<!ENTITY tabNavigationLinks.label "Σύνδεσμοι"> +<!ENTITY tabNavigationLinks.accesskey "Σ"> +<!ENTITY tabNavigationForms.label "Κουμπιά, κουμπιά επιλογής, πλαίσια ελέγχου και λίστες επιλογών"> +<!ENTITY tabNavigationForms.accesskey "Κ"> +<!ENTITY tabNavigationTextboxes.label "Σημείωση: τα πλαίσια κειμένου και οι περιοχές με δυνατότητα κύλισης αποτελούν πάντα μέρος της σειράς καρτελών."> +<!ENTITY tabNavigationDesc.label "Όταν πατήσετε το Tab ή το Shift+Tab, μετακίνηση μεταξύ:"> +<!ENTITY accessibilityBrowseWithCaret.label "Περιήγηση με κέρσορα"> +<!ENTITY browseWithCaretDesc.label "Η περιήγηση με κέρσορα σας επιτρέπει να πλοηγηθείτε και να κάνετε επιλογή μέσα σε σελίδες με τα πλήκτρα του δρομέα για να μετακινήσετε έναν ορατό δείκτη."> +<!ENTITY browseWithCaretUse.label "Χρήση περιήγησης με κέρσορα"> +<!ENTITY browseWithCaretUse.accesskey "Χ"> +<!ENTITY browseWithCaretShortCut.label "Χρήση της συντόμευσης F7 για εναλλαγή περιήγησης με κέρσορα"> +<!ENTITY browseWithCaretShortCut.accesskey "F"> +<!ENTITY browseWithCaretWarn.label "Προειδοποίηση πριν την ενεργοποίηση περιήγησης με κέρσορα"> +<!ENTITY browseWithCaretWarn.accesskey "Π"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd new file mode 100644 index 0000000000..684e848a59 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-languages.dtd @@ -0,0 +1,30 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE 'Languages' preferences dialog --> + +<!ENTITY languages.customize.prefLangDescript "Μερικές φορές, οι ιστοσελίδες διατίθενται σε παραπάνω από μία γλώσσες. Επιλέξτε τις γλώσσες εμφάνισης ιστοσελίδων με σειρά προτίμησης."> +<!ENTITY languages.customize.title "Γλώσσες"> +<!ENTITY langtitle.label "Γλώσσες για ιστοσελίδες"> +<!ENTITY languages.customize.prefAddLangDescript "Επιλέξτε τις γλώσσες που θέλετε να προσθέσετε."> +<!ENTITY languages.customize.addButton.label "Προσθήκη…"> +<!ENTITY languages.customize.addButton.accesskey "Π"> +<!ENTITY languages.customize.deleteButton.label "Αφαίρεση"> +<!ENTITY languages.customize.deleteButton.accesskey "Α"> +<!ENTITY languages.customize.add.title.label "Προσθήκη γλωσσών"> +<!ENTITY languages.customize.available.label "Γλώσσες:"> +<!ENTITY languages.customize.active.label "Γλώσσες σε σειρά προτίμησης:"> +<!ENTITY languages.customize.active.accesskey "Γ"> +<!ENTITY languages.customize.others.label "Άλλες:"> +<!ENTITY languages.customize.others.accesskey "Ά"> +<!ENTITY languages.customize.Fallback2.grouplabel "Κωδικοποίηση κειμένου για παλαιό περιεχόμενο"> +<!ENTITY languages.customize.Fallback2.label "Εφεδρική κωδικοποίηση κειμένου:"> +<!ENTITY languages.customize.Fallback2.accesskey "κ"> +<!ENTITY languages.customize.Fallback2.desc "Για παλαιό περιεχόμενο που δεν δηλώνει την κωδικοποίησή του."> +<!-- LOCALIZATION NOTE Character Encoding Preferences Dialog: Do NOT localize the terms "en-bz, ar-jo" --> +<!ENTITY languages.customize.others.examples "π.χ.: en-bz, ar-jo"> +<!ENTITY languages.customize.moveUp.label "Μετακίνηση πάνω"> +<!ENTITY languages.customize.moveUp.accesskey "π"> +<!ENTITY languages.customize.moveDown.label "Μετακίνηση κάτω"> +<!ENTITY languages.customize.moveDown.accesskey "κ"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties new file mode 100644 index 0000000000..c5690114b3 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-languages.properties @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +illegalOtherLanguage=Οι εξής καταχωρήσεις δεν περιείχαν έγκυρους κωδικούς γλώσσας: +illegalOtherLanguageTitle=Μη έγκυρος κωδικός(οί) γλώσσας +# LOCALIZATION NOTE: Next two strings are for language name representations with +# and without the region. +# e.g. languageRegionCodeFormat : "French/Canada [fr-ca]" languageCodeFormat : "French [fr]" +# %1$S = language name, %2$S = region name, %3$S = language-region code +languageRegionCodeFormat=%1$S/%2$S [%3$S] +# %1$S = language name, %2$S = language-region code +languageCodeFormat=%1$S [%2$S] diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd new file mode 100644 index 0000000000..15d800468d --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-links.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY linksHeader.label "Συμπεριφορά συνδέσμου"> +<!ENTITY newWindow.label "Συμπεριφορά ανοίγματος συνδέσμου"> +<!ENTITY newWindowDescription.label "Άνοιγμα συνδέσμων που σκοπεύουν να ανοίξουν νέο παράθυρο σε:"> +<!ENTITY newWindowRestriction.label "Όταν τα σενάρια θέλουν να ανοίξουν νέο παράθυρο:"> +<!ENTITY external.label "Σύνδεσμοι από άλλες εφαρμογές"> +<!ENTITY externalDescription.label "Άνοιγμα συνδέσμων από άλλες εφαρμογές:"> + +<!ENTITY openCurrent.label "Στην τρέχουσα καρτέλα/παράθυρο"> +<!ENTITY newWindowGroupCurrent.accesskey "τ"> +<!ENTITY externalGroupCurrent.accesskey "θ"> + +<!ENTITY openTab.label "Σε νέα καρτέλα στο τρέχον παράθυρο"> +<!ENTITY newWindowGroupTab.accesskey "κ"> +<!ENTITY externalGroupTab.accesskey "ρ"> + +<!ENTITY openWindow.label "Σε νέο παράθυρο"> +<!ENTITY newWindowGroupWindow.accesskey "π"> +<!ENTITY externalGroupWindow.accesskey "ο"> + +<!ENTITY divertAll.label "Πάντα εκτροπή παραθύρων σε καρτέλες"> +<!ENTITY divertAll.accesskey "ε"> +<!ENTITY divertNoFeatures.label "Να μην γίνεται εκτροπή παραθύρων σε καρτέλες"> +<!ENTITY divertNoFeatures.accesskey "μ"> +<!ENTITY dontDivert.label "Πάντα άνοιγμα νέων παραθύρων"> +<!ENTITY dontDivert.accesskey "ν"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd new file mode 100644 index 0000000000..eb3c98275e --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-locationbar.dtd @@ -0,0 +1,42 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Location Bar prefs panel --> +<!ENTITY pref.locationBar.title "Γραμμή διευθύνσεων"> + +<!ENTITY autoComplete.label "Αυτόματη συμπλήρωση"> +<!ENTITY autoCompleteMatchHistory.label "Αυτόματη πρόταση ιστοσελίδων από το ιστορικό"> +<!ENTITY autoCompleteMatchHistory.accesskey "Α"> +<!ENTITY autoCompleteMatchBookmarks.label "Αυτόματη πρόταση ιστοσελίδων από τους σελιδοδείκτες"> +<!ENTITY autoCompleteMatchBookmarks.accesskey "σ"> +<!ENTITY autoCompleteAutoFill.label "Αυτόματη συμπλήρωση καλύτερης αντιστοιχίας"> +<!ENTITY autoCompleteAutoFill.accesskey "υ"> +<!ENTITY autoCompleteShowPopup.label "Εμφάνιση λίστας αποτελεσμάτων"> +<!ENTITY autoCompleteShowPopup.accesskey "Ε"> +<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.label "Αντιστοίχιση μόνο των ιστοσελίδων που έχετε πληκτρολογήσει στο παρελθόν"> +<!ENTITY autoCompleteMatchOnlyTyped.accesskey "χ"> +<!--LOCALIZATION NOTE (autoCompleteMatch.label): This is the common leading + part of the menulist items listed below, mainly to make the control available + via the accesskey +--> +<!ENTITY autoCompleteMatch.label "Αντιστοίχιση"> +<!ENTITY autoCompleteMatch.accesskey "Α"> +<!ENTITY autoCompleteMatchAnywhere "Οπουδήποτε στη διεύθυνση ή τον τίτλο"> +<!ENTITY autoCompleteMatchWordsFirst "Οπουδήποτε, αλλά προτιμώντας τα όρια λέξεων"> +<!ENTITY autoCompleteMatchWords "Μόνο στα όρια των λέξεων"> +<!ENTITY autoCompleteMatchStart "Μόνο στην αρχή της διεύθυνσης ή του τίτλου"> +<!ENTITY showInternetSearch.label "Εμφάνιση προεπιλεγμένης μηχανής αναζήτησης διαδικτύου"> +<!ENTITY showInternetSearch.accesskey "φ"> + +<!ENTITY formatting.label "Μορφοποίηση"> +<!ENTITY domainFormatting.label "Επισήμανση αποδοτικού τομέα για ιστοσελίδες και διακομιστές FTP"> +<!ENTITY domainFormatting.accesskey "τ"> +<!ENTITY highlightSecure.label "Επισήμανση ιστοσελίδων με υψηλό επίπεδο ασφάλειας σύνδεσης"> +<!ENTITY highlightSecure.accesskey "σ"> + +<!ENTITY unknownLocations.label "Άγνωστες διευθύνσεις"> +<!ENTITY domainGuessing.label "Προσθέστε "www." και ".com" στη διεύθυνση αν δεν βρεθεί η ιστοσελίδα"> +<!ENTITY domainGuessing.accesskey "ι"> +<!ENTITY keywords.label "Εκτέλεση αναζήτησης στον ιστό όταν το εισαγόμενο κείμενο δεν είναι διεύθυνση ιστού"> +<!ENTITY keywords.accesskey "Ε"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5222023c14 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-masterpass.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.masterpass.title "Κύριοι κωδικοί πρόσβασης"> + +<!ENTITY changepassword.caption "Αλλαγή κύριου κωδικού πρόσβασης"> +<!ENTITY changepassword.text "Ο κύριος κωδικός πρόσβασης προστατεύει ευαίσθητες πληροφορίες, όπως κωδικούς πρόσβασης και πιστοποιητικά."> +<!ENTITY changepassword.button "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης…"> +<!ENTITY changepassword.accesskey "Α"> + +<!ENTITY resetpassword.caption "Επαναφορά κύριου κωδικού πρόσβασης"> +<!ENTITY resetpassword.text "Αν επαναφέρετε τον κύριο κωδικό πρόσβασής σας, θα χαθούν όλα τα αποθηκευμένα συνθηματικά, τα δεδομένα φορμών, τα προσωπικά πιστοποιητικά και τα ιδιωτικά κλειδιά."> +<!ENTITY resetpassword.button "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης"> +<!ENTITY resetpassword.accesskey "Ε"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8e0631b79c --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-media.dtd @@ -0,0 +1,23 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-media.xul --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Media management prefs --> +<!ENTITY pref.media.title "Πολυμέσα"> +<!ENTITY mediaHTML5Preferences.label "Ήχος/βίντεο"> +<!ENTITY allowMediaAutoplay.label "Ενεργοποίηση αυτόματης αναπαραγωγής πολυμέσων HTML5"> +<!ENTITY allowMediaAutoplay.accesskey "α"> + +<!ENTITY enableDrmMedia.label "Ενεργοποίηση διαχείρισης ψηφιακών δικαιωμάτων για"> +<!ENTITY enableEmeForSuite.label "Πρόσθετα αποκρυπτογράφησης περιεχομένου τρίτων"> +<!ENTITY enableEmeForSuite.accesskey "Π"> + +<!ENTITY animLoopingTitle.label "Επανάληψη κινούμενων εικόνων"> +<!ENTITY animLoopAsSpecified.label "Όσες φορές ορίζει η εικόνα"> +<!ENTITY animLoopAsSpecified.accesskey "σ"> +<!ENTITY animLoopOnce.label "Μία φορά"> +<!ENTITY animLoopOnce.accesskey "Μ"> +<!ENTITY animLoopNever.label "Ποτέ"> +<!ENTITY animLoopNever.accesskey "τ"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2938f13965 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-mousewheel.dtd @@ -0,0 +1,36 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Mouse-wheel management prefs, for those lucky OSes that support mouse wheels --> + +<!ENTITY pref.mouseWheel.title "Τροχός ποντικιού"> +<!ENTITY mouseWheelPanel.label "Καθορίστε τη συμπεριφορά του τροχού ποντικιού όταν χρησιμοποιείται με αυτό το πλήκτρο τροποποίησης: "> +<!ENTITY usingJustTheWheel.label "Κανένα πλήκτρο τροποποίησης"> +<!-- Key labels, for mousewheel prefs --> +<!ENTITY usingWheelAndAlt.label2 "Alt"> +<!ENTITY usingWheelAndOption.label "Option"> +<!ENTITY usingWheelAndCtrl.label2 "Ctrl"> +<!ENTITY usingWheelAndShft.label2 "Shift"> +<!ENTITY mouseWheelGroup.label "Κάθετη κύλιση"> +<!ENTITY mouseWheelHorizGroup.label "Οριζόντια κύλιση"> +<!ENTITY sameAsVertical.label "Ίδια με την κάθετη κύλιση"> +<!ENTITY sameAsVertical.accesskey "κ"> +<!ENTITY doNothing.label "Καμία ενέργεια"> +<!ENTITY doNothing.accesskey "Κ"> +<!ENTITY doNothingHoriz.accesskey "ν"> +<!ENTITY scrollDocument.label "Κύλιση εγγράφου"> +<!ENTITY scrollDocument.accesskey "Κ"> +<!ENTITY scrollDocumentHoriz.accesskey "γ"> +<!ENTITY history.label "Μετάβαση εμπρός και πίσω στο ιστορικό περιήγησης"> +<!ENTITY history.accesskey "Μ"> +<!ENTITY historyHoriz.accesskey "ε"> +<!ENTITY zoom.label "Μεγέθυνση ή σμίκρυνση σελίδας"> +<!ENTITY zoom.accesskey "Μ"> +<!ENTITY zoomHoriz.accesskey "ε"> +<!ENTITY wheelSpeed.label "Ταχύτητα τροχού ποντικιού:"> +<!ENTITY wheelSpeed.accesskey "τ"> +<!ENTITY wheelSpeedHoriz.accesskey "ι"> +<!ENTITY reverseDirection.label "Αντίστροφη κατεύθυνση"> +<!ENTITY reverseDirection.accesskey "Α"> +<!ENTITY reverseDirectionHoriz.accesskey "θ"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd new file mode 100644 index 0000000000..22b63caac7 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-navigator.dtd @@ -0,0 +1,50 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.navigator.title "Πρόγραμμα περιήγησης"> + +<!ENTITY navRadio.label "Προβολή σε"> +<!ENTITY navRadio.accesskey "σ"> +<!ENTITY navStartPageMenu.label "Εκκίνηση προγράμματος περιήγησης"> +<!ENTITY newWinPageMenu.label "Νέο παράθυρο"> +<!ENTITY newTabPageMenu.label "Νέα καρτέλα"> + +<!ENTITY blankPageRadio.label "Κενή σελίδα"> +<!ENTITY blankPageRadio.accesskey "Κ"> +<!ENTITY homePageRadio.label "Αρχική σελίδα"> +<!ENTITY homePageRadio.accesskey "σ"> +<!ENTITY lastPageRadio.label "Τελευταία σελίδα"> +<!ENTITY lastPageRadio.accesskey "Τ"> +<!ENTITY restoreSessionRadio.label "Επαναφορά προηγούμενης συνεδρίας"> +<!ENTITY restoreSessionRadio.accesskey "π"> + +<!ENTITY restoreSessionIntro.label "Κατά την επαναφορά συνεδριών και παραθύρων"> +<!ENTITY restoreImmediately.label "Άμεση επαναφορά όλων των καρτελών"> +<!ENTITY restoreImmediately.accesskey "ν"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (restoreTabs.label): This will concatenate to + "Restore [___] tab(s) at a time", + using (restoreTabs.label) and a number (restoreTabsAtATime.label). --> +<!ENTITY restoreTabs.label "Επαναφορά"> +<!ENTITY restoreTabs.accesskey "φ"> +<!ENTITY restoreTabsAtATime.label "καρτέλας(ών) κάθε φορά"> +<!ENTITY restoreDeferred.label "Επαναφορά καρτελών μόνο όταν τις χρειάζομαι"> +<!ENTITY restoreDeferred.accesskey "μ"> + +<!ENTITY homePageIntro.label 'Μετάβαση σε αυτή την ομάδα σελίδων με κλικ στο κουμπί "Αρχική σελίδα":'> +<!ENTITY useCurrent.label "Χρήση τρέχουσας σελίδας"> +<!ENTITY useCurrent.accesskey "Χ"> +<!ENTITY useCurrentGroup.label "Χρήση τρέχουσας ομάδας"> +<!ENTITY useCurrentGroup.accesskey "ο"> +<!ENTITY browseFile.label "Επιλογή αρχείου…"> +<!ENTITY browseFile.accesskey "γ"> +<!ENTITY useDefault.label "Επαναφορά προεπιλογής"> +<!ENTITY useDefault.accesskey "Ε"> + +<!ENTITY defaultBrowserGroup.label "Προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης"> +<!ENTITY defaultBrowserButton.label "Ορισμός προεπιλεγμένου προγράμματος περιήγησης"> +<!ENTITY defaultBrowserButton.accesskey "π"> +<!ENTITY alreadyDefaultText "Το &brandShortName; είναι ήδη το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησής σας."> +<!ENTITY defaultPendingText 'Το &brandShortName; θα οριστεί ως το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησής σας όταν κάνετε κλικ στο "OK".'> +<!ENTITY wasMadeDefaultText "Το &brandShortName; έχει οριστεί ως το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησής σας."> +<!ENTITY makeDefaultText "Ορισμός του &brandShortName; ως προεπιλογής."> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3d15b025e5 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-offlineapps.dtd @@ -0,0 +1,24 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- extracted from content/pref-offlineapps.xul --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE Offline Apps prefs dialog --> +<!ENTITY pref.offlineapps.title "Εφαρμογές ιστού εκτός σύνδεσης"> +<!ENTITY pref.offlineCache.caption "Περιεχόμενο ιστού και δεδομένα χρήστη εκτός σύνδεσης"> + +<!ENTITY clearOfflineAppCache.label "Απαλοιφή"> +<!ENTITY clearOfflineAppCache.accesskey "Α"> + +<!ENTITY offlineAlwaysAllow.label "Αποδοχή δεδομένων για χρήση εκτός σύνδεσης από όλες τις ιστοσελίδες"> +<!ENTITY offlineAlwaysAllow.accesskey "Α"> +<!ENTITY offlineExplicit.label "Να επιτρέπεται μόνο σε ιστοσελίδες με ρητά δικαιώματα"> +<!ENTITY offlineExplicit.accesskey "Ν"> +<!ENTITY offlineNotifyAsk.label "Ειδοποίηση όταν οι ιστοσελίδες θέλουν να αποθηκεύουν δεδομένα για χρήση εκτός σύνδεσης"> +<!ENTITY offlineNotifyAsk.accesskey "Ε"> +<!ENTITY offlineNotifyPermissions.label "Διαχείριση δικαιωμάτων"> +<!ENTITY offlineNotifyPermissions.accesskey "Δ"> + +<!ENTITY offlineAppsUsage.label "Οι ακόλουθες ιστοσελίδες χρησιμοποιούν χώρο εκτός σύνδεσης:"> +<!ENTITY offlineAppsListRemove.label "Απαλοιφή δεδομένων…"> +<!ENTITY offlineAppsListRemove.accesskey "δ"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ec1fa9fc70 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-passwords.dtd @@ -0,0 +1,13 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.passwords.title "Κωδικοί πρόσβασης"> + +<!ENTITY signonHeader.caption "Διαχείριση κωδικών πρόσβασης"> +<!ENTITY signonDescription.label "Η Διαχείριση κωδικών πρόσβασης αποθηκεύει τα στοιχεία σύνδεσής σας για ιστοσελίδες, διακομιστές αλληλογραφίας και διακομιστές ειδήσεων που προστατεύονται με συνθηματικό, ενώ εισάγει αυτόματα τα στοιχεία όταν χρειάζεται."> + +<!ENTITY signonEnabled.label "Απομνημόνευση κωδικών πρόσβασης"> +<!ENTITY signonEnabled.accesskey "Α"> +<!ENTITY viewSignons.label "Διαχείριση αποθηκευμένων κωδικών πρόσβασης"> +<!ENTITY viewSignons.accesskey "Δ"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d469bf368c --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-popups.dtd @@ -0,0 +1,34 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.popups.title "Αναδυόμενα παράθυρα"> + +<!ENTITY pref.popups.caption "Αναδυόμενα παράθυρα"> + +<!ENTITY popupBlock.label "Φραγή ανεπιθύμητων αναδυόμενων παραθύρων"> +<!ENTITY popupBlock.accesskey "Φ"> + +<!ENTITY viewPermissions.label "Διαχείριση δικαιωμάτων"> +<!ENTITY viewPermissions.accesskey "Δ"> + +<!ENTITY whenBlock.description "Όταν ένα αναδυόμενο παράθυρο έχει αποκλειστεί:"> +<!ENTITY playSound.label "Αναπαραγωγή ήχου:"> +<!ENTITY playSound.accesskey "Α"> +<!ENTITY systemSound.label "Ήχος συστήματος"> +<!ENTITY systemSound.accesskey "Ή"> +<!ENTITY customSound.label "Προσαρμοσμένο αρχείο ήχου"> +<!ENTITY customSound.accesskey "Π"> + +<!ENTITY selectSound.label "Περιήγηση…"> +<!ENTITY selectSound.accesskey "ρ"> +<!ENTITY playSoundButton.label "Αναπαραγωγή"> +<!ENTITY playSoundButton.accesskey "π"> + +<!ENTITY displayIcon.label "Προβολή εικονιδίου στη γραμμή κατάστασης του προγράμματος περιήγησης"> +<!ENTITY displayIcon.accesskey "Π"> + +<!ENTITY displayNotification.label "Προβολή γραμμής ειδοποιήσεων στο πάνω μέρος της περιοχής περιεχομένου"> +<!ENTITY displayNotification.accesskey "ε"> + +<!ENTITY popupNote.description 'Σημείωση: Ο αποκλεισμός όλων των αναδυόμενων παραθύρων ενδέχεται να εμποδίσει σημαντικές λειτουργίες ορισμένων ιστοσελίδων, όπως παράθυρα σύνδεσης για τράπεζες και ιστοσελίδες αγορών. Για λεπτομέρειες σχετικά με την αποδοχή αναδυόμενων από συγκεκριμένους ιστότοπους, κάντε κλικ στο "Βοήθεια". Ακόμα και με τη φραγή, οι ιστοσελίδες μπορεί να εμφανίσουν αναδυόμενα με άλλους τρόπους.'> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f5387de938 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-privatedata.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Private Data' prefs settings + These entities go on top of the sanitize.dtd definitions +--> +<!ENTITY pref.privatedata.title "Ιδιωτικά δεδομένα"> + + +<!ENTITY clearPrivateData.label "Διαγραφή ιδιωτικών δεδομένων"> + +<!ENTITY alwaysClear.label "Να γίνεται πάντα διαγραφή των ιδιωτικών δεδομένων μου όταν κλείνω το &brandShortName;"> +<!ENTITY alwaysClear.accesskey "λ"> + +<!ENTITY askBeforeClear.label "Ερώτηση πριν την απαλοιφή ιδιωτικών δεδομένων"> +<!ENTITY askBeforeClear.accesskey "ρ"> + +<!ENTITY clearDataSettings.label "Όταν ζητώ από το &brandShortName; για διαγράψει τα ιδιωτικά μου δεδομένα, να διαγράφονται:"> + +<!--LOCALIZATION NOTE (clearDataDialog.label, clearDataSilent.label, clearDataDialog.accesskey): + The only difference bettween the two labels is that one calls a dialog, the other doesn't. + The same accesskey is used for both labels. +--> +<!ENTITY clearDataDialog.label "Απαλοιφή τώρα…"> +<!ENTITY clearDataSilent.label "Απαλοιφή τώρα"> +<!ENTITY clearDataDialog.accesskey "Α"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f15c767b1d --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-proxies-advanced.dtd @@ -0,0 +1,32 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Advanced Proxy Preferences dialog --> +<!ENTITY pref.proxies.advanced.title "Προηγμένες προτιμήσεις διακομιστή μεσολάβησης"> +<!ENTITY protocols.caption "Ειδικοί διακομιστές μεσολάβησης πρωτοκόλλου"> +<!ENTITY protocols.description "Κανονικά, ο ίδιος διακομιστής μεσολάβησης μπορεί να διαχειριστεί όλα τα παρακάτω πρωτόκολλα."> +<!ENTITY http.label "Διακομιστής μεσολάβησης HTTP:"> +<!ENTITY http.accesskey "μ"> +<!ENTITY ssl.label "Διακομιστής μεσολάβησης SSL:"> +<!ENTITY ssl.accesskey "L"> +<!ENTITY ftp.label "Διακομιστής μεσολάβησης FTP:"> +<!ENTITY ftp.accesskey "F"> +<!ENTITY reuseProxy.label "Χρήση ρυθμίσεων διακομιστή μεσολάβησης HTTP για όλα τα πρωτόκολλα"> +<!ENTITY reuseProxy.accesskey "Χ"> +<!ENTITY port.label "Θύρα:"> +<!ENTITY HTTPPort.accesskey "Θ"> +<!ENTITY SSLPort.accesskey "ύ"> +<!ENTITY FTPPort.accesskey "ρ"> + +<!ENTITY socks.caption "Γενικός διακομιστής μεσολάβησης"> +<!ENTITY socks.description "Ένας διακομιστής SOCKS είναι ένας γενικός διακομιστής μεσολάβησης που χρησιμοποιείται μερικές φορές σε εταιρικά ή παρόμοια περιβάλλοντα."> +<!ENTITY socks.label "Διακομιστής μεσολάβησης SOCKS:"> +<!ENTITY socks.accesskey "S"> +<!ENTITY socks4.label "SOCKS v4"> +<!ENTITY socks4.accesskey "C"> +<!ENTITY socks5.label "SOCKS v5"> +<!ENTITY socks5.accesskey "K"> +<!ENTITY socksRemoteDNS.label "Χρήση για επίλυση ονομάτων κεντρικών υπολογιστών (προτείνεται για SOCKS v5)"> +<!ENTITY socksRemoteDNS.accesskey "η"> +<!ENTITY SOCKSport.accesskey "ρ"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd new file mode 100644 index 0000000000..cf5d3f0d1d --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-proxies.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-proxies.xul --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Proxies preferences dialog --> +<!ENTITY pref.proxies.title "Διακομιστές μεσολάβησης"> +<!ENTITY pref.proxies.desc "Ο διακομιστής μεσολάβησης είναι μια υπηρεσία δικτύου που μπορεί να φιλτράρει και να επιταχύνει τη σύνδεση διαδικτύου σας."> +<!ENTITY proxyTitle.label "Ρύθμιση διακομιστών μεσολάβησης για πρόσβαση στο διαδίκτυο"> +<!ENTITY directTypeRadio.label "Άμεση σύνδεση στο Διαδίκτυο"> +<!ENTITY directTypeRadio.accesskey "Δ"> +<!ENTITY systemTypeRadio.label "Χρήση ρυθμίσεων διαμεσολαβητή συστήματος"> +<!ENTITY systemTypeRadio.accesskey "Χ"> +<!ENTITY manualTypeRadio.label "Χειροκίνητη ρύθμιση διακομιστή μεσολάβησης:"> +<!ENTITY manualTypeRadio.accesskey "ε"> +<!ENTITY wpadTypeRadio.label "Αυτόματη ανίχνευση ρυθμίσεων διακομιστή μεσολάβησης"> +<!ENTITY wpadTypeRadio.accesskey "Α"> +<!ENTITY autoTypeRadio.label "URL αυτόματης ρύθμισης διακομιστή μεσολάβησης:"> +<!ENTITY autoTypeRadio.accesskey "ρ"> +<!ENTITY reload.label "Ανανέωση"> +<!ENTITY reload.accesskey "Α"> +<!ENTITY http.label "Διακομιστής μεσολάβησης:"> +<!ENTITY http.accesskey "Δ"> +<!ENTITY port.label "Θύρα:"> +<!ENTITY HTTPPort.accesskey "ρ"> +<!ENTITY advanced.label "Για προχωρημένους…"> +<!ENTITY advanced.accesskey "ω"> +<!ENTITY noproxy.label "Χωρίς διακομιστή μεσολάβησης για:"> +<!ENTITY noproxy.accesskey "Χ"> +<!ENTITY noproxyExplain.label "Παράδειγμα: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd new file mode 100644 index 0000000000..dbde8f928d --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-scripts.dtd @@ -0,0 +1,39 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-scripts.xul --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The 'Scripts & Plugins' preferences dialog --> +<!ENTITY pref.scripts.title "Σενάρια & αρθρώματα"> + +<!ENTITY navigator.label "Πρόγραμμα περιήγησης"> +<!ENTITY navigator.accesskey "Π"> + +<!--LOCALIZATION NOTE (enableJavaScript.label): 'JavaScript' should never be translated --> +<!ENTITY enableJavaScript.label "Ενεργοποίηση JavaScript για"> +<!ENTITY allowScripts.label "Να επιτρέπεται στα σενάρια να κάνουν:"> +<!ENTITY allowScripts.accesskey "σ"> +<!ENTITY allowWindowMoveResize.label "Μετακίνηση ή αλλαγή μεγέθους υπαρχόντων παραθύρων"> +<!ENTITY allowWindowFlip.label "Μετακίνηση παραθύρων στο προσκήνιο ή το παρασκήνιο"> +<!ENTITY allowWindowStatusChange.label "Αλλαγή κειμένου γραμμής κατάστασης"> +<!ENTITY allowContextmenuDisable.label "Απενεργοποίηση ή αντικατάσταση μενού επιλογών"> +<!ENTITY allowHideStatusBar.label "Απόκρυψη γραμμής κατάστασης"> + +<!ENTITY debugging.label "Εντοπισμός σφαλμάτων JavaScript"> +<!ENTITY debugEnableDump.label "Ενεργοποίηση εξόδου JavaScript dump()"> +<!ENTITY debugEnableDump.accesskey "Ε"> +<!ENTITY debugStrictJavascript.label "Εμφάνιση αυστηρών προειδοποιήσεων JavaScript"> +<!ENTITY debugStrictJavascript.accesskey "J"> +<!ENTITY debugConsoleJavascript.label "Εμφάνιση σφαλμάτων και προειδοποιήσεων chrome JavaScript"> +<!ENTITY debugConsoleJavascript.accesskey "c"> + +<!ENTITY enablePlugins.label "Ενεργοποίηση αρθρωμάτων για"> +<!ENTITY enablePluginForSuite.label "Σουίτα"> +<!ENTITY enablePluginForSuite.accesskey "υ"> + +<!ENTITY whenPageRequiresPlugins.label "Όταν μια σελίδα απαιτεί αρθρώματα"> +<!ENTITY activateAllPlugins.label "Ενεργοποίηση όλων των αρθρωμάτων από προεπιλογή"> +<!ENTITY activateAllPlugins.accesskey "π"> +<!ENTITY warnPluginsRequired.label "Προειδοποίηση αν απαιτείται εγκατάσταση επιπρόσθετων αρθρωμάτων"> +<!ENTITY warnPluginsRequired.accesskey "Π"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8c7137c09c --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-search.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-search.xul --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE The Search prefs dialog --> + +<!ENTITY pref.search.title "Διαδικτυακή αναζήτηση"> +<!ENTITY legendHeader "Προεπιλεγμένη μηχανή αναζήτησης"> +<!ENTITY defaultSearchEngine.label "Αναζήτηση με:"> +<!ENTITY defaultSearchEngine.accesskey "Α"> + +<!ENTITY engineManager.label "Διαχείριση μηχανών αναζήτησης…"> + +<!ENTITY searchResults.label "Αποτελέσματα αναζήτησης"> + +<!ENTITY openInTab.label "Άνοιγμα νέων καρτελών για αποτελέσματα αναζήτησης πλευρικής στήλης"> +<!ENTITY openInTab.accesskey "ν"> +<!ENTITY openContextSearchTab.label "Άνοιγμα καρτέλας αντί παραθύρου για αναζήτηση ιστού από το μενού επιλογών"> +<!ENTITY openContextSearchTab.accesskey "κ"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd new file mode 100644 index 0000000000..977656c44f --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-security.dtd @@ -0,0 +1,39 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Privacy and Security' prefs settings --> +<!ENTITY pref.security.title "Απόρρητο & ασφάλεια"> + +<!ENTITY tracking.label "Παρακολούθηση χρήστη"> +<!ENTITY trackingIntro.label "Οι ιστοσελίδες ενδέχεται να παρακολουθούν το πώς τις χρησιμοποιείτε, επηρεάζοντας έτσι το απόρρητό σας."> + +<!ENTITY doNotTrack.label "Να ενημερώνονται οι ιστοσελίδες ότι δεν επιθυμώ να καταγράφεται η περιήγησή μου"> +<!ENTITY doNotTrack.accesskey "Ν"> +<!ENTITY trackProtect.label "Αποτροπή καταγραφής δραστηριοτήτων από γνωστές ιστοσελίδες"> +<!ENTITY trackProtect.accesskey "τ"> +<!ENTITY warnTrackContent.label "Προειδοποίηση όταν ανιχνεύονται γνωστές δραστηριότητες παρακολούθησης"> +<!ENTITY warnTrackContent.accesskey "Π"> + +<!ENTITY geoLocation.label "Περιήγηση βάσει τοποθεσίας"> +<!ENTITY geoIntro.label "Οι ιστοσελίδες ενδέχεται να ζητήσουν περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με την τρέχουσα τοποθεσία σας."> + +<!ENTITY geoEnabled.label "Ερώτηση για παραχώρηση δικαιώματος αν υπάρξει αίτημα"> +<!ENTITY geoEnabled.accesskey "ρ"> +<!ENTITY geoDisabled.label "Απενεργοποίηση λειτουργίας και απόρριψη όλων των αιτημάτων"> +<!ENTITY geoDisabled.accesskey "Α"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (safeBrowsing.label, blockWebForgeries.label, blockAttackSites.label): + The methods by which forged (phished) and attack sites will be detected by + phishing providers will vary from human review to machine-based heuristics + to a combination of both, so it's important that these strings convey the + meaning "reported" (and not something like "known"). +--> +<!ENTITY safeBrowsing.label "Ασφαλής περιήγηση"> +<!ENTITY safeBrowsingIntro.label "Το &brandShortName; μπορεί να αποκλείσει ιστοσελίδες που έχουν αναφερθεί για κακόβουλο περιεχόμενο."> + +<!ENTITY blockAttackSites.label "Φραγή ιστοσελίδων με αναφορές για επιθέσεις (κακόβουλο λογισμικό, ιοί)"> +<!ENTITY blockAttackSites.accesskey "Φ"> + +<!ENTITY blockWebForgeries.label "Φραγή σελίδων με αναφορές για πλαστογραφία (Ηλεκτρονικό ψάρεμα)"> +<!ENTITY blockWebForgeries.accesskey "Η"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd new file mode 100644 index 0000000000..fa00dc604f --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-smartupdate.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE UI for Software Updates prefs --> +<!ENTITY pref.smartUpdate.title "Εγκατάσταση λογισμικού"> +<!ENTITY addOnsTitle.label "Πρόσθετα"> +<!ENTITY addOnsAllow.label "Να επιτρέπεται στις ιστοσελίδες η εγκατάσταση προσθέτων και ενημερώσεων"> +<!ENTITY addOnsAllow.accesskey "π"> +<!ENTITY allowedSitesLink.label "Επιτρεπόμενες ιστοσελίδες"> +<!ENTITY autoAddOnsUpdates.label "Αυτόματος έλεγχος για ενημερώσεις"> +<!ENTITY autoAddOnsUpdates.accesskey "ο"> +<!ENTITY daily.label "ημερησίως"> +<!ENTITY addOnsDaily.accesskey "η"> +<!ENTITY weekly.label "εβδομαδιαίως"> +<!ENTITY addOnsWeekly.accesskey "β"> +<!ENTITY addOnsModeAutomatic.label "Αυτόματη λήψη και εγκατάσταση ενημερώσεων"> +<!ENTITY addOnsModeAutomatic.accesskey "μ"> +<!ENTITY enablePersonalized.label "Εξατομίκευση προτάσεων προσθέτων"> +<!ENTITY enablePersonalized.accesskey "Ε"> +<!ENTITY addonManagerLink.label "Διαχείριση προσθέτων"> + +<!ENTITY appUpdates.caption "&brandShortName;"> +<!ENTITY autoAppUpdates.label "Αυτόματος έλεγχος για ενημερώσεις"> +<!ENTITY autoAppUpdates.accesskey "τ"> +<!ENTITY appDaily.accesskey "ρ"> +<!ENTITY appWeekly.accesskey "δ"> +<!ENTITY appModeAutomatic.label "Αυτόματη λήψη και εγκατάσταση ενημέρωσης"> +<!ENTITY appModeAutomatic.accesskey "λ"> +<!ENTITY updateHistoryButton.label "Εμφάνιση ιστορικού ενημερώσεων…"> +<!ENTITY updateHistoryButton.accesskey "Ε"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8446ecdece --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-spelling.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, + - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY prefSpelling.title "Ορθογραφία"> +<!ENTITY generalSpelling.label "Γενικά"> +<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.label "Κατά την πληκτρολόγηση, να γίνεται ορθογραφικός έλεγχος:"> +<!ENTITY checkSpellingWhenTyping.accesskey "Κ"> +<!ENTITY dontCheckSpelling.label "Ποτέ"> +<!ENTITY multilineCheckSpelling.label "Σε πλαίσια πολλαπλών γραμμών"> +<!ENTITY alwaysCheckSpelling.label "Σε όλα τα πλαίσια"> +<!ENTITY spellForMailAndNews.label "Αλληλογραφία & ομάδες συζήτησης"> +<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.label "Ορθογραφικός έλεγχος πριν την αποστολή"> +<!ENTITY checkSpellingBeforeSend.accesskey "Ο"> +<!ENTITY spellCheckInline.label "Ορθογραφικός έλεγχος κατά την πληκτρολόγηση"> +<!ENTITY spellCheckInline.accesskey "ρ"> +<!ENTITY languagePopup.label "Γλώσσα:"> +<!ENTITY languagePopup.accessKey "Γ"> +<!ENTITY moreDictionaries.label "Λήψη περισσότερων λεξικών…"> +<!ENTITY noSpellCheckAvailable.label "Κανένα διαθέσιμο λεξικό."> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f1dc634fbb --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-ssl.dtd @@ -0,0 +1,44 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY SSLTLSProtocolVersions.caption "Εκδόσεις πρωτοκόλλου SSL/TLS"> +<!ENTITY SSLTLSWarnings.caption "Προειδοποιήσεις SSL/TLS"> +<!ENTITY SSLMixedContent.caption "Μεικτό περιεχόμενο"> +<!ENTITY SSLClientAuthMethod.caption "Επιλογή πιστοποιητικού προγράμματος"> + +<!ENTITY pref.ssltls.title "Transport Layer Security (SSL/TLS)"> +<!ENTITY limit.description "Μπορείτε να περιορίσετε ποια πρωτόκολλα κρυπτογράφησης χρησιμοποιούνται για ασφαλείς συνδέσεις. Επιλέξτε μία ή ένα συνεχόμενο εύρος εκδόσεων."> +<!ENTITY limit.enable.label "Ενεργοποίηση:"> +<!ENTITY limit.tls10.label "TLS 1.0"> +<!ENTITY limit.tls10.accesskey "T"> +<!ENTITY limit.tls11.label "TLS 1.1"> +<!ENTITY limit.tls11.accesskey "1"> +<!ENTITY limit.tls12.label "TLS 1.2"> +<!ENTITY limit.tls12.accesskey "2"> +<!ENTITY limit.tls13.label "TLS 1.3"> +<!ENTITY limit.tls13.accesskey "3"> + +<!ENTITY warn.description2 "Το &brandShortName; μπορεί να σας ειδοποιήσει για την κατάσταση ασφαλείας της ιστοσελίδας που βλέπετε. Ρυθμίστε το &brandShortName; ώστε να εμφανίζει προειδοποίηση όταν γίνεται:"> +<!ENTITY warn.enteringsecure "Φόρτωση σελίδας που υποστηρίζει κρυπτογράφηση"> +<!ENTITY warn.enteringsecure.accesskey "Φ"> +<!ENTITY warn.insecurepost "Αποστολή δεδομένων φόρμας από μη κρυπτογραφημένη σελίδα σε μη κρυπτογραφημένη σελίδα"> +<!ENTITY warn.insecurepost.accesskey "Α"> +<!ENTITY warn.leavingsecure "Αποχώρηση από σελίδα που υποστηρίζει κρυπτογράφηση"> +<!ENTITY warn.leavingsecure.accesskey "ώ"> + +<!ENTITY mixed.description "Οι κρυπτογραφημένες σελίδες ενδέχεται να περιέχουν μη κρυπτογραφημένο περιεχόμενο που είναι ευάλωτο σε υποκλοπές ή πλαστογράφηση. Το &brandShortName; μπορεί να το εντοπίσει και να το αποκλείσει:"> +<!ENTITY warn.mixedactivecontent "Προειδοποίηση όταν κρυπτογραφημένες σελίδες περιέχουν επισφαλές περιεχόμενο"> +<!ENTITY warn.mixedactivecontent.accesskey "Π"> +<!ENTITY block.activecontent "Να μην φορτώνεται επισφαλές περιεχόμενο σε κρυπτογραφημένες σελίδες"> +<!ENTITY block.activecontent.accesskey "Ν"> +<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent "Προειδοποίηση όταν κρυπτογραφημένες σελίδες περιέχουν άλλους τύπους μικτού περιεχομένου"> +<!ENTITY warn.mixeddisplaycontent.accesskey "δ"> +<!ENTITY block.displaycontent "Να μην φορτώνονται άλλοι τύποι μεικτού περιεχομένου σε κρυπτογραφημένες σελίδες"> +<!ENTITY block.displaycontent.accesskey "μ"> + +<!ENTITY certselect.description "Αποφασίστε τον τρόπο επιλογής ασφαλούς πιστοποιητικού στο &brandShortName; για παρουσίαση σε ιστοσελίδες που το απαιτούν:"> +<!ENTITY certselect.auto "Αυτόματη επιλογή"> +<!ENTITY certselect.auto.accesskey "Α"> +<!ENTITY certselect.ask "Ερώτηση κάθε φορά"> +<!ENTITY certselect.ask.accesskey "Ε"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd new file mode 100644 index 0000000000..bf58a2badb --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-sync.dtd @@ -0,0 +1,56 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- The page shown when not logged in... --> +<!ENTITY setupButton.label "Ρύθμιση &syncBrand.fullName.label;"> +<!ENTITY setupButton.accesskey "Ρ"> +<!ENTITY weaveDesc.label "Το &syncBrand.fullName.label; σάς παρέχει πρόσβαση στο ιστορικό, τους σελιδοδείκτες, τους κωδικούς πρόσβασης και τις ανοικτές σας καρτέλες σε όλες τις συσκευές σας."> + +<!-- The page shown when logged in... --> +<!ENTITY accountGroupboxCaption.label "Λογαριασμός &syncBrand.fullName.label;"> +<!ENTITY accountName.label "Όνομα λογαριασμού:"> + +<!-- Login error feedback --> +<!ENTITY updatePass.label "Ενημέρωση"> +<!ENTITY updatePass.accesskey "Ε"> +<!ENTITY resetPass.label "Επαναφορά"> +<!ENTITY resetPass.accesskey "φ"> + +<!-- Manage Account --> +<!ENTITY manageAccount.label "Διαχείριση λογαριασμού"> +<!ENTITY manageAccount.accesskey "λ"> +<!ENTITY viewQuota.label "Προβολή ορίου"> +<!ENTITY viewQuota.accesskey "Π"> +<!ENTITY changePassword.label "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"> +<!ENTITY changePassword.accesskey "Α"> +<!ENTITY myRecoveryKey.label "Το κλειδί ανάκτησής μου"> +<!ENTITY myRecoveryKey.accesskey "Τ"> +<!ENTITY resetSync.label "Επαναφορά Sync"> +<!ENTITY resetSync.accesskey "Ε"> +<!ENTITY unlinkDevice.label "Αποσύνδεση συσκευής"> +<!ENTITY unlinkDevice.accesskey "σ"> +<!ENTITY addDevice.label "Προσθήκη συσκευής"> +<!ENTITY addDevice.accesskey "Π"> + +<!-- Sync Settings --> +<!ENTITY syncComputerName.label "Όνομα υπολογιστή:"> +<!ENTITY syncComputerName.accesskey "Ό"> + +<!ENTITY syncMy2.label "Συγχρονισμός:"> +<!ENTITY engine.addons.label "Πρόσθετα"> +<!ENTITY engine.addons.accesskey "Π"> +<!ENTITY engine.bookmarks.label "Σελιδοδείκτες"> +<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "Σ"> +<!ENTITY engine.tabs.label "Καρτέλες"> +<!ENTITY engine.tabs.accesskey "Κ"> +<!ENTITY engine.history.label "Ιστορικό"> +<!ENTITY engine.history.accesskey "ρ"> +<!ENTITY engine.passwords.label "Κωδικοί πρόσβασης"> +<!ENTITY engine.passwords.accesskey "π"> +<!ENTITY engine.prefs.label "Προτιμήσεις"> +<!ENTITY engine.prefs.accesskey "Π"> + +<!-- Footer stuff --> +<!ENTITY prefs.tosLink.label "Όροι υπηρεσίας"> +<!ENTITY prefs.ppLink.label "Πολιτική απορρήτου"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1f2643753a --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/pref-tabs.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY tabHeader.label "Περιήγηση με καρτέλες"> + +<!ENTITY tabDisplay.label "Προβολή καρτελών"> +<!ENTITY autoHide.label "Απόκρυψη γραμμής καρτελών όταν είναι ανοιχτή μόνο μία καρτέλα"> +<!ENTITY autoHide.accesskey2 "ψ"> +<!ENTITY background.label "Εναλλαγή σε νέες καρτέλες που ανοίγουν από συνδέσμους"> +<!ENTITY background.accesskey "Ε"> +<!ENTITY warnOnClose.label "Προειδοποίηση κατά το κλείσιμο παραθύρου με πολλαπλές καρτέλες"> +<!ENTITY warnOnClose.accesskey "Π"> +<!ENTITY relatedAfterCurrent.label "Άνοιγμα σχετικών καρτελών μετά την τρέχουσα"> +<!ENTITY relatedAfterCurrent.accesskey "Ά"> + +<!ENTITY openTabs.label "Άνοιγμα καρτελών αντί παραθύρων για"> +<!ENTITY middleClick.label "Μεσαίο κλικ, Ctrl+κλικ ή Ctrl+Enter σε συνδέσμους σε μια ιστοσελίδα"> +<!ENTITY middleClick.accesskey "Μ"> +<!ENTITY middleClickMac.label "Μεσαίο κλικ, ⌘+κλικ ή ⌘+Enter σε συνδέσμους σε μια ιστοσελίδα"> +<!ENTITY middleClickMac.accesskey "Μ"> +<!ENTITY urlbar.label "Ctrl+Enter στη γραμμή διευθύνσεων"> +<!ENTITY urlbar.accesskey "τ"> +<!ENTITY urlbarMac.label "⌘+Return στη γραμμή διευθύνσεων"> +<!ENTITY urlbarMac.accesskey "δ"> + +<!ENTITY openManagers.label "Άνοιγμα σε νέα καρτέλα αντί σε ξεχωριστό παράθυρο"> +<!ENTITY openDataManager.label "Διαχείριση δεδομένων"> +<!ENTITY openDataManager.accesskey "Δ"> +<!ENTITY openAddOnsManager.label "Διαχείριση προσθέτων"> +<!ENTITY openAddOnsManager.accesskey "θ"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e25c6e632b --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/preferences.dtd @@ -0,0 +1,62 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowClose.key "w"> +<!ENTITY preferencesDefaultTitleMac.title "Προτιμήσεις"> +<!ENTITY preferencesDefaultTitleWin.title "Επιλογές"> +<!ENTITY preferencesCloseButton.label "Κλείσιμο"> +<!ENTITY preferencesCloseButton.accesskey "Κ"> + +<!--LOCALIZATION NOTE (.label): Preferences categories that appear on the left of the preferences dialog --> +<!ENTITY prefWindow.title "Προτιμήσεις"> +<!ENTITY prefWindow.size "width: 102ch; height: 44em;"> +<!ENTITY prefWindowMac.size "width: 62em; height: 41em;"> +<!ENTITY prefWindowWin.size "width: 115ch; height: 43em;"> +<!ENTITY prefWindowMac2.size "width: 70em; height: 41em;"> +<!ENTITY prefWindowWin2.size "width: 125ch; height: 44em;"> +<!ENTITY categoryHeader "Κατηγορία"> + +<!ENTITY appear.label "Εμφάνιση"> +<!ENTITY content.label "Περιεχόμενο"> +<!ENTITY fonts.label "Γραμματοσειρές"> +<!ENTITY colors.label "Χρώματα"> +<!ENTITY media.label "Πολυμέσα"> +<!ENTITY spellingPane.label "Ορθογραφία"> + +<!ENTITY navigator.label "Πρόγραμμα περιήγησης"> +<!ENTITY history.label "Ιστορικό"> +<!ENTITY languages.label "Γλώσσες"> +<!ENTITY applications.label "Βοηθητικές εφαρμογές"> +<!ENTITY locationBar.label "Γραμμή διευθύνσεων"> +<!ENTITY search.label "Διαδικτυακή αναζήτηση"> +<!ENTITY tabWindows.label "Περιήγηση με καρτέλες"> +<!ENTITY links.label "Συμπεριφορά συνδέσμου"> +<!ENTITY download.label "Λήψεις"> + +<!ENTITY security.label "Απόρρητο & ασφάλεια"> +<!ENTITY privatedata.label "Ιδιωτικά δεδομένα"> +<!ENTITY cookies.label "Cookies"> +<!ENTITY images.label "Εικόνες"> +<!ENTITY popups.label "Αναδυόμενα παράθυρα"> +<!ENTITY passwords.label "Κωδικοί πρόσβασης"> +<!ENTITY masterpass.label "Κύριοι κωδικοί πρόσβασης"> +<!ENTITY ssltls.label "SSL/TLS"> +<!ENTITY certs.label "Πιστοποιητικά"> + +<!ENTITY sync.label "Sync"> + +<!ENTITY advance.label "Για προχωρημένους"> +<!ENTITY scriptsAndWindows.label "Σενάρια & αρθρώματα"> +<!ENTITY keynav.label "Πλοήγηση με πληκτρολόγιο"> +<!ENTITY findAsYouType.label "Εύρεση κατά την πληκτρολόγηση"> +<!ENTITY cache.label "Προσωρινή μνήμη"> +<!ENTITY offlineApps.label "Εφαρμογές εκτός σύνδεσης"> +<!ENTITY proxies.label "Διακομιστές μεσολάβησης"> +<!ENTITY httpnetworking.label "Δικτύωση HTTP"> +<!ENTITY smart.label "Εγκατάσταση λογισμικού"> +<!ENTITY mousewheel.label "Τροχός ποντικιού"> + +<!ENTITY debugging.label "Εντοπισμός σφαλμάτων"> + +<!ENTITY focusSearch.key "f"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c4b06c480b --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/prefutilities.dtd @@ -0,0 +1,40 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY FallbackCharset.auto "Προεπιλογή για την τρέχουσα γλώσσα"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.arabic): + Translate "Arabic" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.arabic "Αραβική"> +<!ENTITY FallbackCharset.baltic "Βαλτική"> +<!ENTITY FallbackCharset.ceiso "Κεντρική Ευρωπαϊκή, ISO"> +<!ENTITY FallbackCharset.cewindows "Κεντρική Ευρωπαϊκή, Microsoft"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.simplified): + Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.simplified "Κινεζική, Απλοποιημένη"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.traditional): + Translate "Chinese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.traditional "Κινεζική, Παραδοσιακή"> +<!ENTITY FallbackCharset.cyrillic "Κυριλλική"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.greek): + Translate "Greek" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.greek "Ελληνική"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.hebrew): + Translate "Hebrew" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.hebrew "Εβραϊκή"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.japanese): + Translate "Japanese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.japanese "Ιαπωνική"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.korean): + Translate "Korean" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.korean "Κορεατική"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.thai): + Translate "Thai" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.thai "Ταϊλανδική"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.turkish): + Translate "Turkish" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.turkish "Τουρκική"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (FallbackCharset.vietnamese): + Translate "Vietnamese" as an adjective for an encoding, not as the name of the language. --> +<!ENTITY FallbackCharset.vietnamese "Βιετναμική"> +<!ENTITY FallbackCharset.other "Άλλη (όπως Δυτική Ευρωπαϊκή)"> diff --git a/l10n-el/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties new file mode 100644 index 0000000000..6d058af4da --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties @@ -0,0 +1,45 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +cachefolder=Επιλογή φακέλου προσωρινής μνήμης +#LOCALIZATION NOTE (%1$S) is the size and (%2$S) is the unit of disk space. +cacheSizeInfo=Η προσωρινή σας μνήμη χρησιμοποιεί αυτή τη στιγμή %1$S %2$S χώρου δίσκου. + +# Offline apps +offlineAppSizeInfo=Τα δεδομένα εκτός σύνδεσης χρησιμοποιούν αυτή τη στιγμή %1$S %2$S χώρου δίσκου. +offlineAppRemoveTitle=Αφαίρεση δεδομένων ιστοσελίδων εκτός σύνδεσης +offlineAppRemovePrompt=Μετά την αφαίρεση αυτών των δεδομένων, το %S δεν θα είναι διαθέσιμο εκτός σύνδεσης. Θέλετε σίγουρα να αφαιρέσετε αυτή την ιστοσελίδα εκτός σύνδεσης; +offlineAppRemoveConfirm=Αφαίρεση δεδομένων εκτός σύνδεσης + +# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the +# offline application +# e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB" +# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...) +# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...) +offlineAppUsage=%1$S %2$S + +choosehomepage=Επιλογή αρχικής σελίδας +downloadfolder=Επιλογή φακέλου λήψης +desktopFolderName=Επιφάνεια εργασίας +downloadsFolderName=Λήψεις +choosesound=Επιλογή ήχου + +SoundFiles=Ήχοι + +# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont2): %S = font name +labelDefaultFont2=Προεπιλογή (%S) +labelDefaultFontUnnamed=Προεπιλογή + +# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale, +# e.g. English (United States) +appLocale.label=Γλώσσα εφαρμογής: %S +appLocale.accesskey=φ +# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings, +# e.g. German (Germany) +rsLocale.label=Τοπικές ρυθμίσεις: %S +rsLocale.accesskey=Τ + +syncUnlink.title=Θέλετε να αποσυνδέσετε τη συσκευή σας; +syncUnlink.label=Αυτή η συσκευή δεν θα σχετίζεται πλέον με τον λογαριασμό Sync σας. Όλα τα προσωπικά σας δεδομένα στη συσκευή και στον λογαριασμό Sync σας θα παραμείνουν αναλλοίωτα. +syncUnlinkConfirm.label=Αποσύνδεση |