diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-es-AR/mobile/overrides/appstrings.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-es-AR/mobile/overrides/appstrings.properties | 41 |
1 files changed, 41 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-AR/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-es-AR/mobile/overrides/appstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..9ed982648d --- /dev/null +++ b/l10n-es-AR/mobile/overrides/appstrings.properties @@ -0,0 +1,41 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE: +# These strings are only here to support shipping Fennec ESR. +# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes. + +malformedURI2=La URL no es válida y no puede cargarse. +fileNotFound=Firefox no puede encontrar el archivo en %S. +fileAccessDenied=No se puede leer el archivo %S. +dnsNotFound2=Firefox no puede encontrar el servidor en %S. +unknownProtocolFound=Firefox no sabe como abrir esta conexión porque uno de los siguientes protocolos (%S) no está asociado a ningún programa o no está permitido en este contexto +connectionFailure=Firefox no puede establecer una conexión con el servidor en %S. +netInterrupt=La conexión con %S fue interrumpida mientras la página se estaba cargando. +netTimeout=El servidor en %S está tomando demasiado tiempo en responder. +redirectLoop=Firefox ha detectado que el servidor está redirigiendo el pedido para esta dirección en una forma que nunca se completará. +## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S" +confirmRepostPrompt=Para mostrar esta página, %S debe enviar información que repetirá cualquier acción (como una búsqueda o confirmación de una orden) que haya hecho anteriormente. +resendButton.label=Reenviar +unknownSocketType=Firefox no sabe como comunicarse con el servidor. +netReset=La conexión con el servidor fue restablecida mientras se cargaba la página. +notCached=Este documento no está más disponible. +netOffline=Firefox está actualmente en modo sin conexión y no puede navegar la web. +isprinting=El documento no puede cambiar mientras se esté imprimiendo o en vista previa. +deniedPortAccess=Esta dirección usa un puerto de red normalmente usado para propósitos diferentes que la navegación web. Firefox ha cancelado el pedido para tu protección. +proxyResolveFailure=Firefox está configurado para usar un servidor proxy que no puede ser encontrado. +proxyConnectFailure=Firefox está configurado para usar un servidor proxy que está rechazando las conexiones. +contentEncodingError=La página que estás tratando de ver no puede mostrarse porque usa un formato de compresión no válido o no soportado. +unsafeContentType=La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque está contenida en un tipo de archivo que puede no ser seguro de abrir. Contacte a los dueños del sitio web para informarles de este problema. +malwareBlocked=El sitio %S fue informado como un sitio de ataque y fue bloqueado basado en sus preferencias de seguridad. +harmfulBlocked=El sitio web %S fue informado como un sitio potencialmente dañino y fue bloqueado basado en sus preferencias de seguridad. +deceptiveBlocked=Este sitio web en %S fue informado como un sitio engañoso y fue bloqueado según sus preferencias de seguridad. +unwantedBlocked=El sitio en %S fue informado como que entrega software no deseado y se bloqueó basado en sus preferencias de seguridad. +cspBlocked=Esta página tiene una política de seguridad de contenido que evita sea cargada de esta forma. +corruptedContentErrorv2=El sitio %S ha experimentado una violación de protocolo de red que no puede ser reparada. +remoteXUL=Esta página usa una tecnología no soportada que ya no está disponible por defecto en Firefox. +sslv3Used=Firefox no puede garantizar la seguridad de tus datos en %S porque usa SSLv3, un protocolo de seguridad roto. +weakCryptoUsed=EL dueño de %S ha configurado incorrectamente el sitio. Para proteger su información contra robo, Firefox no ha conectado a este sitio web. +inadequateSecurityError=El sitio trató de negociar un nivel de seguridad inadecuado. +networkProtocolError=Firefox sufrió una violación de protocolo de red que no puede ser reparada. |