diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-es-MX/editor | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-es-MX/editor')
40 files changed, 1671 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..be84deddbb --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd @@ -0,0 +1,40 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY openFileCmd.label "Abrir archivo…"> +<!ENTITY openFileCmd.accesskey "O"> +<!ENTITY openFileCmd.key "O"> +<!ENTITY openRemoteCmd.label "Abrir ubicación web…"> +<!ENTITY openRemoteCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY openRemoteCmd.key "L"> +<!ENTITY fileRecentMenu.label "Páginas recientes"> +<!ENTITY fileRecentMenu.accesskey "R"> +<!ENTITY saveCmd.label "Guardar"> +<!ENTITY saveCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY saveAsCmd.label "Guardar como…"> +<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.label "Guardar y cambiar la codificación del texto"> +<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.accesskey "E"> +<!ENTITY publishCmd.label "Publicar"> +<!ENTITY publishCmd.accesskey "b"> +<!ENTITY publishCmd.key "S"> +<!ENTITY publishAsCmd.label "Publicar como…"> +<!ENTITY publishAsCmd.accesskey "h"> +<!ENTITY fileRevert.label "Revertir"> +<!ENTITY fileRevert.accesskey "t"> + +<!-- Edit menu items --> +<!ENTITY publishSettings.label "Publicar configuraciones del sitio…"> +<!ENTITY publishSettings.accesskey "b"> + +<!-- Toolbar buttons/items --> +<!ENTITY newToolbarCmd.label "Nuevo"> +<!ENTITY newToolbarCmd.tooltip "Crear una nueva página del compositor"> +<!ENTITY openToolbarCmd.label "Abrir"> +<!ENTITY openToolbarCmd.tooltip "Abrir un archivo local"> +<!ENTITY saveToolbarCmd.tooltip "Guardar archivo en una ubicación local"> +<!ENTITY publishToolbarCmd.tooltip "Subir archivo a una ubicación remota"> +<!ENTITY printToolbarCmd.label "Imprimir"> +<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Imprimir esta página"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d41c2e5a45 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd @@ -0,0 +1,67 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!-- LOCALIZATION NOTE (editorWindow.titlemodifier): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY editorWindow.titlemodifier "Compositor"> +<!ENTITY editorWindow.titlemodifiermenuseparator " - "> + +<!-- Menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet --> + +<!-- Toolbar-only items --> +<!ENTITY compositionToolbar.tooltip "Barra de herramientas del compositor"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.label "Navegar"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "Cargar esta página en el navegador"> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY exportToTextCmd.label "Exportar a texto…"> +<!ENTITY exportToTextCmd.accesskey "x"> +<!ENTITY previewCmd.label "Examinar página"> +<!ENTITY previewCmd.accesskey "w"> +<!ENTITY sendPageCmd.label "Enviar página…"> +<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "d"> + +<!-- View menu items --> +<!ENTITY compositionToolbarCmd.label "Barra de herramientas de composición"> +<!ENTITY compositionToolbarCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY formattingToolbarCmd.label "Barra de herramientas del formato"> +<!ENTITY formattingToolbarCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY editmodeToolbarCmd.label "Barra de herramientas del modo edición"> +<!ENTITY editmodeToolbarCmd.accesskey "E"> + +<!-- Format menu items --> +<!ENTITY formatMenu.label "Formato"> +<!ENTITY formatMenu.accesskey "o"> +<!ENTITY grid.label "Posicionando cuadrícula"> +<!ENTITY grid.accesskey "t"> +<!ENTITY pageProperties.label "Título página y propiedades…"> +<!ENTITY pageProperties.accesskey "g"> + +<!-- Tools menu items --> +<!ENTITY validateCmd.label "Validar HTML"> +<!ENTITY validateCmd.accesskey "V"> + +<!-- Display Mode toolbar and View menu items --> +<!ENTITY NormalModeTab.label "Normal"> +<!ENTITY NormalMode.label "Modo edición normal"> +<!ENTITY NormalMode.accesskey "N"> +<!ENTITY NormalMode.tooltip "Mostrar bordes de tabla y anclas"> +<!ENTITY AllTagsModeTab.label "Etiquetas HTML"> +<!ENTITY AllTagsMode.label "Etiquetas HTML"> +<!ENTITY AllTagsMode.accesskey "a"> +<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "Mostrar íconos para todas las etiquetas HTML"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: (HTMLSourceModeTab.dir, HTMLSourceModeTab.label) + Do NOT translate text for 'HTMLSourceModeTab.dir', use latin "ltr" if + you want the <html> image to left of the 'HTMLSourceModeTab.label' text, + or use latin "rtl" if you want this image to the right of text. You do + not need to include HTML in the label 'HTMLSourceModeTab.label' --> +<!ENTITY HTMLSourceModeTab.dir "ltr"> +<!ENTITY HTMLSourceModeTab.label "Fuente"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.label "Fuente HTML"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.accesskey "H"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.tooltip "Editar fuente HTML"> +<!ENTITY PreviewModeTab.label "Vista previa"> +<!ENTITY PreviewMode.label "Vista previa"> +<!ENTITY PreviewMode.accesskey "P"> +<!ENTITY PreviewMode.tooltip "Mostrar como WYSIWYG (como en el navegador)"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editor.properties b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editor.properties new file mode 100644 index 0000000000..330c8fa95a --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editor.properties @@ -0,0 +1,208 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (<br>) +# Don't translate embedded "\n". +# Don't translate strings like this: %variable% +# as they will be replaced using JavaScript +# +No=No +Save=Guardar +More=Más +Less=Menos +MoreProperties=Más propiedades +FewerProperties=Menos propiedades +PropertiesAccessKey=P +None=Ninguno +none=ninguno +OpenHTMLFile=Abrir archivo HTML +OpenTextFile=Abrir archivo de texto +SelectImageFile=Seleccionar archivo de imagen +SaveDocument=Guardar página +SaveDocumentAs=Guardar página como +SaveTextAs=Guardar texto como +EditMode=Modo edición +Preview=Vista previa +Publish=Publicar +PublishPage=Publicar página +DontPublish=No publicar +SavePassword=Usar administrador de contraseñas para guardar esta contraseña +CorrectSpelling=(ortografía correcta) +NoSuggestedWords=(sin palabras sugeridas) +NoMisspelledWord=Sin errores de ortografía +CheckSpellingDone=Revisión ortográfica terminada. +CheckSpelling=Revisar ortografía +InputError=Error +Alert=Alerta +CantEditFramesetMsg=El editor no puede editar marcos HTML, o páginas con marcos interlineados. Para marcos, intenta editando la página de cada marco por separado. Para páginas con iframes, guarda una copia de la página y elimina la etiqueta <iframe>. +CantEditMimeTypeMsg=Este tipo de página no puede ser editada. +CantEditDocumentMsg=Esta página no puede ser editada por una razón desconocida. +BeforeClosing=antes de cerrar +BeforePreview=antes de visualizar en el navegador +BeforeValidate=antes de validar el documento +# LOCALIZATION NOTE (SaveFilePrompt, PublishPrompt): Don't translate %title% and %reason% (this is the reason for asking user to close, such as "before closing") +SaveFilePrompt=¿Guardar cambios de "%title%" %reason%? +PublishPrompt=¿Guardar cambios en "%title%" %reason%? +SaveFileFailed=¡Fallo al guardar el archivo! + +# Publishing error strings: +# LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings: +FileNotFound=%file% no encontrado. +SubdirDoesNotExist=El subdirectorio "%dir%" no existe en este sitio o el archivo "%file%" está en uso por otro subdirectorio. +FilenameIsSubdir=El archivo "%file%" ya está en uso por otro subdirectorio. +ServerNotAvailable=El servidor no está disponible. Revisa tu conexión e intenta de nuevo. +Offline=No estás conectado. Haz click en el ícono cerca de la esquina inferior derecha de cualquier ventana para conectarte. +DiskFull=No hay suficiente espacio en disco para guardar el archivo "%file%" +NameTooLong=El nombre del archivo o subdirectorio es demasiado largo. +AccessDenied=No tienes permiso de publicar en esta ubicación. +UnknownPublishError=Ocurrió un error desconocido al publicar. +PublishFailed=Error al publicar. +PublishCompleted=Publicación terminada. +AllFilesPublished=Todos los archivos publicados +# LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total% +FailedFileMsg=%x% de %total% fallaron al publicarse. +# End-Publishing error strings +Prompt=Pregunta +# LOCALIZATION NOTE (PromptFTPUsernamePassword): Don't translate %host% +PromptFTPUsernamePassword=Ingresa usuario y contraseña para el servidor FTP en %host% +RevertCaption=Revertir al último guardado +Revert=Revertir +SendPageReason=antes de enviar esta página +Send=Enviar +## LOCALIZATION NOTE (PublishProgressCaption, PublishToSite, AbandonChanges): Don't translate %title% +PublishProgressCaption=Publicando: %title% +PublishToSite=Publicando al sitio: %title% +AbandonChanges=¿Descartar cambios no guardados en "%title%" y recargar página? +DocumentTitle=Título de página +NeedDocTitle=Por favor ingresa un título para la página actual. +DocTitleHelp=Esto identifica la página en el título de ventana y marcadores. +CancelPublishTitle=¿Cancelar publicación? +## LOCALIZATION NOTE: "Continue" in this sentence must match the text for +## the CancelPublishContinue key below +CancelPublishMessage=Cancelar mientras la publicación está en proceso puede resultar en la transferencia incompleta de tus archivos. ¿Quieres continuar o cancelar? +CancelPublishContinue=Continuar +MissingImageError=Por favor ingresa o elige una imagen de tipo gif, jpg o png. +EmptyHREFError=Por favor, elige una ubicación para crear un nuevo enlace. +LinkText=Enlace de texto +LinkImage=Enlace de imagen +MixedSelection=[Selección mixta] +Mixed=(mixto) +# LOCALIZATION NOTE (NotInstalled): %S is the name of the font +NotInstalled=%S (no está instalado) +EnterLinkText=Ingresa el texto a mostrar para el enlace: +EnterLinkTextAccessKey=T +EmptyLinkTextError=Por favor, ingresa un texto para este enlace. +EditTextWarning=Esto reemplazará el contenido existente. +#LOCALIZATION NOTE (ValidateNumber):Don't translate: %n% %min% %max% +ValidateRangeMsg=El número que ingresaste (%n%) está fuera del rango permitido. +ValidateNumberMsg=Por favor, ingresa un número entre %min% y %max%. +MissingAnchorNameError=Por favor, ingresa un nombre para este delimitador. +#LOCALIZATION NOTE (DuplicateAnchorNameError): Don't translate %name% +DuplicateAnchorNameError="%name%" ya existe en esta página. Por favor, ingresa un nombre diferente. +BulletStyle=Estilo de viñeta +SolidCircle=Círculo sólido +OpenCircle=Círculo abierto +SolidSquare=Cuadrado sólido +NumberStyle=Estilo de número +Automatic=Automático +Style_1=1, 2, 3… +Style_I=I, II, III… +Style_i=i, ii, iii… +Style_A=A, B, C… +Style_a=a, b, c… +Pixels=pixeles +Percent=porcentaje +PercentOfCell=% de celda +PercentOfWindow=% de ventana +PercentOfTable=% de tabla +#LOCALIZATION NOTE (untitledTitle): %S is the window #. No plural handling needed. +untitledTitle=sin título-%S +untitledDefaultFilename=sin título +ShowToolbar=Mostrar barra de herramientas +HideToolbar=Ocultar barra de herramientas +ImapError=No se pudo cargar la imagen +ImapCheck=\nPor favor elige una nueva ubicación (URL) e intenta de nuevo. +SaveToUseRelativeUrl=Las URLs relativas sólo pueden ser usadas en páginas que han sido guardadas +NoNamedAnchorsOrHeadings=(No hay delimitadores o encabezados en esta página) +TextColor=Color del texto +HighlightColor=Color de resalte +PageColor=Color de fondo de página +BlockColor=Bloquear color de fondo +TableColor=Color de fondo de tabla +CellColor=Color de fondo de celda +TableOrCellColor=Colo de tabla o celda +LinkColor=Color de texto de enlace +ActiveLinkColor=Color de enlace activo +VisitedLinkColor=Color de enlace visitado +NoColorError=Haz clic en un color o ingresa un color HTML válido +Table=Tabla +TableCell=Celda de tabla +NestedTable=Tabla anidada +HLine=Línea horizontal +Link=Enlace +Image=Imagen +ImageAndLink=Imagen y enlace +NamedAnchor=Delimitador +List=Lista +ListItem=Elemento de lista +Form=Formulario +InputTag=Campo de formulario +InputImage=Imagen de formulario +TextArea=Área de texto +Select=Selección de lista +Button=Botón +Label=Etiqueta +FieldSet=Campo +Tag=Etiqueta +MissingSiteNameError=Por favor, ingresa un nombre para esta publicación en el sitio. +MissingPublishUrlError=Por favor, ingresa una ubicación para publicar este sitio. +MissingPublishFilename=Por favor, ingresa un nombre de archivo para la página actual. +#LOCALIZATION NOTE (DuplicateSiteNameError): Don't translate %name% +DuplicateSiteNameError="%name%", ya existe. Por favor, ingresa un nombre de sitio diferente. +AdvancedProperties=Propiedades avanzadas… +AdvancedEditForCellMsg=La edición avanzada no está disponible cuando varias celdas están seleccionadas +# LOCALIZATION NOTE (ObjectProperties):Don't translate "%obj%" it will be replaced with one of above object nouns +ObjectProperties=Propiedades %obj%… +# LOCALIZATION NOTE This character must be in the above string and not conflict with other accesskeys in Format menu +ObjectPropertiesAccessKey=o +# LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey" +# letter as defined in editorOverlay.dtd +JoinSelectedCells=Unir celdas seleccionadas +# LOCALIZATION NOTE (JoinCellToRight): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey" +# letter as defined in editorOverlay.dtd +JoinCellToRight=Unir con celda de la derecha +JoinCellAccesskey=j +# LOCALIZATION NOTE (TableSelectKey): Ctrl key on a keyboard +TableSelectKey=Ctrl+ +# LOCALIZATION NOTE (XulKeyMac): Command key on a Mac keyboard +XulKeyMac=Cmd+ +# LOCALIZATION NOTE (Del): Del key on a keyboard +Del=Supr +Delete=Eliminar +DeleteCells=Eliminar celdas +DeleteTableTitle=Eliminar filas o columnas +DeleteTableMsg=Reducir el número de filas o columnas eliminará celdas y sus contenidos. ¿Realmente quieres hacer esto? +Clear=Limpiar +#Mouse actions +Click=Clic +Drag=Arrastrar +Unknown=Desconocido +# +# LOCALIZATION NOTE "RemoveTextStylesAccesskey" is used for both +# menu items: "RemoveTextStyles" and "StopTextStyles" +RemoveTextStylesAccesskey=x +RemoveTextStyles=Eliminar todos los estilos de texto +StopTextStyles=Descontinuar estilos de texto +# +# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both +# menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks" +RemoveLinksAccesskey=n +RemoveLinks=Eliminar enlaces +StopLinks=Descontinuar enlace +# +NoFormAction=Se recomienda que ingreses una acción para este formulario. Los formularios que se auto registran son una técnica avanzada que puede no funcionar de forma consistente en todos los navegadores. +NoAltText=Si la imagen es relevante para el contenido del documento, debes proveer un texto alternativo que aparecerá en navegadores sólo-texto y aparecerá en otros navegadores cuando la imagen está cargando o cuando la carga de imágenes ha sido deshabilitada. +# +Malformed=El código no pudo ser convertido de vuelta a un documento porque el código XHTML no es válido. +NoLinksToCheck=No hay elementos con enlaces para revisar diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..78f5289377 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd @@ -0,0 +1,371 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. --> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY saveCmd.key "S"> + +<!-- Edit menu items --> +<!ENTITY pasteNoFormatting.label "Pegar sin formatear"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "n"> +<!ENTITY pasteNoFormatting.key "V"> +<!ENTITY pasteAs.label "Pegar como"> +<!ENTITY pasteAs.accesskey "a"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "Pegar como cita"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.accesskey "Q"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "o"> +<!ENTITY findBarCmd.label "Buscar…"> +<!ENTITY findReplaceCmd.label "Buscar y reemplazar…"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Corrección ortográfica conforme escribes"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "S"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "Corrector ortográfico…"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "h"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "p"> + +<!-- Insert menu items --> +<!ENTITY insertMenu.label "Insertar"> +<!ENTITY insertMenu.accesskey "I"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.label "Enlace…"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.accesskey "L"> +<!ENTITY insertLinkCmd2.key "K"> +<!ENTITY insertAnchorCmd.label "Ancla con nombre…"> +<!ENTITY insertAnchorCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY insertImageCmd.label "Imagen…"> +<!ENTITY insertImageCmd.accesskey "I"> +<!ENTITY insertHLineCmd.label "Línea horizontal"> +<!ENTITY insertHLineCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY insertTableCmd.label "Tabla…"> +<!ENTITY insertTableCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML…"> +<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "H"> +<!ENTITY insertMathCmd.label "Matemáticas…"> +<!ENTITY insertMathCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY insertCharsCmd.label "Caracteres y símbolos…"> +<!ENTITY insertCharsCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "Interrumpir la(s) imágen(es) de abajo"> +<!ENTITY insertBreakAllCmd.accesskey "k"> + +<!-- Used just in context popup. --> +<!ENTITY createLinkCmd.label "Crear enlace…"> +<!ENTITY createLinkCmd.accesskey "k"> +<!ENTITY editLinkCmd.label "Editar enlace en compositor nuevo"> +<!ENTITY editLinkCmd.accesskey "i"> + +<!-- Font Face SubMenu --> +<!ENTITY FontFaceSelect.title "Fuente"> +<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "Elegir una fuente"> +<!ENTITY fontfaceMenu.label "Fuente"> +<!ENTITY fontfaceMenu.accesskey "F"> +<!ENTITY fontVarWidth.label "Ancho variable"> +<!ENTITY fontVarWidth.accesskey "V"> +<!ENTITY fontFixedWidth.label "Ancho fijo"> +<!ENTITY fontFixedWidth.accesskey "x"> +<!ENTITY fontFixedWidth.key "T"> +<!ENTITY fontHelvetica.label "Helvetica, Arial"> +<!ENTITY fontHelvetica.accesskey "l"> +<!ENTITY fontTimes.label "Times"> +<!ENTITY fontTimes.accesskey "T"> +<!ENTITY fontCourier.label "Courier"> +<!ENTITY fontCourier.accesskey "C"> + +<!-- Font Size SubMenu --> +<!ENTITY FontSizeSelect.title "Tamaño de la fuente"> +<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "Elegir tamaño de fuente"> +<!ENTITY decreaseFontSize.label "Más pequeña"> +<!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "r"> +<!ENTITY decrementFontSize.key "<"> +<!ENTITY decrementFontSize.key2 ","> <!-- < is above this key on many keyboards --> +<!ENTITY increaseFontSize.label "Más grande"> +<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "g"> +<!ENTITY incrementFontSize.key ">"> +<!ENTITY incrementFontSize.key2 "."> <!-- > is above this key on many keyboards --> + +<!ENTITY fontSizeMenu.label "Tamaño"> +<!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "z"> +<!ENTITY size-tinyCmd.label "Diminuta"> +<!ENTITY size-tinyCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY size-smallCmd.label "Pequeña"> +<!ENTITY size-smallCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY size-mediumCmd.label "Mediana"> +<!ENTITY size-mediumCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY size-largeCmd.label "Grande"> +<!ENTITY size-largeCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY size-extraLargeCmd.label "Extra grande"> +<!ENTITY size-extraLargeCmd.accesskey "x"> +<!ENTITY size-hugeCmd.label "Gigante"> +<!ENTITY size-hugeCmd.accesskey "H"> + +<!-- Font Style SubMenu --> +<!ENTITY fontStyleMenu.label "Estilo del texto"> +<!ENTITY fontStyleMenu.accesskey "S"> +<!ENTITY styleBoldCmd.label "Negrita"> +<!ENTITY styleBoldCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY styleBoldCmd.key "B"> +<!ENTITY styleItalicCmd.label "Cursiva"> +<!ENTITY styleItalicCmd.accesskey "I"> +<!ENTITY styleItalicCmd.key "I"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "Subrayada"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY styleUnderlineCmd.key "U"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "Tachada"> +<!ENTITY styleStrikeThruCmd.accesskey "k"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "Superíndice"> +<!ENTITY styleSuperscriptCmd.accesskey "p"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "Subíndice"> +<!ENTITY styleSubscriptCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "Sin salto de línea"> +<!ENTITY styleNonbreakingCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY styleEm.label "Énfasis"> +<!ENTITY styleEm.accesskey "E"> +<!ENTITY styleStrong.label "Más énfasis"> +<!ENTITY styleStrong.accesskey "t"> +<!ENTITY styleCite.label "Cita"> +<!ENTITY styleCite.accesskey "C"> +<!ENTITY styleAbbr.label "Abreviatura"> +<!ENTITY styleAbbr.accesskey "A"> +<!ENTITY styleAcronym.label "Acrónimo"> +<!ENTITY styleAcronym.accesskey "r"> +<!ENTITY styleCode.label "Código"> +<!ENTITY styleCode.accesskey "o"> +<!ENTITY styleSamp.label "Salida de muestra"> +<!ENTITY styleSamp.accesskey "m"> +<!ENTITY styleVar.label "Variable"> +<!ENTITY styleVar.accesskey "V"> + +<!ENTITY formatFontColor.label "Color del texto…"> +<!ENTITY formatFontColor.accesskey "C"> +<!ENTITY tableOrCellColor.label "Color de fondo de tabla o celda…"> +<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "B"> + +<!ENTITY formatRemoveStyles.key "Y"> +<!ENTITY formatRemoveLinks.key "K"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "Eliminar anclas"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "R"> +<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors2.key "R"> + +<!ENTITY paragraphMenu.label "Párrafo"> +<!ENTITY paragraphMenu.accesskey "P"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "Párrafo"> +<!ENTITY paragraphParagraphCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY heading1Cmd.label "Encabezado 1"> +<!ENTITY heading1Cmd.accesskey "1"> +<!ENTITY heading2Cmd.label "Encabezado 2"> +<!ENTITY heading2Cmd.accesskey "2"> +<!ENTITY heading3Cmd.label "Encabezado 3"> +<!ENTITY heading3Cmd.accesskey "3"> +<!ENTITY heading4Cmd.label "Encabezado 4"> +<!ENTITY heading4Cmd.accesskey "4"> +<!ENTITY heading5Cmd.label "Encabezado 5"> +<!ENTITY heading5Cmd.accesskey "5"> +<!ENTITY heading6Cmd.label "Encabezado 6"> +<!ENTITY heading6Cmd.accesskey "6"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "Dirección"> +<!ENTITY paragraphAddressCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Preformato"> +<!ENTITY paragraphPreformatCmd.accesskey "f"> + +<!-- List menu items --> +<!ENTITY formatlistMenu.label "Lista"> +<!ENTITY formatlistMenu.accesskey "L"> +<!ENTITY noneCmd.label "Ninguno"> +<!ENTITY noneCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY listBulletCmd.label "Con viñetas"> +<!ENTITY listBulletCmd.accesskey "B"> +<!ENTITY listNumberedCmd.label "Enumerado"> +<!ENTITY listNumberedCmd.accesskey "m"> +<!ENTITY listTermCmd.label "Término"> +<!ENTITY listTermCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.label "Definición"> +<!ENTITY listDefinitionCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY listPropsCmd.label "Lista de propiedades…"> +<!ENTITY listPropsCmd.accesskey "L"> + +<!ENTITY ParagraphSelect.title "Párrafo"> +<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "Elegir un formato de párrafo"> +<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist --> +<!ENTITY bodyTextCmd.label "Cuerpo del texto"> +<!ENTITY bodyTextCmd.accesskey "T"> +<!-- isn't used in menu now, but may be added in future --> +<!ENTITY advancedPropertiesCmd.label "Propiedades avanzadas"> +<!ENTITY advancedPropertiesCmd.accesskey "v"> + +<!-- Align menu items --> +<!ENTITY alignMenu.label "Alineación"> +<!ENTITY alignMenu.accesskey "A"> +<!ENTITY alignLeft.label "Izquierda"> +<!ENTITY alignLeft.accesskey "L"> +<!ENTITY alignLeft.tooltip "Alinear a la izquierda"> +<!ENTITY alignCenter.label "Centrado"> +<!ENTITY alignCenter.accesskey "C"> +<!ENTITY alignCenter.tooltip "Alinear al centro"> +<!ENTITY alignRight.label "Derecha"> +<!ENTITY alignRight.accesskey "R"> +<!ENTITY alignRight.tooltip "Alinear a la derecha"> +<!ENTITY alignJustify.label "Justificar"> +<!ENTITY alignJustify.accesskey "J"> +<!ENTITY alignJustify.tooltip "Alinear justificado"> + +<!-- Layer toolbar items --> +<!ENTITY absolutePosition.label "Posicionamiento"> +<!ENTITY layer.tooltip "Capa"> +<!ENTITY decreaseZIndex.label "Enviar al fondo"> +<!ENTITY layerSendToBack.tooltip "Enviar al fondo"> +<!ENTITY increaseZIndex.label "Traer al frente"> +<!ENTITY layerBringToFront.tooltip "Enviar al frente"> + +<!ENTITY increaseIndent.label "Aumentar indentado"> +<!ENTITY increaseIndent.accesskey "I"> +<!ENTITY increaseIndent.key "]"> +<!ENTITY decreaseIndent.label "Disminuir indentado"> +<!ENTITY decreaseIndent.accesskey "D"> +<!ENTITY decreaseIndent.key "["> + +<!ENTITY colorsAndBackground.label "Colores y fondo de página…"> +<!ENTITY colorsAndBackground.accesskey "u"> + +<!-- Table Menu --> +<!ENTITY tableMenu.label "Tabla"> +<!ENTITY tableMenu.accesskey "b"> + +<!-- Select Submenu --> +<!ENTITY tableSelectMenu.label "Seleccionar"> +<!ENTITY tableSelectMenu.accesskey "S"> + +<!ENTITY tableSelectMenu2.label "Seleccionar tabla"> +<!ENTITY tableSelectMenu2.accesskey "S"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.label "Insertar tabla"> +<!ENTITY tableInsertMenu2.accesskey "I"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "Eliminar tabla"> +<!ENTITY tableDeleteMenu2.accesskey "D"> + +<!-- Insert SubMenu --> +<!ENTITY tableInsertMenu.label "Insertar"> +<!ENTITY tableInsertMenu.accesskey "I"> +<!ENTITY tableTable.label "Tabla"> +<!ENTITY tableTable.accesskey "T"> +<!ENTITY tableRow.label "Fila"> +<!ENTITY tableRows.label "Fila(s)"> +<!ENTITY tableRow.accesskey "R"> +<!ENTITY tableRowAbove.label "Fila arriba"> +<!ENTITY tableRowAbove.accesskey "R"> +<!ENTITY tableRowBelow.label "Fila abajo"> +<!ENTITY tableRowBelow.accesskey "B"> +<!ENTITY tableColumn.label "Columna"> +<!ENTITY tableColumns.label "Columna(s)"> +<!ENTITY tableColumn.accesskey "o"> +<!ENTITY tableColumnBefore.label "Columna antes"> +<!ENTITY tableColumnBefore.accesskey "o"> +<!ENTITY tableColumnAfter.label "Columna después"> +<!ENTITY tableColumnAfter.accesskey "A"> +<!ENTITY tableCell.label "Celda"> +<!ENTITY tableCells.label "Celda(s)"> +<!ENTITY tableCell.accesskey "C"> +<!ENTITY tableCellContents.label "Contenidos de celda"> +<!ENTITY tableCellContents.accesskey "n"> +<!ENTITY tableAllCells.label "Todas las celdas"> +<!ENTITY tableAllCells.accesskey "A"> +<!ENTITY tableCellBefore.label "Celda antes"> +<!ENTITY tableCellBefore.accesskey "C"> +<!ENTITY tableCellAfter.label "Celda después"> +<!ENTITY tableCellAfter.accesskey "f"> +<!-- Delete SubMenu --> +<!ENTITY tableDeleteMenu.label "Eliminar"> +<!ENTITY tableDeleteMenu.accesskey "D"> + +<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties + ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight") + the access key must exist in both of those strings + But value must be set here for accesskey to draw properly +--> +<!ENTITY tableJoinCells.label "j"> +<!ENTITY tableJoinCells.accesskey "j"> +<!ENTITY tableSplitCell.label "Dividir celda"> +<!ENTITY tableSplitCell.accesskey "C"> +<!ENTITY convertToTable.label "Crear tabla desde selección"> +<!ENTITY convertToTable.accesskey "r"> +<!ENTITY tableProperties.label "Propiedades de tabla…"> +<!ENTITY tableProperties.accesskey "o"> + +<!-- Toolbar-only items --> +<!ENTITY menuBar.tooltip "Barra de menú"> +<!ENTITY formatToolbar.tooltip "Barra de herramientas de formato"> +<!ENTITY cutToolbarCmd.tooltip "Cortar"> +<!ENTITY copyToolbarCmd.tooltip "Copiar"> +<!ENTITY pasteToolbarCmd.tooltip "Pegar"> +<!ENTITY printToolbarCmd.label "Imprimir"> +<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Imprimir esta página"> +<!ENTITY findToolbarCmd.label "Buscar"> +<!ENTITY findToolbarCmd.tooltip "Buscar texto en esta página"> +<!ENTITY spellToolbarCmd.label "Ortografía"> +<!ENTITY spellToolbarCmd.tooltip "Revisar ortografía de selección o página entera"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.label "Imagen"> +<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "Insertar nueva imagen o editar propiedades de la imagen seleccionada"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "Línea H"> +<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "Insertar línea horizontal o editar propiedades de la línea seleccionada"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.label "Tabla"> +<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "Insertar nuevas tablas o editar propiedades de la tabla seleccionada"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.label "Enlace"> +<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "Insertar nuevo enlace o editar las propiedades del enlace seleccionado"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "Ancla"> +<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "Insertar una nueva ancla o editar las propiedades del ancla seleccionada"> +<!ENTITY colorButtons.title "Colores"> +<!ENTITY TextColorButton.tooltip "Elegir color de texto"> +<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "Elegir color de fondo"> +<!ENTITY throbber.tooltip "Ir a la página de inicio de &vendorShortName;"> +<!ENTITY throbber.tooltip2 "Ir a la página de inicio de &brandShortName;"> +<!ENTITY HighlightColorButton.label "Marcador"> +<!ENTITY HighlightColorButton.tooltip "Elegir color para resaltar texto"> + +<!-- Editor toolbar --> +<!ENTITY absoluteFontSize.label "Tamaño de la fuente"> +<!ENTITY absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip "Establecer tamaño de fuente"> +<!ENTITY smaller.label "Más pequeña"> +<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Tamaño de fuente más pequeño"> +<!ENTITY larger.label "Más grande"> +<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Tamaño de fuente más grande"> +<!ENTITY bold.label "Negrita"> +<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "Negrita"> +<!ENTITY italic.label "Cursiva"> +<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "Cursiva"> +<!ENTITY underline.label "Subrayada"> +<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "Subrayado"> +<!ENTITY bullets.label "Viñetas"> +<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "Aplicar o eliminar lista de viñeta"> +<!ENTITY numbers.label "Números"> +<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "Aplicar o eliminar lista enumerada"> +<!ENTITY outdent.label "Sacar viñeta"> +<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "Sangría (mover a la izquierda)"> +<!ENTITY indent.label "Agrear sangría"> +<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "Sangría (mover a la derecha)"> +<!ENTITY AlignPopupButton.label "Alineación"> +<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "Elegir alineación"> +<!ENTITY InsertPopupButton.label "Insertar"> +<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "Insertar un enlace, un ancla, imagen, línea horizontal o tabla"> +<!ENTITY alignLeftButton.label "Alinear a la izquierda"> +<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "Alinear texto al margen izquierdo"> +<!ENTITY alignCenterButton.label "Alinear al centro"> +<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "Alinear texto centrado"> +<!ENTITY alignRightButton.label "Alinear a la derecha"> +<!ENTITY alignRightButton.tooltip "Alinear texto al margen derecho"> +<!ENTITY alignJustifyButton.label "Justificar"> +<!ENTITY alignJustifyButton.tooltip "Alinear texto a los márgenes izquierdo y derecho"> + +<!-- Structure Toolbar Context Menu items --> +<!ENTITY structSelect.label "Seleccionar"> +<!ENTITY structSelect.accesskey "s"> +<!ENTITY structRemoveTag.label "Eliminar etiqueta"> +<!ENTITY structRemoveTag.accesskey "r"> +<!ENTITY structChangeTag.label "Cambiar etiqueta"> +<!ENTITY structChangeTag.accesskey "c"> + +<!-- TOC manipulation --> +<!ENTITY insertTOC.label "Insertar"> +<!ENTITY insertTOC.accesskey "i"> +<!ENTITY updateTOC.label "Actualizar"> +<!ENTITY updateTOC.accesskey "u"> +<!ENTITY removeTOC.label "Eliminar"> +<!ENTITY removeTOC.accesskey "r"> +<!ENTITY tocMenu.label "Tabla de contenidos…"> +<!ENTITY tocMenu.accesskey "b"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7bd68629ff --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd @@ -0,0 +1,13 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!--LOCALIZATION NOTE (editorCheck.label): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY editorCheck.label "Compositor"> +<!ENTITY editorCheck.accesskey "c"> + +<!ENTITY compose.label "Compositor"> +<!ENTITY editing.label "Preferencias de nueva página"> +<!ENTITY toolbars.label "Barras de herramientas"> +<!ENTITY publish.label "Publicar"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..da2b30cc37 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd @@ -0,0 +1,58 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Smiley Menu items --> +<!ENTITY insertSmiley.label "Sonriente"> +<!ENTITY insertSmiley.accesskey "S"> + +<!ENTITY smiley1Cmd.label "Sonrisa"> +<!ENTITY smiley1Cmd.accesskey "S"> +<!ENTITY smiley1Cmd.tooltip "Insertar una cara sonriente"> +<!ENTITY smiley2Cmd.label "Trieste"> +<!ENTITY smiley2Cmd.accesskey "F"> +<!ENTITY smiley2Cmd.tooltip "Inserir una cara triste"> +<!ENTITY smiley3Cmd.label "Guiño"> +<!ENTITY smiley3Cmd.accesskey "W"> +<!ENTITY smiley3Cmd.tooltip "Insertar una cara guiñando"> +<!ENTITY smiley4Cmd.label "Sacar la lengua"> +<!ENTITY smiley4Cmd.accesskey "T"> +<!ENTITY smiley4Cmd.tooltip "Insertar una cara sacando la lengua"> +<!ENTITY smiley5Cmd.label "Riendo"> +<!ENTITY smiley5Cmd.accesskey "L"> +<!ENTITY smiley5Cmd.tooltip "Insertar una cara riendo"> +<!ENTITY smiley6Cmd.label "Avergonzado"> +<!ENTITY smiley6Cmd.accesskey "E"> +<!ENTITY smiley6Cmd.tooltip "Insertar una cara avergonzada"> +<!ENTITY smiley7Cmd.label "Indeciso"> +<!ENTITY smiley7Cmd.accesskey "U"> +<!ENTITY smiley7Cmd.tooltip "Insertar una cara indecisa"> +<!ENTITY smiley8Cmd.label "Sorpresa"> +<!ENTITY smiley8Cmd.accesskey "p"> +<!ENTITY smiley8Cmd.tooltip "Insertar una cara sorprendida"> +<!ENTITY smiley9Cmd.label "Beso"> +<!ENTITY smiley9Cmd.accesskey "K"> +<!ENTITY smiley9Cmd.tooltip "Insertar una cara besando"> +<!ENTITY smiley10Cmd.label "Grito"> +<!ENTITY smiley10Cmd.accesskey "Y"> +<!ENTITY smiley10Cmd.tooltip "Insertar una cara gritando"> +<!ENTITY smiley11Cmd.label "Divertida"> +<!ENTITY smiley11Cmd.accesskey "C"> +<!ENTITY smiley11Cmd.tooltip "Insertar una cara divertida"> +<!ENTITY smiley12Cmd.label "Dinero en la boca"> +<!ENTITY smiley12Cmd.accesskey "M"> +<!ENTITY smiley12Cmd.tooltip "Insertar una cara con dinero en la boca"> +<!ENTITY smiley13Cmd.label "Pie en boca"> +<!ENTITY smiley13Cmd.accesskey "o"> +<!ENTITY smiley13Cmd.tooltip "Insertar una cara con el pie en la boca"> +<!ENTITY smiley14Cmd.label "Inocente"> +<!ENTITY smiley14Cmd.accesskey "I"> +<!ENTITY smiley14Cmd.tooltip "Insertar una cara de inocente"> +<!ENTITY smiley15Cmd.label "Llorar"> +<!ENTITY smiley15Cmd.accesskey "r"> +<!ENTITY smiley15Cmd.tooltip "Insertar una cara llorando"> +<!ENTITY smiley16Cmd.label "Labios sellados"> +<!ENTITY smiley16Cmd.accesskey "a"> +<!ENTITY smiley16Cmd.tooltip "Insertar una cara con labios sellados"> +<!ENTITY SmileButton.label "Insertar emoticón"> +<!ENTITY SmileButton.tooltip "Insertar una cara sonriendo"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd new file mode 100644 index 0000000000..fdaa1d5d36 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/pref-composer.xul --> + +<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Composer' prefs dialog. Similar to Communcator 4.x Document Properties/Colors and Background --> + +<!--LOCALIZATION NOTE (pref.composer.title): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY pref.composer.title "Compositor"> +<!ENTITY recentFiles.title "Menú páginas recientes"> +<!ENTITY documentsInMenu.label "Número máximo de páginas listadas:"> +<!ENTITY documentsInMenu.accesskey "n"> +<!ENTITY savingFiles.title "Cuando guardes o publiques páginas"> +<!ENTITY preserveExisting.label "Preservar formato de la fuente original"> +<!ENTITY preserveExisting.accesskey "P"> +<!ENTITY preserveExisting.tooltip "Preservar saltos de línea y formato de página original"> +<!ENTITY saveAssociatedFiles.label "Guardar imágenes y otros archivos asociados cuando guardes páginas"> +<!ENTITY saveAssociatedFiles.accesskey "S"> +<!ENTITY showPublishDialog.label "Mostrar siempre el diálogo de publicación cuando publiques páginas"> +<!ENTITY showPublishDialog.accesskey "A"> +<!ENTITY composerEditing.label "Editando"> +<!ENTITY maintainStructure.label "Mantener el diseño de tabla cuando insertes o elimines celdas"> +<!ENTITY maintainStructure.tooltip "Preserva la forma rectangular añadiendo automáticamente celdas después de insertar o eliminar celdas"> +<!ENTITY maintainStructure.accesskey "M"> +<!ENTITY useCSS.label "Usar estilos CSS en vez de elementos HTML y atributos"> +<!ENTITY useCSS.accesskey "U"> +<!ENTITY crInPCreatesNewP.label "Regresar en un párrafo siempre crea un nuevo párrafo"> +<!ENTITY crInPCreatesNewP.accesskey "R"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..760139e734 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd @@ -0,0 +1,32 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY pref.editing.title "Configuraciones de página nueva"> + +<!ENTITY authorName.label "Autor:"> +<!ENTITY authorName.accesskey "u"> +<!ENTITY pageColorHeader "Apariencia de página predeterminada"> + +<!ENTITY defaultColors.label "Colores predeterminados de lectura (No establece colores en la página)"> +<!ENTITY defaultColors.accesskey "d"> +<!ENTITY customColors.label "Usar colores personalizados:"> +<!ENTITY customColors.accesskey "c"> + +<!ENTITY normalText.label "Texto normal"> +<!ENTITY normalText.accesskey "N"> +<!ENTITY linkText.label "Enlace de texto"> +<!ENTITY linkText.accesskey "L"> +<!ENTITY activeLinkText.label "Enlace de texto activo"> +<!ENTITY activeLinkText.accesskey "A"> +<!ENTITY visitedLinkText.label "Texto enlace visitado"> +<!ENTITY visitedLinkText.accesskey "V"> +<!ENTITY background.label "Fondo:"> +<!ENTITY background.accesskey "B"> +<!ENTITY colon.character ":"> + +<!ENTITY backgroundImage.label "Imagen de fondo:"> +<!ENTITY backgroundImage.accesskey "m"> +<!ENTITY chooseFile.label "Elegir archivo…"> +<!ENTITY chooseFile.accesskey "o"> + diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b50b32f2b8 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY WindowTitle.label "Propiedades avanzadas del editor"> +<!ENTITY AttName.label "Atributo: "> +<!ENTITY AttValue.label "Valor: "> +<!ENTITY PropertyName.label "Propiedad: "> +<!ENTITY currentattributesfor.label "Atributos actuales para: "> +<!ENTITY tree.attributeHeader.label "Atributo"> +<!ENTITY tree.propertyHeader.label "Propiedad"> +<!ENTITY tree.valueHeader.label "Valor"> +<!ENTITY tabHTML.label "Atributos HTML"> +<!ENTITY tabCSS.label "Estilo en línea"> +<!ENTITY tabJSE.label "Eventos JavaScript"> + +<!ENTITY editAttribute.label "Haz click en un ítem de abajo para editar su valor"> +<!ENTITY removeAttribute.label "Eliminar"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd new file mode 100644 index 0000000000..605a00d64a --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd @@ -0,0 +1,25 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Color"> +<!ENTITY lastPickedColor.label "Último color elegido"> +<!ENTITY lastPickedColor.accessKey "L"> +<!ENTITY setColor1.label "Haz click en un color o"> +<!ENTITY setColor2.label "ingresa un color HTML"> +<!ENTITY setColor2.accessKey "H"> +<!ENTITY chooseColor1.label "Elige un color:"> +<!ENTITY chooseColor2.label "Ingresa una cadena de color en HTML"> +<!ENTITY chooseColor2.accessKey "H"> +<!ENTITY setColorExample.label "(e.g."#0000ff" o "azul"):"> +<!ENTITY default.label "Predeterminado"> +<!ENTITY default.accessKey "D"> +<!ENTITY palette.label "Paleta:"> +<!ENTITY standardPalette.label "Estándar"> +<!ENTITY webPalette.label "Todos los colores web"> +<!ENTITY background.label "Fondo para:"> +<!ENTITY background.accessKey "B"> +<!ENTITY table.label "Tabla"> +<!ENTITY table.accessKey "T"> +<!ENTITY cell.label "Celda(s)"> +<!ENTITY cell.accessKey "C"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd new file mode 100644 index 0000000000..62db784d77 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Convertir a tabla"> +<!ENTITY instructions1.label "El compositor crea una nueva fila de tabla para cada párrafo en la selección."> +<!ENTITY instructions2.label "Elige el caracter usado para separar esta selección en columnas:"> +<!ENTITY commaRadio.label "Coma"> +<!ENTITY spaceRadio.label "Espacio"> +<!ENTITY otherRadio.label "Otro caracter:"> +<!ENTITY deleteCharCheck.label "Eliminar caracter separador"> +<!ENTITY collapseSpaces.label "Ignorar espacios extra"> +<!ENTITY collapseSpaces.tooltip "Convertir espacios adyacentes a un separador"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8e877324bc --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY AdvancedEditButton.label "Edición avanzada…"> +<!ENTITY AdvancedEditButton.accessKey "E"> +<!ENTITY AdvancedEditButton.tooltip "Añadir o modificar atributos HTML, atributos de estilo y JavaScript"> +<!ENTITY chooseFileButton.label "Elegir archivo..."> +<!ENTITY chooseFileButton.accessKey "F"> +<!ENTITY chooseFileLinkButton.label "Elegir archivo..."> +<!ENTITY chooseFileLinkButton.accessKey "o"> +<!ENTITY makeUrlRelative.label "La URL es relativa a la ubicación de la página"> +<!ENTITY makeUrlRelative.accessKey "r"> +<!ENTITY makeUrlRelative.tooltip "Cambiar entre URL relativa y absoluta. Para cambiar esto primero debes guardar la página."> + +<!-- Shared by Link and Image dialogs --> +<!ENTITY LinkURLEditField.label "Ingresa una ubicación de página web, un archivo local o elige un delimitador o encabezado de la lista emergente:"> +<!ENTITY LinkURLEditField.accessKey "w"> +<!ENTITY LinkURLEditField2.label "Ingresar la ubicación de la página web, un archivo local, o selecciona un Ancla con nombre o Encabezado desde el campo de menú de contexto:"> +<!ENTITY LinkURLEditField2.accessKey "w"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b2d7713907 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd @@ -0,0 +1,8 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Propiedades del Ancla"> +<!ENTITY anchorNameEditField.label "Nombre del Ancla:"> +<!ENTITY anchorNameEditField.accessKey "N"> +<!ENTITY nameInput.tooltip "Ingresar un nombre único para esta ancla (objetivo)"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e53ad6b702 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd @@ -0,0 +1,10 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Seleccionar editar cambios"> +<!ENTITY conflictWarning.label "Esta página ha sido modificada por otro programa, pero también tienes cambios sin guardar en el compositor."> +<!ENTITY conflictResolve.label "Seleccionar qué versión conservar:"> +<!ENTITY keepCurrentPageButton.label "Conservar los cambios de la página actual"> +<!ENTITY useOtherPageButton.label "Reemplazar la página actual con otros cambios"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..08bf8758e4 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Botón propiedades"> + +<!ENTITY Settings.label "Configuración"> + +<!ENTITY ButtonType.label "Tipo"> +<!ENTITY ButtonType.accesskey "T"> +<!ENTITY submit.value "Enviar"> +<!ENTITY reset.value "Limpiar"> +<!ENTITY button.value "Botón"> + +<!ENTITY ButtonName.label "Nombre:"> +<!ENTITY ButtonName.accesskey "N"> +<!ENTITY ButtonValue.label "Valor:"> +<!ENTITY ButtonValue.accesskey "V"> +<!ENTITY tabIndex.label "Índice de pestaña:"> +<!ENTITY tabIndex.accesskey "I"> +<!ENTITY ButtonDisabled.label "Deshabilitado"> +<!ENTITY ButtonDisabled.accesskey "D"> +<!ENTITY AccessKey.label "Tecla de acceso:"> +<!ENTITY AccessKey.accesskey "K"> + +<!ENTITY RemoveButton.label "Eliminar botón"> +<!ENTITY RemoveButton.accesskey "R"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..cfbd83cfd6 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd @@ -0,0 +1,29 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Colores de página y fondo"> +<!ENTITY pageColors.label "Colores de página"> +<!ENTITY defaultColorsRadio.label "Colores predeterminados de lectura (No establece colores en la página)"> +<!ENTITY defaultColorsRadio.accessKey "D"> +<!ENTITY defaultColorsRadio.tooltip "Usa sólo las configuraciones de color del visualizador (lectores)"> +<!ENTITY customColorsRadio.label "Usar colores personalizados:"> +<!ENTITY customColorsRadio.accessKey "C"> +<!ENTITY customColorsRadio.tooltip "Esta configuración de color reemplaza la configuración del navegador de visualización"> + +<!ENTITY normalText.label "Texto normal"> +<!ENTITY normalText.accessKey "N"> +<!ENTITY linkText.label "Enlace de texto"> +<!ENTITY linkText.accessKey "L"> +<!ENTITY activeLinkText.label "Enlace de texto activo"> +<!ENTITY activeLinkText.accessKey "A"> +<!ENTITY visitedLinkText.label "Enlace de texto visitado"> +<!ENTITY visitedLinkText.accessKey "V"> +<!ENTITY background.label "Fondo:"> +<!ENTITY background.accessKey "B"> +<!ENTITY colon.character ":"> +<!ENTITY backgroundImage.label "Imagen de fondo:"> +<!ENTITY backgroundImage.accessKey "m"> +<!ENTITY backgroundImage.tooltip "Usa un archivo de imagen como fondo para tu página"> +<!ENTITY backgroundImage.shortenedDataURI "URI acortada (copiar pondrá la URI completa en el portapapeles)"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2437da35d5 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Propiedades del conjunto de campo"> + +<!ENTITY Legend.label "Leyenda"> +<!ENTITY Legend.accesskey "L"> + +<!ENTITY EditLegendText.label "Editar leyenda:"> +<!ENTITY EditLegendText.accesskey "T"> +<!ENTITY LegendAlign.label "Alinear leyenda:"> +<!ENTITY LegendAlign.accesskey "A"> +<!ENTITY AlignDefault.label "Predeterminado"> +<!ENTITY AlignLeft.label "Izquierda"> +<!ENTITY AlignCenter.label "Centro"> +<!ENTITY AlignRight.label "Derecha"> + +<!ENTITY RemoveFieldSet.label "Eliminar conjunto de campo"> +<!ENTITY RemoveFieldSet.accesskey "R"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..117f673097 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Propiedades del formulario"> + +<!ENTITY Settings.label "Configuraciones"> + +<!ENTITY FormName.label "Nombre del formulario:"> +<!ENTITY FormName.accesskey "N"> +<!ENTITY FormAction.label "URL de acción:"> +<!ENTITY FormAction.accesskey "A"> +<!ENTITY FormMethod.label "Método:"> +<!ENTITY FormMethod.accesskey "M"> +<!ENTITY FormEncType.label "Codificación:"> +<!ENTITY FormEncType.accesskey "c"> +<!ENTITY FormTarget.label "Marco destino:"> +<!ENTITY FormTarget.accesskey "T"> + +<!ENTITY RemoveForm.label "Eliminar formulario"> +<!ENTITY RemoveForm.accesskey "R"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..34ddbf1e3e --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Propiedades de línea horizontal"> + +<!ENTITY dimensionsBox.label "Dimensiones"> +<!ENTITY heightEditField.label "Alto:"> +<!ENTITY heightEditField.accessKey "G"> +<!ENTITY widthEditField.label "Ancho:"> +<!ENTITY widthEditField.accessKey "W"> +<!ENTITY pixelsPopup.value "pixeles"> +<!ENTITY alignmentBox.label "Alineación"> +<!ENTITY leftRadio.label "Izquierda"> +<!ENTITY leftRadio.accessKey "L"> +<!ENTITY centerRadio.label "Centro"> +<!ENTITY centerRadio.accessKey "C"> +<!ENTITY rightRadio.label "Derecha"> +<!ENTITY rightRadio.accessKey "R"> + +<!ENTITY threeDShading.label "Sombreado 3-D"> +<!ENTITY threeDShading.accessKey "S"> +<!ENTITY saveSettings.label "Usar como predeterminado"> +<!ENTITY saveSettings.accessKey "D"> +<!ENTITY saveSettings.tooltip "Guardar esta configuración para usar cuando se inserten líneas horizontales nuevas"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9d57208d54 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd @@ -0,0 +1,79 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- These strings are for use specifically in the editor's image and form image dialogs. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Propiedades de imagen"> + +<!ENTITY pixelsPopup.value "pixeles"> + +<!-- These are in the Location tab panel --> +<!ENTITY locationEditField.label "Ubicación de imagen:"> +<!ENTITY locationEditField.accessKey "L"> +<!ENTITY locationEditField.tooltip "Escribe el nombre de archivo o ubicación de la imagen"> +<!ENTITY locationEditField.shortenedDataURI "Datos URI acortados (copiar colocará la URI completa en el portapapeles)"> +<!ENTITY title.label "Consejo:"> +<!ENTITY title.accessKey "T"> +<!ENTITY title.tooltip "El atributo html 'title' que se despliega como consejo"> +<!ENTITY altText.label "Texto alternativo:"> +<!ENTITY altText.accessKey "A"> +<!ENTITY altTextEditField.tooltip "Escribe el texto a desplegar en vez de la imagen"> +<!ENTITY noAltText.label "No usar texto alternativo"> +<!ENTITY noAltText.accessKey "D"> + +<!ENTITY previewBox.label "Vista previa de imagen"> + +<!-- These controls are in the Dimensions tab panel --> +<!-- actualSize.label should be same as actualSizeRadio.label + ":" --> +<!ENTITY actualSize.label "Tamaño real:"> +<!ENTITY actualSizeRadio.label "Tamaño real"> +<!ENTITY actualSizeRadio.accessKey "A"> +<!ENTITY actualSizeRadio.tooltip "Revertir imagen al tamaño real"> +<!ENTITY customSizeRadio.label "Tamaño personalizado"> +<!ENTITY customSizeRadio.accessKey "S"> +<!ENTITY customSizeRadio.tooltip "Cambiar el tamaño de imagen como se muestra en la página"> +<!ENTITY heightEditField.label "Alto:"> +<!ENTITY heightEditField.accessKey "G"> +<!ENTITY widthEditField.label "Ancho:"> +<!ENTITY widthEditField.accessKey "W"> +<!ENTITY constrainCheckbox.label "Restringir"> +<!ENTITY constrainCheckbox.accessKey "C"> +<!ENTITY constrainCheckbox.tooltip "Mantener la proporción de la imagen"> + +<!-- These controls are in the Image Map box of the expanded area --> +<!ENTITY imagemapBox.label "Mapa de imagen"> +<!ENTITY removeImageMapButton.label "Eliminar"> +<!ENTITY removeImageMapButton.accessKey "R"> + +<!-- These are the options for image alignment --> +<!ENTITY alignment.label "Alinear texto a la imagen"> +<!ENTITY bottomPopup.value "Hasta abajo"> +<!ENTITY topPopup.value "Hasta arriba"> +<!ENTITY centerPopup.value "En el centro"> +<!ENTITY wrapRightPopup.value "Ajustar a la derecha"> +<!ENTITY wrapLeftPopup.value "Ajustar a la izquierda"> + +<!-- These controls are in the Spacing Box --> +<!ENTITY spacingBox.label "Espaciado"> +<!ENTITY leftRightEditField.label "Izquierda y derecha:"> +<!ENTITY leftRightEditField.accessKey "L"> +<!ENTITY topBottomEditField.label "Arriba y abajo:"> +<!ENTITY topBottomEditField.accessKey "T"> +<!ENTITY borderEditField.label "Borde sólido:"> +<!ENTITY borderEditField.accessKey "B"> + +<!-- These controls are in the Link Box --> +<!ENTITY showImageLinkBorder.label "Mostrar borde alrededor de la imagen enlazada"> +<!ENTITY showImageLinkBorder.accessKey "B"> +<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.label "Edición avanzada de enlace…"> +<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.accessKey "L"> +<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.tooltip "Añadir o modificar atributos HTML, atributos de estilo y JavaScript"> + +<!-- These tabs are currently used in the image input dialog --> +<!ENTITY imageInputTab.label "Formulario"> +<!ENTITY imageLocationTab.label "Ubicación"> +<!ENTITY imageDimensionsTab.label "Dimensiones"> +<!ENTITY imageAppearanceTab.label "Apariencia"> +<!ENTITY imageLinkTab.label "Enlace"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f234abb8d2 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd @@ -0,0 +1,50 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Propiedades de campos del formulario"> +<!ENTITY windowTitleImage.label "Propiedades de imagen del formulario"> + +<!ENTITY InputType.label "Tipo de campo"> +<!ENTITY InputType.accesskey "T"> +<!ENTITY text.value "Texto"> +<!ENTITY password.value "Contraseña"> +<!ENTITY checkbox.value "Casilla"> +<!ENTITY radio.value "Botón radio"> +<!ENTITY submit.value "Botón enviar"> +<!ENTITY reset.value "Botón reiniciar"> +<!ENTITY file.value "Archivo"> +<!ENTITY hidden.value "Oculto"> +<!ENTITY image.value "Imagen"> +<!ENTITY button.value "Botón"> + +<!ENTITY InputSettings.label "Configuración de campos"> +<!ENTITY InputName.label "Campo nombre:"> +<!ENTITY InputName.accesskey "N"> +<!ENTITY GroupName.label "Nombre de grupo:"> +<!ENTITY GroupName.accesskey "N"> +<!ENTITY InputValue.label "Valor de campo:"> +<!ENTITY InputValue.accesskey "V"> +<!ENTITY InitialValue.label "Valor inicial:"> +<!ENTITY InitialValue.accesskey "V"> +<!ENTITY InputChecked.label "Seleccionado al inicio"> +<!ENTITY InputChecked.accesskey "C"> +<!ENTITY InputSelected.label "Seleccionado al inicio"> +<!ENTITY InputSelected.accesskey "S"> +<!ENTITY InputReadOnly.label "Sólo lectura"> +<!ENTITY InputReadOnly.accesskey "R"> +<!ENTITY InputDisabled.label "Deshabilitado"> +<!ENTITY InputDisabled.accesskey "D"> +<!ENTITY tabIndex.label "Índice de tabulación:"> +<!ENTITY tabIndex.accesskey "I"> +<!ENTITY TextSize.label "Tamaño del campo:"> +<!ENTITY TextSize.accesskey "F"> +<!ENTITY TextLength.label "Longitud máxima:"> +<!ENTITY TextLength.accesskey "L"> +<!ENTITY AccessKey.label "Tecla de acceso:"> +<!ENTITY AccessKey.accesskey "K"> +<!ENTITY Accept.label "Aceptar tipos:"> +<!ENTITY Accept.accesskey "A"> + +<!ENTITY ImageProperties.label "Propiedades de imagen…"> +<!ENTITY ImageProperties.accesskey "E"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd new file mode 100644 index 0000000000..17b7c47fb3 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd @@ -0,0 +1,19 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Insertar caracter"> +<!ENTITY category.label "Categoría"> +<!ENTITY letter.label "Letra:"> +<!ENTITY letter.accessKey "L"> +<!ENTITY character.label "Caracter:"> +<!ENTITY character.accessKey "C"> +<!ENTITY accentUpper.label "Acento en mayúsculas"> +<!ENTITY accentLower.label "Acento en minúsculas"> +<!ENTITY otherUpper.label "Otras mayúsculas"> +<!ENTITY otherLower.label "Otras minúsculas"> +<!ENTITY commonSymbols.label "Símbolos comunes"> +<!ENTITY insertButton.label "Insertar"> +<!ENTITY closeButton.label "Cerrar"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0e7f87a520 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Insertar expresión matemática"> + +<!ENTITY sourceEditField.label "Introduzca el código fuente LaTeX:"> + +<!ENTITY options.label "Opciones"> +<!ENTITY optionInline.label "Modo en línea"> +<!ENTITY optionInline.accesskey "N"> +<!ENTITY optionDisplay.label "Modo de visualización"> +<!ENTITY optionDisplay.accesskey "D"> +<!ENTITY optionLTR.label "Dirección de izquierda a derecha"> +<!ENTITY optionLTR.accesskey "L"> +<!ENTITY optionRTL.label "Dirección derecha a izquierda"> +<!ENTITY optionRTL.accesskey "R"> + +<!ENTITY insertButton.label "Insertar"> +<!ENTITY insertButton.accesskey "I"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1e6ea9ed26 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Insertar HTML"> +<!ENTITY sourceEditField.label "Introducir etiquetas HTML y texto:"> +<!ENTITY example.label "Ejemplo: "> +<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleOpenTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" --> +<!ENTITY exampleOpenTag.label "<i>"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleCloseTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" --> +<!ENTITY exampleCloseTag.label "</i>"> +<!ENTITY exampleText.label "¡Hola mundo!"> +<!ENTITY insertButton.label "Insertar"> +<!ENTITY insertButton.accesskey "I"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f6c9da9782 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd @@ -0,0 +1,16 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY Window.title "Tabla de contenidos"> +<!ENTITY buildToc.label "Crear tabla de contenidos desde:"> +<!ENTITY tag.label "Etiqueta:"> +<!ENTITY class.label "Clase:"> +<!ENTITY header1.label "Nivel 1"> +<!ENTITY header2.label "Nivel 2"> +<!ENTITY header3.label "Nivel 3"> +<!ENTITY header4.label "Nivel 4"> +<!ENTITY header5.label "Nivel 5"> +<!ENTITY header6.label "Nivel 6"> +<!ENTITY makeReadOnly.label "Hacer de sólo lectura la tabla de contenidos"> +<!ENTITY orderedList.label "Enumerar todas las entradas en la tabla de contenidos"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a8993e7a78 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Insertar tabla"> + +<!ENTITY size.label "Tamaño"> +<!ENTITY numRowsEditField.label "Filas:"> +<!ENTITY numRowsEditField.accessKey "R"> +<!ENTITY numColumnsEditField.label "Columnas:"> +<!ENTITY numColumnsEditField.accessKey "C"> +<!ENTITY widthEditField.label "Ancho:"> +<!ENTITY widthEditField.accessKey "W"> +<!ENTITY borderEditField.label "Borde:"> +<!ENTITY borderEditField.accessKey "B"> +<!ENTITY borderEditField.tooltip "Escribe un número para el borde de la tabla o cero (0) para dejar sin borde"> +<!ENTITY pixels.label "pixeles"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b35b41391a --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Propiedades de etiqueta"> + +<!ENTITY Settings.label "Ajustes"> +<!ENTITY Settings.accesskey "S"> + +<!ENTITY EditLabelText.label "Editar texto:"> +<!ENTITY EditLabelText.accesskey "T"> +<!ENTITY LabelFor.label "Para controlar:"> +<!ENTITY LabelFor.accesskey "F"> +<!ENTITY AccessKey.label "Tecla de acceso:"> +<!ENTITY AccessKey.accesskey "K"> + +<!ENTITY RemoveLabel.label "Eliminar etiqueta"> +<!ENTITY RemoveLabel.accesskey "R"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7d990a5fb5 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Propiedades del enlace"> +<!ENTITY LinkURLBox.label "Ubicación del enlace"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ee438e8cde --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Propiedades de lista"> + +<!ENTITY ListType.label "Tipo de lista"> +<!ENTITY bulletStyle.label "Estilo viñeta:"> +<!ENTITY startingNumber.label "Empezar en:"> +<!ENTITY startingNumber.accessKey "S"> +<!ENTITY none.value "Ninguno"> +<!ENTITY bulletList.value "Lista de viñeta (sin numeración)"> +<!ENTITY numberList.value "Lista numerada"> +<!ENTITY definitionList.value "Lista de definiciones"> +<!ENTITY changeEntireListRadio.label "Cambiar toda la lista"> +<!ENTITY changeEntireListRadio.accessKey "C"> +<!ENTITY changeSelectedRadio.label "Cambiar sólo ítems seleccionados"> +<!ENTITY changeSelectedRadio.accessKey "I"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..42a4268ac5 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd @@ -0,0 +1,17 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Propiedades de página"> +<!ENTITY location.label "Ubicación:"> +<!ENTITY lastModified.label "Última modificación:"> +<!ENTITY titleInput.label "Título:"> +<!ENTITY titleInput.accessKey "T"> +<!ENTITY authorInput.label "Autor:"> +<!ENTITY authorInput.accessKey "A"> +<!ENTITY descriptionInput.label "Descripción:"> +<!ENTITY descriptionInput.accessKey "D"> +<!ENTITY locationNewPage.label "[Nueva página, aún sin guardar]"> +<!ENTITY EditHEADSource1.label "Usuarios avanzados:"> +<!ENTITY EditHEADSource2.label "Para editar el contenido del <encabezado> usa "Código HTML" en el menú Ver o barra de herramientas del modo Editar."> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d53e12bc2e --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Diccionario personal"> + +<!ENTITY wordEditField.label "Nueva palabra:"> +<!ENTITY wordEditField.accessKey "N"> +<!ENTITY AddButton.label "Añadir"> +<!ENTITY AddButton.accessKey "A"> +<!ENTITY DictionaryList.label "Palabras en el diccionario:"> +<!ENTITY DictionaryList.accessKey "W"> +<!ENTITY ReplaceButton.label "Reemplazar"> +<!ENTITY ReplaceButton.accessKey "R"> +<!ENTITY RemoveButton.label "Eliminar"> +<!ENTITY RemoveButton.accessKey "e"> + +<!ENTITY CloseButton.label "Cerrar"> +<!ENTITY CloseButton.accessKey "C"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd new file mode 100644 index 0000000000..28693187fa --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd @@ -0,0 +1,65 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Publicar página"> +<!ENTITY windowTitleSettings.label "Ajustes de publicación"> +<!ENTITY publishTab.label "Publicar"> +<!ENTITY settingsTab.label "Ajustes"> +<!ENTITY publishButton.label "Publicar"> + +<!-- Publish Tab Panel --> +<!ENTITY siteList.label "Nombre del sitio:"> +<!ENTITY siteList.accesskey "e"> +<!ENTITY siteList.tooltip "Elige el sitio al que quieres publicar"> +<!ENTITY newSiteButton.label "Nuevo sitio"> +<!ENTITY newSiteButton.accesskey "N"> +<!ENTITY docDirList.label "Subdirectorio del sitio para esta página:"> +<!ENTITY docDirList.accesskey "S"> +<!ENTITY docDirList.tooltip "Elige o ingresa el nombre del subdirectorio remoto para esta página"> +<!ENTITY publishImgCheckbox.label "Incluir imágenes y otros archivos"> +<!ENTITY publishImgCheckbox.accesskey "o"> +<!ENTITY publishImgCheckbox.tooltip "Publicar imágenes y otros archivos referenciados por esta página"> +<!ENTITY sameLocationRadio.label "Usar la misma ubicación de esta página"> +<!ENTITY sameLocationRadio.accesskey "U"> +<!ENTITY sameLocationRadio.tooltip "Publicar archivos a la misma ubicación de la página"> +<!ENTITY useSubdirRadio.label "Usar el subdirectorio de este sitio:"> +<!ENTITY useSubdirRadio.accesskey "d"> +<!ENTITY useSubdirRadio.tooltip "Publicar archivos al subdirectorio remoto seleccionado"> +<!ENTITY otherDirList.tooltip "Elige o ingresa el nombre del subdirectorio remoto donde los archivos serán publicados"> +<!ENTITY pageTitle.label "Título de la página:"> +<!ENTITY pageTitle.accesskey "T"> +<!ENTITY pageTitle.tooltip "Ingresa un título para identificar la página en la ventana y en marcadores"> +<!ENTITY pageTitleExample.label "por ej.: "Mi página web""> +<!ENTITY filename.label "Nombre de archivo:"> +<!ENTITY filename.accesskey "F"> +<!ENTITY filename.tooltip "Ingresa un nombre para este archivo, incluyendo '.html' para una página web"> +<!ENTITY filenameExample.label "por ej.: "mipagina.html""> +<!ENTITY setDefaultButton.label "Establecer como predeterminado"> +<!ENTITY setDefaultButton.accesskey "D"> +<!ENTITY removeButton.label "Eliminar sitio"> +<!ENTITY removeButton.accesskey "R"> + +<!-- Settings Tab Panel --> +<!ENTITY publishSites.label "Publicando sitios"> +<!ENTITY serverInfo.label "Información del servidor"> +<!ENTITY loginInfo.label "Información de inicio de sesión"> +<!ENTITY siteName.label "Nombre del sitio:"> +<!ENTITY siteName.accesskey "e"> +<!ENTITY siteName.tooltip "Un sobrenombre que identifique la publicación de este sitio (por ej.: 'MiSitio')"> +<!ENTITY siteUrl.label "Dirección de publicación (por ej.: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):"> +<!ENTITY siteUrl.accesskey "a"> +<!ENTITY siteUrl.tooltip "La dirección FTP:// o HTTP:// proporcionada por tu ISP o servicio de hospedaje web"> +<!ENTITY browseUrl.label "Dirección HTTP de tu página principal (por ej.: 'http://www.myisp.com/myusername'):"> +<!ENTITY browseUrl.accesskey "T"> +<!ENTITY browseUrl.tooltip "La dirección HTTP:// de tu directorio home (no incluir el nombre del archivo)"> +<!ENTITY username.label "Nombre de usuario:"> +<!ENTITY username.accesskey "U"> +<!ENTITY username.tooltip "El nombre de usuario que usas para acceder a tu ISP o servicio de hospedaje web"> +<!ENTITY password.label "Contraseña:"> +<!ENTITY password.accesskey "w"> +<!ENTITY password.tooltip "La contraseña asociada a tu nombre de usuario"> +<!ENTITY savePassword.label "Guardar contraseña"> +<!ENTITY savePassword.accesskey "S"> +<!ENTITY savePassword.tooltip "Selecciona esto para guardar tu contraseña de manera segura con Password Manager"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd new file mode 100644 index 0000000000..09a19c122a --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd @@ -0,0 +1,16 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY siteUrl.label "URL del sitio:"> +<!ENTITY docSubdir.label "Subdirectorio de páginas:"> +<!ENTITY otherSubdir.label "Subdirectorio de imágenes:"> + +<!ENTITY status.label "Publicando…"> +<!ENTITY fileList.label "Estado de la publicación"> +<!ENTITY succeeded.label "Exitoso"> +<!ENTITY failed.label "Falló"> + +<!ENTITY keepOpen "Mantén esta ventana abierta una vez hayas terminado la publicación."> +<!ENTITY closeButton.label "Cerrar"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd new file mode 100644 index 0000000000..226432aa3e --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd @@ -0,0 +1,27 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from EdReplace.xul --> + +<!ENTITY replaceDialog.title "Buscar y reemplazar"> +<!ENTITY findField.label "Buscar texto:"> +<!ENTITY findField.accesskey "n"> +<!ENTITY replaceField.label "Reemplazar con:"> +<!ENTITY replaceField.accesskey "e"> +<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.label "Correspondencia exacta de mayúsculas y minúsculas"> +<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.accesskey "M"> +<!ENTITY wrapCheckbox.label "Envolver"> +<!ENTITY wrapCheckbox.accesskey "W"> +<!ENTITY backwardsCheckbox.label "Buscar hacia atrás"> +<!ENTITY backwardsCheckbox.accesskey "b"> +<!ENTITY findNextButton.label "Buscar siguiente"> +<!ENTITY findNextButton.accesskey "F"> +<!ENTITY replaceButton.label "Reemplazar"> +<!ENTITY replaceButton.accesskey "R"> +<!ENTITY replaceAndFindButton.label "Reemplazar y buscar"> +<!ENTITY replaceAndFindButton.accesskey "d"> +<!ENTITY replaceAllButton.label "Reemplazar todos"> +<!ENTITY replaceAllButton.accesskey "A"> +<!ENTITY closeButton.label "Cerrar"> +<!ENTITY closeButton.accesskey "C"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd new file mode 100644 index 0000000000..9cd95261a1 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd @@ -0,0 +1,17 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- These strings are generic to all or most of the editor's dialogs. --> + +<!-- This button is for the progressive disclosure of additional editing functionality --> + +<!-- These strings are for use specifically in the editor's link dialog. --> +<!ENTITY windowTitle2.label "Guardar y cambiar la codificación del texto"> +<!ENTITY documentTitleTitle.label "Título de la página"> +<!ENTITY documentCharsetTitle2.label "Codificación del texto"> +<!ENTITY documentCharsetDesc2.label "Selecciona la codificación del texto en la que deseas guardar un documento:"> +<!ENTITY documentExportToText.label "Exportar a texto"> + + + diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..55fdbf1508 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd @@ -0,0 +1,48 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Propiedades de la lista de selección"> + +<!ENTITY Select.label "Lista de selección"> +<!ENTITY SelectName.label "Nombre de lista:"> +<!ENTITY SelectName.accesskey "N"> +<!ENTITY SelectSize.label "Altura:"> +<!ENTITY SelectSize.accesskey "H"> +<!ENTITY SelectMultiple.label "Selección múltiple"> +<!ENTITY SelectMultiple.accesskey "M"> +<!ENTITY SelectDisabled.label "Deshabilitado"> +<!ENTITY SelectDisabled.accesskey "D"> +<!ENTITY SelectTabIndex.label "Índice de tabulación:"> +<!ENTITY SelectTabIndex.accesskey "I"> + +<!ENTITY OptGroup.label "Grupo opciones"> +<!ENTITY OptGroupLabel.label "Etiqueta:"> +<!ENTITY OptGroupLabel.accesskey "L"> +<!ENTITY OptGroupDisabled.label "Deshabilitado"> +<!ENTITY OptGroupDisabled.accesskey "D"> + +<!ENTITY Option.label "Opción"> +<!ENTITY OptionText.label "Texto:"> +<!ENTITY OptionText.accesskey "T"> +<!ENTITY OptionValue.label "Valor:"> +<!ENTITY OptionValue.accesskey "V"> +<!ENTITY OptionSelected.label "Selecionado inicialmente"> +<!ENTITY OptionSelected.accesskey "S"> +<!ENTITY OptionDisabled.label "Deshabilitado"> +<!ENTITY OptionDisabled.accesskey "D"> + +<!ENTITY TextHeader.label "Texto"> +<!ENTITY ValueHeader.label "Valor"> +<!ENTITY SelectedHeader.label "Seleccionado"> + +<!ENTITY AddOption.label "Agragar opción"> +<!ENTITY AddOption.accesskey "O"> +<!ENTITY AddOptGroup.label "Agregar grupo"> +<!ENTITY AddOptGroup.accesskey "G"> +<!ENTITY RemoveElement.label "Eliminar"> +<!ENTITY RemoveElement.accesskey "R"> +<!ENTITY MoveElementUp.label "Ascender"> +<!ENTITY MoveElementUp.accesskey "U"> +<!ENTITY MoveElementDown.label "Descender"> +<!ENTITY MoveElementDown.accesskey "D"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6b5b299c45 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd @@ -0,0 +1,15 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Ajustar a la cuadrícula"> + +<!ENTITY enableSnapToGrid.label "activar Ajustar a la cuadrícula"> +<!ENTITY enableSnapToGrid.accessKey "e"> + +<!ENTITY sizeEditField.label "Tamaño:"> +<!ENTITY sizeEditField.accessKey "S"> + +<!ENTITY pixelsLabel.value "pixeles"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3dee35d0be --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd @@ -0,0 +1,38 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Window title --> +<!ENTITY windowTitle.label "Comprobar ortografía"> + +<!ENTITY misspelledWord.label "Palabra mal escrita:"> +<!ENTITY wordEditField.label "Reemplazar con:"> +<!ENTITY wordEditField.accessKey "w"> +<!ENTITY checkwordButton.label "Comprobar palabra"> +<!ENTITY checkwordButton.accessKey "k"> +<!ENTITY suggestions.label "Sugerencias:"> +<!ENTITY suggestions.accessKey "u"> +<!ENTITY ignoreButton.label "Ignorar"> +<!ENTITY ignoreButton.accessKey "I"> +<!ENTITY ignoreAllButton.label "Ignorar todo"> +<!ENTITY ignoreAllButton.accessKey "n"> +<!ENTITY replaceButton.label "Reemplazar"> +<!ENTITY replaceButton.accessKey "R"> +<!ENTITY replaceAllButton.label "Reemplazar todos"> +<!ENTITY replaceAllButton.accessKey "A"> +<!ENTITY stopButton.label "Detener"> +<!ENTITY stopButton.accessKey "o"> +<!ENTITY userDictionary.label "Diccionario personal:"> +<!ENTITY moreDictionaries.label "Descargar más diccionarios..."> +<!ENTITY addToUserDictionaryButton.label "Agregar palabra"> +<!ENTITY addToUserDictionaryButton.accessKey "d"> +<!ENTITY editUserDictionaryButton.label "Editar…"> +<!ENTITY editUserDictionaryButton.accessKey "E"> +<!ENTITY recheckButton2.label "Volver a comprobar texto"> +<!ENTITY recheckButton2.accessKey "T"> +<!ENTITY closeButton.label "Cerrar"> +<!ENTITY closeButton.accessKey "C"> +<!ENTITY sendButton.label "Enviar"> +<!ENTITY sendButton.accessKey "S"> +<!ENTITY languagePopup.label "Idioma:"> +<!ENTITY languagePopup.accessKey "L"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..72aad18fce --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd @@ -0,0 +1,75 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY tableWindow.title "Propiedades de tabulación"> +<!ENTITY applyButton.label "Aplicar"> +<!ENTITY applyButton.accesskey "A"> +<!ENTITY closeButton.label "Cerrar"> +<!ENTITY tableTab.label "Tabla"> +<!ENTITY cellTab.label "Celdas"> +<!ENTITY tableRows.label "Filas:"> +<!ENTITY tableRows.accessKey "R"> +<!ENTITY tableColumns.label "Columnas:"> +<!ENTITY tableColumns.accessKey "C"> +<!ENTITY tableHeight.label "Altura:"> +<!ENTITY tableHeight.accessKey "G"> +<!ENTITY tableWidth.label "Ancho:"> +<!ENTITY tableWidth.accessKey "W"> +<!ENTITY tableBorderSpacing.label "Bordes y espacios"> +<!ENTITY tableBorderWidth.label "Borde:"> +<!ENTITY tableBorderWidth.accessKey "B"> +<!ENTITY tableSpacing.label "Espacio:"> +<!ENTITY tableSpacing.accessKey "S"> +<!ENTITY tablePadding.label "Relleno:"> +<!ENTITY tablePadding.accessKey "P"> +<!ENTITY tablePxBetwCells.label "píxeles entre celdas"> +<!ENTITY tablePxBetwBrdrCellContent.label "píxeles entre borde y contenido de celda"> +<!ENTITY tableAlignment.label "Alineación de tabla:"> +<!ENTITY tableAlignment.accessKey "T"> +<!ENTITY tableCaption.label "Leyenda:"> +<!ENTITY tableCaption.accessKey "N"> +<!ENTITY tableCaptionAbove.label "Arriba de la Tabla"> +<!ENTITY tableCaptionBelow.label "Abajo de la tabla"> +<!ENTITY tableCaptionLeft.label "A la izquierda de la tabla"> +<!ENTITY tableCaptionRight.label "A la derecha de la tabla"> +<!ENTITY tableCaptionNone.label "Ninguno"> +<!ENTITY tableInheritColor.label "(Dejar que se muestre el color de la página)"> + +<!ENTITY cellSelection.label "Selección"> +<!ENTITY cellSelectCell.label "Celda"> +<!ENTITY cellSelectRow.label "Línea"> +<!ENTITY cellSelectColumn.label "Columna"> +<!ENTITY cellSelectNext.label "Siguiente"> +<!ENTITY cellSelectNext.accessKey "N"> +<!ENTITY cellSelectPrevious.label "Anterior"> +<!ENTITY cellSelectPrevious.accessKey "P"> +<!ENTITY applyBeforeChange.label "Se aplicarán los cambios actuales antes de cambiar la selección. "> +<!ENTITY cellContentAlignment.label "Alineación de contenido"> +<!ENTITY cellHorizontal.label "Horizontal:"> +<!ENTITY cellHorizontal.accessKey "Z"> +<!ENTITY cellVertical.label "Vertical:"> +<!ENTITY cellVertical.accessKey "V"> +<!ENTITY cellStyle.label "Estilo de celda:"> +<!ENTITY cellStyle.accessKey "C"> +<!ENTITY cellNormal.label "Normal"> +<!ENTITY cellHeader.label "Encabezado"> +<!ENTITY cellTextWrap.label "Ajuste de texto: "> +<!ENTITY cellTextWrap.accessKey "T"> +<!ENTITY cellWrap.label "Ajuste"> +<!ENTITY cellNoWrap.label "No ajustar"> +<!ENTITY cellAlignTop.label "Arriba"> +<!ENTITY cellAlignMiddle.label "Medio"> +<!ENTITY cellAlignBottom.label "Abajo"> +<!ENTITY cellAlignJustify.label "Justificar"> +<!ENTITY cellInheritColor.label "(Dejar que se muestre el color de la tabla)"> +<!ENTITY cellUseCheckboxHelp.label "Usar casillas de verificación para determinar qué propiedades se aplican a todas las celdas seleccionadas"> + +<!-- Used in both Table and Cell panels --> +<!ENTITY size.label "Tamaño"> +<!ENTITY pixels.label "píxeles"> +<!ENTITY backgroundColor.label "Color de fondo:"> +<!ENTITY backgroundColor.accessKey "B"> +<!ENTITY AlignLeft.label "Izquierda"> +<!ENTITY AlignCenter.label "Centro"> +<!ENTITY AlignRight.label "Derecha"> diff --git a/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2fed7fd3b0 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd @@ -0,0 +1,33 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Propiedades de área de texto"> + +<!ENTITY Settings.label "Configuraciones"> + +<!ENTITY TextAreaName.label "Nombre de campo:"> +<!ENTITY TextAreaName.accessKey "N"> +<!ENTITY TextAreaRows.label "Filas:"> +<!ENTITY TextAreaRows.accessKey "R"> +<!ENTITY TextAreaCols.label "Columnas:"> +<!ENTITY TextAreaCols.accessKey "C"> +<!ENTITY TextAreaReadOnly.label "Solo lectura"> +<!ENTITY TextAreaReadOnly.accessKey "O"> +<!ENTITY TextAreaDisabled.label "Deshabilitado"> +<!ENTITY TextAreaDisabled.accessKey "D"> +<!ENTITY TextAreaTabIndex.label "Índice de tabulación:"> +<!ENTITY TextAreaTabIndex.accessKey "I"> +<!ENTITY TextAreaAccessKey.label "Clave de acceso:"> +<!ENTITY TextAreaAccessKey.accessKey "K"> +<!ENTITY InitialText.label "Texto inicial:"> +<!ENTITY InitialText.accessKey "T"> + +<!ENTITY TextAreaWrap.label "Modo de ajuste:"> +<!ENTITY TextAreaWrap.accessKey "W"> +<!ENTITY WrapDefault.value "Predeterminado"> +<!ENTITY WrapOff.value "Desactivar"> +<!ENTITY WrapHard.value "Firme"> +<!ENTITY WrapSoft.value "Blando"> +<!ENTITY WrapPhysical.value "Físico"> +<!ENTITY WrapVirtual.value "Virtual"> |