diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-fy-NL/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-fy-NL/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties')
-rw-r--r-- | l10n-fy-NL/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties | 84 |
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fy-NL/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties b/l10n-fy-NL/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties new file mode 100644 index 0000000000..7f61a8236b --- /dev/null +++ b/l10n-fy-NL/toolkit/chrome/mozapps/extensions/extensions.properties @@ -0,0 +1,84 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version +notification.incompatible=%1$S is ynkompatibel mei %2$S %3$S. +#LOCALIZATION NOTE (notification.unsigned, notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name +notification.unsignedAndDisabled=%1$S koe net ferifiearre wurde foar gebrûk yn %2$S en is útskeakele. +notification.unsigned=%1$S koe net ferifiearre wurde foar gebrûk yn %2$S. Wês foarsichtich as jo fierdergean. +notification.unsigned.link=Mear ynformaasje +#LOCALIZATION NOTE (notification.blocked) %1$S is the add-on name +notification.blocked=%1$S is útskeakele om reden fan feilichheid of stabiliteit. +notification.blocked.link=Mear ynformaasje +#LOCALIZATION NOTE (notification.softblocked) %1$S is the add-on name +notification.softblocked=%1$S kin feilichheids- of stabiliteitsproblemen feroarsaakje. +notification.softblocked.link=Mear ynformaasje +#LOCALIZATION NOTE (notification.outdated) %1$S is the add-on name +notification.outdated=Der is in wichtige fernijing beskikber foar %1$S. +notification.outdated.link=No bywurkje +#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name +notification.vulnerableUpdatable=%1$S stiet bekend as kwetsber en moat bywurke wurde. +notification.vulnerableUpdatable.link=No bywurkje +#LOCALIZATION NOTE (notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name +notification.vulnerableNoUpdate=%1$S stiet bekend as kwetsber. Wês foarsichtich. +notification.vulnerableNoUpdate.link=Mear ynformaasje +#LOCALIZATION NOTE (notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name +notification.restartless-uninstall=%1$S sil de-ynstallearre wurde as jo dit ljepblêd slute. +#LOCALIZATION NOTE (notification.downloadError) %1$S is the add-on name. +notification.downloadError=Der wie in flater mei it downloaden fan %1$S. +notification.downloadError.retry=Probearje opnij +notification.downloadError.retry.tooltip=Probearje dizze add-on opnij yn te laden +#LOCALIZATION NOTE (notification.installError) %1$S is the add-on name. +notification.installError=Der wie in flater mei it ynstallearjen fan %1$S. +notification.installError.retry=Probearje opnij +notification.installError.retry.tooltip=Probearje dizze add-on opnij yn te laden en ynstallearjen +#LOCALIZATION NOTE (notification.gmpPending) %1$S is the add-on name. +notification.gmpPending=%1$S sil ynkoarten ynstallearre wurde. + +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.incompatible) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name, %3$S is application version +details.notification.incompatible=%1$S is ynkompatibel mei %2$S %3$S. +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.unsigned, details.notification.unsignedAndDisabled) %1$S is the add-on name, %2$S is brand name +details.notification.unsignedAndDisabled=%1$S koe net ferifiearre wurde foar gebrûk yn %2$S en is útskeakele. +details.notification.unsigned=%1$S koe net ferifiearre wurde foar gebrûk yn %2$S. Wês foarsichtich as jo fierdergean. +details.notification.unsigned.link=Mear ynformaasje +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.blocked) %1$S is the add-on name +details.notification.blocked=%1$S is útskeakele om reden fan feilichheid of stabiliteit. +details.notification.blocked.link=Mear ynformaasje +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.softblocked) %1$S is the add-on name +details.notification.softblocked=%1$S kin feilichheids- of stabiliteitsproblemen feroarsaakje. +details.notification.softblocked.link=Mear ynformaasje +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.outdated) %1$S is the add-on name +details.notification.outdated=Der is in wichtige fernijing beskikber foar %1$S. +details.notification.outdated.link=No bywurkje +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableUpdatable) %1$S is the add-on name +details.notification.vulnerableUpdatable=%1$S stiet bekend as kwetsber en moat bywurke wurde. +details.notification.vulnerableUpdatable.link=No bywurkje +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.vulnerableNoUpdate) %1$S is the add-on name +details.notification.vulnerableNoUpdate=%1$S stiet bekend as kwetsber. Wês foarsichtich. +details.notification.vulnerableNoUpdate.link=Mear ynformaasje +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.restartless-uninstall) %1$S is the add-on name. +details.notification.restartless-uninstall=%1$S sil de-ynstallearre wurde as jo dit ljepblêd slute. +#LOCALIZATION NOTE (details.notification.gmpPending) %1$S is the add-on name +details.notification.gmpPending=%1$S sil ynkoarten ynstallearre wurde. + +type.extension.name=Utwreidingen +type.themes.name=Tema's +type.locale.name=Talen +type.plugin.name=Ynstekkers +type.dictionary.name=Wurdboeken +type.service.name=Tsjinsten +type.legacy.name=Ferâldere útwreidingen +type.unsupported.name=Net stipe + +#LOCALIZATION NOTE(listHeading.discover) %S is the brandShortName +listHeading.discover=Personalisearje jo %S +listHeading.extension=Jo útwreidingen beheare +listHeading.shortcuts=Utwreidingsfluchtoetsen beheare +listHeading.theme=Jo tema’s beheare +listHeading.plugin=Jo ynstekkers beheare +listHeading.locale=Jo talen beheare +listHeading.dictionary=Jo wurdboeken beheare + +searchLabel.extension=Mear útwreidingen sykje +searchLabel.theme=Mear tema’s sykje |