summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ga-IE/chat/commands.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-ga-IE/chat/commands.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-ga-IE/chat/commands.properties27
1 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ga-IE/chat/commands.properties b/l10n-ga-IE/chat/commands.properties
new file mode 100644
index 0000000000..10cb2395c5
--- /dev/null
+++ b/l10n-ga-IE/chat/commands.properties
@@ -0,0 +1,27 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (commands):
+# %S is a comma separated list of command names.
+commands=Orduithe: %S.\nÚsáid /help &lt;ordú&gt; chun tuilleadh eolais a fháil.
+# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
+# %S is the command name the user typed.
+noCommand=Níl aon ordú '%S' ann.
+noHelp=Níl cabhair ar fáil le haghadh '%S'
+
+sayHelpString=say &lt;teachtaireacht&gt;: seol teachtaireacht gan orduithe a phróiseáil.
+rawHelpString=raw &lt;teachtaireacht&gt;: seol teachtaireacht gan aonáin HTML a éalú.
+helpHelpString=help &lt;ainm&gt;: taispeáin teachtaireacht chabhrach le haghaidh &lt;ainm&gt;, nó, gan paraiméadar, taispeáin liosta na n-orduithe atá ar fáil.
+
+# LOCALIZATION NOTE (statusCommand):
+# %1$S is replaced with a status command name
+# (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
+# %2$S is replaced with the localized version of that status type
+# (one of the 5 strings below).
+statusCommand=%1$S &lt;stádas&gt;: socraigh %2$S mar stádas, le teachtaireacht roghnach.
+back=ar fáil
+away=amuigh
+busy=gnóthach
+dnd=gafa
+offline=as líne