summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ga-IE/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-ga-IE/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ga-IE/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd')
-rw-r--r--l10n-ga-IE/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd36
1 files changed, 36 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ga-IE/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd b/l10n-ga-IE/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..da21f99511
--- /dev/null
+++ b/l10n-ga-IE/toolkit/chrome/global/videocontrols.dtd
@@ -0,0 +1,36 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY playButton.playLabel "Seinn">
+<!ENTITY playButton.pauseLabel "Cuir ar Sos">
+<!ENTITY muteButton.muteLabel "Gan fuaim">
+<!ENTITY muteButton.unmuteLabel "Le fuaim">
+<!ENTITY fullscreenButton.enterfullscreenlabel "Lánscáileán">
+<!ENTITY fullscreenButton.exitfullscreenlabel "Fág Mód Lánscáileáin">
+<!ENTITY castingButton.castingLabel "Craol ar an Scáileán">
+<!ENTITY closedCaption.off "Múchta">
+
+<!ENTITY error.aborted "Stopadh lódáil an fhíseáin.">
+<!ENTITY error.network "Stopadh athsheinm an fhíseáin mar gheall ar earráid líonra.">
+<!ENTITY error.decode "Ní féidir an físeán a sheinm toisc go bhfuil an comhad truaillithe.">
+<!ENTITY error.srcNotSupported "Ní thacaítear leis an bhformáid fhíse nó leis an gcineál MIME.">
+<!ENTITY error.noSource2 "Níor aimsíodh aon fhíseán a dtacaítear lena fhormáid agus lena chineál MIME.">
+<!ENTITY error.generic "Stopadh athsheinm an fhíseáin mar gheall ar earráid anaithnid.">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (scrubberScale.nameFormat): the #1 string is the current
+media position, and the #2 string is the total duration. For example, when at
+the 5 minute mark in a 6 hour long video, #1 would be "5:00" and #2 would be
+"6:00:00", result string would be "5:00 of 6:00:00 elapsed".
+-->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (positionAndDuration.nameFormat): the #1 string is the current
+media position, and the #2 string is the total duration. For example, when at
+the 5 minute mark in a 6 hour long video, #1 would be "5:00" and #2 would be
+"6:00:00", result string would be "5:00 / 6:00:00".
+Note that #2 is not always available. For example, when at the 5 minute mark in an
+unknown duration video, #1 would be "5:00" and the string which is surrounded by
+<span> would be deleted, result string would be "5:00".
+-->
+
+<!ENTITY positionAndDuration.nameFormat "#1<span> / #2</span>">
+