diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-gu-IN/mail/chrome/mozldap/ldap.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-gu-IN/mail/chrome/mozldap/ldap.properties | 272 |
1 files changed, 272 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/mozldap/ldap.properties b/l10n-gu-IN/mail/chrome/mozldap/ldap.properties new file mode 100644 index 0000000000..f07d26d685 --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/mozldap/ldap.properties @@ -0,0 +1,272 @@ +# +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# The following two strings are used when prompting the user for authentication +# information: + +## @name AUTH_PROMPT_TITLE +## @loc none +authPromptTitle=LDAP સર્વર પાસવર્ડ જરૂરી છે + +## @name AUTH_PROMPT_TEXT +## @loc %1$S should not be localized. It is the hostname of the LDAP server. +authPromptText=%1$S માટે મહરેબાની કરીને પાસવર્ડ દાખલ કરો. + +# These are string versions of all the errors defined in +# nsILDAPErrors.idl, as well as the nsresult codes based on those +# errors. See that file for the genesis of these codes, as well as +# for info about how to get documentation about their precise +# meanings. + +# These are string versions of all the errors defined in +# nsILDAPErrors.idl, as well as the nsresult codes based on those +# errors. See that file for the genesis of these codes, as well as +# for info about how to get documentation about their precise +# meanings. + +## @name OPERATIONS_ERROR +## @loc none +1=પ્રક્રિયા ભૂલ + +## @name PROTOCOL_ERROR +## @loc none +2=પ્રોટોકોલ ભૂલ + +## @name TIMELIMIT_EXCEEDED +## @loc none +3=સમયમર્યાદાને ઓળંગી ગયું + +## @name SIZELIMIT_EXCEEDED +## @loc none +4=માપની મર્યાદાને ઓળંગી ગયું + +## @name COMPARE_FALSE +## @loc none +5=ખોટાની સરખામણી કરો + +## @name COMPARE_TRUE +## @loc none +6=ખરાની સરખામણી કરો + +## @name STRONG_AUTH_NOT_SUPPORTED +## @loc none +7=સત્તાધિકરણ પદ્ધતિ આધારભૂત નથી + +## @name STRONG_AUTH_REQUIRED +## @loc none +8=મજબૂત સત્તાધિકરણ જરૂરી છે + +## @name PARTIAL_RESULTS +## @loc none +9=અંશતઃ પરિણામો અને સંદર્ભો મળ્યા + +## @name REFERRAL +## @loc none +10=સંદર્ભો મળ્યા + +## @name ADMINLIMIT_EXCEEDED +## @loc none +11=સંચાલન મર્યાદાને ઓળંગી ગયા + +## @name UNAVAILABLE_CRITICAL_EXTENSION +## @loc none +12=ઉપ્લબ્ધ નહિં એવા જટિલ પ્રત્યયો + +## @name CONFIDENTIALITY_REQUIRED +## @loc none +13=ખાતરી જરૂરી + +## @name SASL_BIND_IN_PROGRESS +## @loc none +14=SASL બાઈન્ડ પ્રગતિમાં છે + +## @name NO_SUCH_ATTRIBUTE +## @loc none +16=આવું કોઈ લક્ષણ નથી + +## @name UNDEFINED_TYPE +## @loc none +17=અવ્યાખ્યાયિત લક્ષણનો પ્રકાર + +## @name INAPPROPRIATE MATCHIN +## @loc none +18=અયોગ્ય સરખામણી + +## @name CONSTRAINT_VIOLATION +## @loc none +19=પરિમાણ મૂલ્ય + +## @name TYPE_OR_VALUE_EXISTS +## @loc none +20=પ્રકાર અથવા કિંમત અસ્તિત્વમાં છે + +## @name INVALID_SYNTAX +## @loc none +21=અયોગ્ય વાક્યરચના + +## @name NO_SUCH_OBJECT +## @loc none +32=આવો કોઈ ઓબ્જેક્ટ નથી + +## @name ALIAS_PROBLEM +## @loc none +33=ઉપનામ સમસ્યા + +## @name INVALID_DN_ SYNTAX +## @loc none +34=અયોગ્ય DN વાક્યરચના + +## @name IS_LEAF +## @loc none +35=ઓબ્જેક્ટ એ પાંદડુ છે + +## @name ALIAS_DEREF_PROBLEM +## @loc none +36=ઉપનામ અસંદર્ભીકરણ સમસ્યા + +## @name INAPPROPRIATE_AUTH +## @loc none +48=અયોગ્ય સત્તાધિકરણ + +## @name INVALID_CREDENTIALS +## @loc none +49=અયોગ્ય ક્રેડેન્શિયલો + +## @name INSUFFICIENT_ACCESS +## @loc none +50=અપૂરતો વપરાશ + +## @name BUSY +## @loc none +51=LDAP સર્વર વ્યસ્ત છે + +## @name UNAVAILABLE +## @loc none +52=LDAP સર્વર ઉપ્લબ્ધ નથી + +## @name UNWILLING_TO_PERFORM +## @loc none +53=LDAP સર્વર એ પ્રક્રિયા કરવા સમર્થ નથી + +## @name LOOP_DETECT +## @loc none +54=લુપ મળી આવી + +## @name SORT_CONTROL_MISSING +## @loc none +60=ક્રમ નિયંત્રણ ખોવાયેલ છે + +## @name INDEX_RANGE_ERROR +## @loc none +61=ઓફસેટો દ્વારા સ્પષ્ટ થયેલ વિસ્તાર કરતાં શોધ પરિણામો વધી ગયા + +## @name NAMING_VIOLATION +## @loc none +64=નામકરણ ભંગ + +## @name OBJECT_CLASS_VIOLATION +## @loc none +65=ઓબ્જેક્ટ ક્લાસ ભંગ + +## @name NOT_ALLOWED_ON_NONLEAF +## @loc none +66=પર્ણવિહીન પર ઓબ્જેક્ટ માન્ય નથી + +## @name NOT_ALLOWED_ON_RDN +## @loc none +67=RDN પર પ્રક્રિયા માન્ય નથી + +## @name ALREADY_EXISTS +## @loc none +68=પહેલાથી જ હાજર છે + +## @name NO_OBJECT_CLASS_MODS +## @loc none +69=ઓબ્જેક્ટ ક્લાસ સુધારી શકતા નથી + +## @name RESULTS_TOO_LARGE +## @loc none +70=પરિણામો ખૂબ વિશાળ છે + +## @name AFFECTS_MULTIPLE_DSAS +## @loc none +71=ઘણા સર્વરોને અસર કરે છે + +## @name OTHER +## @loc none +80=અજ્ઞાત ભૂલ + +## @name SERVER_DOWN +## @loc none +81=LDAP સર્વરનો સંપર્ક કરી શકતા નથી + +## @name LOCAL_ERROR +## @loc none +82=સ્થાનિક ભૂલ + +## @name ENCODING_ERROR +## @loc none +83=એનકોડીંગ ભૂલ + +## @name DECODING_ERROR +## @loc none +84=ડીકોડીંગ ભૂલ + +## @name TIMEOUT +## @loc none +85=LDAP સર્વર સમય સમાપ્ત + +## @name AUTH_UNKNOWN +## @loc none +86=અજ્ઞાત સત્તાધિકરણ પદ્ધતિ + +## @name FILTER_ERROR +## @loc none +87=અયોગ્ય શોધ ગાળક + +## @name USER_CANCELLED +## @loc none +88=વપરાશકર્તાએ પ્રક્રિયા રદ કરી + +## @name PARAM_ERROR +## @loc none +89=LDAP રુટીનને ખરાબ પરિમાણ + +## @name NO_MEMORY +## @loc none +90=મેમરીની બહાર + +## @name CONNECT_ERROR +## @loc none +91=LDAP સર્વર સાથે જોડાઈ શકતા નથી + +## @name NOT_SUPPORTED +## @loc none +92=LDAP પ્રોટોકોલની આ આવૃત્તિ દ્વારા આધારભૂત નથી + +## @name CONTROL_NOT_FOUND +## @loc none +93=માંગણી થયેલ LDAP નિયંત્રણ મળ્યું નથી + +## @name NO_RESULTS_RETURNED +## @loc none +94=કોઈ પરિણામો મળ્યા નથી + +## @name MORE_RESULTS_TO_RETURN +## @loc none +95=મેળવવા માટે વધુ પરિણામો + +## @name CLIENT_LOOP +## @loc none +96=ક્લાઈન્ટને મળેલી લુપ + +## @name REFERRAL_LIMIT_EXCEEDED +## @loc none +97=સંદર્ભિત હોપ મર્યાદા ઓળંગી ગઈ |