summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-gu-IN/mobile/android/chrome/aboutAccounts.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-gu-IN/mobile/android/chrome/aboutAccounts.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-gu-IN/mobile/android/chrome/aboutAccounts.properties16
1 files changed, 16 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gu-IN/mobile/android/chrome/aboutAccounts.properties b/l10n-gu-IN/mobile/android/chrome/aboutAccounts.properties
new file mode 100644
index 0000000000..491afe3aa4
--- /dev/null
+++ b/l10n-gu-IN/mobile/android/chrome/aboutAccounts.properties
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (relinkDenied.message): Ideally, this string is short (it's
+# a toast message).
+relinkDenied.message = પહેલેથી જ સમન્વયન માટે સાઇન ઇન!
+# LOCALIZATION NOTE (relinkDenied.openPrefs): Ideally, this string is short (it's a
+# button label) and upper-case, to match Google and Android's convention.
+relinkDenied.openPrefs = PREFS
+
+relinkVerify.title = તમે ખાતરી કરો કે તમારે સમન્વય કરવા માટે સાઇન ઇન કરવા માંગો છો?
+# LOCALIZATION NOTE (relinkVerify.message): Email address of a user previously signed in to Sync.
+relinkVerify.message = તમારા પહેલા હસ્તાક્ષર કરવામાં આવ્યા હતા એક અલગ ઇમેઇલ સરનામું સાથે સમન્વય કરવા માટે. સાઇન ઇન આ બ્રાઉઝરની બુકમાર્ક્સ, પાસવર્ડ્સ અને અન્ય સેટિંગ્સ સમાઇ જશે %S
+relinkVerify.continue = ચાલુ
+relinkVerify.cancel = રદ