summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-gu-IN/mobile/android/chrome/pippki.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-gu-IN/mobile/android/chrome/pippki.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-gu-IN/mobile/android/chrome/pippki.properties')
-rw-r--r--l10n-gu-IN/mobile/android/chrome/pippki.properties84
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gu-IN/mobile/android/chrome/pippki.properties b/l10n-gu-IN/mobile/android/chrome/pippki.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2e562e92f0
--- /dev/null
+++ b/l10n-gu-IN/mobile/android/chrome/pippki.properties
@@ -0,0 +1,84 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+nssdialogs.ok.label=બરાબર
+nssdialogs.cancel.label=રદ કરો
+
+# These strings are stolen from security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/pippki.dtd
+downloadCert.title=પ્રમાણપત્ર ડાઉનલોડ કરી રહ્યા છીએ
+downloadCert.message1=તમને નવી પ્રમાપત્ર સત્તા (Certificate Authority - CA) પર વિશ્વાસ મૂકવા માટે પૂછવામાં આવ્યું છે.
+downloadCert.viewCert.label=દૃશ્ય
+downloadCert.trustSSL=વેબ સાઇટો ઓળખવા માટે વિશ્વાસ મૂકો.
+downloadCert.trustEmail=ઇમેલ વપરાશકર્તાઓ ઓળખવા માટે વિશ્વાસ મૂકો.
+pkcs12.getpassword.title=પાસવર્ડ પ્રવેશ સંવાદ
+pkcs12.getpassword.message=મહેરબાની કરીને પાસવર્ડ દાખલ કરો કે જે આ પ્રમાણપત્ર બૅકઅપ એનક્રિપ્ટ કરવા માટે વાપરવામાં આવ્યું હતું.
+clientAuthAsk.title=વપરાશકર્તા ઓળખ અરજી
+clientAuthAsk.message1=આ સાઇટે અરજી કરી છે કે તમે પોતાની ઓળખ પ્રમાણપત્રથી આપો:
+clientAuthAsk.message2=ઓળખ તરીકે રજૂ કરવા માટે પ્રમાણપત્ર પસંદ કરો:
+clientAuthAsk.message3=પસંદિત પ્રમાણપત્રની વિગતો:
+clientAuthAsk.remember.label=આ નિર્ણય યાદ રાખો
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.nickAndSerial): Represents a single cert when
+# the user is choosing from a list of certificates.
+# %1$S is the nickname of the cert.
+# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
+clientAuthAsk.nickAndSerial=%1$S [%2$S]
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.hostnameAndPort):
+# %1$S is the hostname of the server.
+# %2$S is the port of the server.
+clientAuthAsk.hostnameAndPort=%1$S:%2$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.organization): %S is the Organization of the
+# server cert.
+clientAuthAsk.organization=સંસ્થા: "%S"
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuer): %S is the Organization of the
+# issuer cert of the server cert.
+clientAuthAsk.issuer=હેઠળ અદા થયેલ: "%S"
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuedTo): %1$S is the Distinguished Name of
+# the currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without
+# quotes).
+clientAuthAsk.issuedTo=આના પર રજૂ કર્યું: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.serial): %1$S is the serial number of the
+# selected cert in AA:BB:CC hex format.
+clientAuthAsk.serial=સીરીયલ નંબર: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.validityPeriod):
+# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert.
+# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert.
+clientAuthAsk.validityPeriod=%1$S થી %2$S સુધી માન્ય
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.keyUsages): %1$S is a comma separated list of
+# already localized key usages the selected cert is valid for.
+clientAuthAsk.keyUsages=કી ઉપયોગો: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.emailAddresses): %1$S is a comma separated
+# list of e-mail addresses the selected cert is valid for.
+clientAuthAsk.emailAddresses=ઇમેઇલ સરનામાંઓ: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.issuedBy): %1$S is the Distinguished Name of
+# the cert which issued the selected cert.
+clientAuthAsk.issuedBy=આના દ્વારા રજૂ કરાયું: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(clientAuthAsk.storedOn): %1$S is the name of the PKCS #11
+# token the selected cert is stored on.
+clientAuthAsk.storedOn=આના પર સંગ્રહિત: %1$S
+clientAuthAsk.viewCert.label=દૃશ્ય
+
+certmgr.title=પ્રમાણપત્ર વિગતો
+# These strings are stolen from security/manager/locales/en-US/chrome/pippki/certManager.dtd
+certmgr.subjectinfo.label=ને અદા થયેલ
+certmgr.issuerinfo.label=દ્વારા અદા થયેલ
+certmgr.periodofvalidity.label=માન્યતાનો સમયગાળો
+certmgr.fingerprints.label=આંગળીના નિશાન
+certdetail.cn=સામાન્ય નામ (CN): %1$S
+certdetail.o=સંસ્થા (O): %1$S
+certdetail.ou=સંસ્થાનો એકમ (OU): %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(certdetail.serialnumber): %1$S is the serial number of the
+# cert being viewed in AA:BB:CC hex format.
+certdetail.serialnumber=ક્રમિક સંખ્યા: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(certdetail.sha256fingerprint): %1$S is the SHA-256
+# Fingerprint of the cert being viewed in AA:BB:CC hex format.
+certdetail.sha256fingerprint=SHA-256 આંગળીછાપ: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(certdetail.sha1fingerprint): %1$S is the SHA-1 Fingerprint
+# of the cert being viewed in AA:BB:CC hex format.
+certdetail.sha1fingerprint=SHA1 આંગળીછાપ: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(certdetail.notBefore): %1$S is the already localized
+# notBefore date of the cert being viewed.
+certdetail.notBefore=ચાલુ થાય છે: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE(certdetail.notAfter): %1$S is the already localized notAfter
+# date of the cert being viewed.
+certdetail.notAfter=આના પર સમાપ્ત થાય છે: %1$S