summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties115
1 files changed, 115 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties b/l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6924e623f9
--- /dev/null
+++ b/l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties
@@ -0,0 +1,115 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#### Add HTML and Plain Text Domain Names for sendOption
+html_domainsAddDomainTitle=Ավելացնել HTML տիրույթի անունը
+html_domainsAddDomain=HTML տիրույթի անունը.
+plaintext_domainsAddDomainTitle=Ավելացնել Սովորական տեքստի տիրույթի անունը
+plaintext_domainsAddDomain=Սովորական տեքստի տիրույթի անունը.
+
+domainNameErrorTitle=Տիրույթի անվան սխալ
+#### LOCALIZATION NOTE: do not translate %S
+domainDuplicationError=%S տիրույթի անունը արդեն առկա է HTML կամ Սովորական տեքստում։
+
+#### Junk
+confirmResetJunkTrainingTitle=Հաստատել
+confirmResetJunkTrainingText=Վերակայե՞լ զտիչի տվյալը։
+
+#### Downloads
+desktopFolderName=Աշխատասեղան
+myDownloadsFolderName=Իմ Ներբեռնումները
+chooseAttachmentsFolderTitle=Ընտրել թղթ-ը
+
+#### Applications
+
+fileEnding=%S ֆայլ
+saveFile=Պահպանել ֆայլը
+
+# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name
+useApp=Օգտ. %S
+useDefault=Օգտ. %S (ծրագրային)
+
+useOtherApp=Օգտ. այլը...
+fpTitleChooseApp=Ընտրեք Սատարող Ծրագիրը
+manageApp=Ծրագրի մանրամասները...
+alwaysAsk=Միշտ հարցնել
+delete=Ջնջել քայլը
+confirmDeleteTitle=Ջնջել քայլը
+confirmDeleteText=Ջնջե՞լ այս քայլը։
+
+# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithDetails):
+# %1$S = type description (for example "Portable Document Format")
+# %2$S = details (see below, for example "(application/pdf: .pdf, .pdfx)")
+typeDescriptionWithDetails=%1$S %2$S
+
+# LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeOrExt):
+# %1$S = type or extensions (for example "application/pdf", or ".pdf, .pdfx")
+typeDetailsWithTypeOrExt=(%1$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeAndExt):
+# %1$S = type (for example "application/pdf")
+# %2$S = extensions (for example ".pdf, .pdfx")
+typeDetailsWithTypeAndExt=(%1$S. %2$S)
+
+#### Sound Notifications
+soundFilePickerTitle=Ընտրեք ֆայլը
+
+#### Search Engine Picker
+searchEnginePickerTitle=Ընտրեք որոնիչ
+
+searchEngineType2=Որոնիչներ
+
+#### Remote content
+imagepermissionstext=Կարող եք ինքներդ որոշել, թե որ կայքերից նկարները կամ այլ հեռակա բովանդակություն պետք է բեռնվի: Կարող եք նաև թույլատրել ամբողջ բովանդակությունը հեռակա կայքերից՝ ըստ ուղարկողի էլ. փոստի հասցեի: Գրեք կայքի հասցեն կամ այլն էլ. փոստի հասցեն, որը ցանկանում եք կառավարել և սեղմեք Արգելել կամ Թույլատրել:
+imagepermissionstitle=Բացառություններ՝ Հեռակա բովանդ.
+
+#### Cookies
+cookiepermissionstitle=Բացառություններ - Cookie-ներ
+cookiepermissionstext=Դուք կարող եք նշել որ կայքերից եք ուզում միշտ ընդունել կամ մերժել cookie-ներ: Մուտքագրեք կայքի ճիշտ հասցեն և սեղմեք Արգելափակել, Թույլատրել տվյալ պահին կամ Թույլատրել կոճակները:
+
+#### Cookie Viewer
+hostColon=Հոսթը.
+domainColon=Տիրույթը.
+forSecureOnly=Միայն գաղտնագրված կապակցումներին
+forAnyConnection=Ցանկացած կապակցման
+expireAtEndOfSession=Աշխատաշրջանի վերջում
+
+noCookieSelected=«չկա ընտրված cookie»
+cookiesAll=Հետևյալ cookie-ները գտնվում են համակարգչում.
+cookiesFiltered=Հետևյալ cookie-ները համընկնում են որոնմանը.
+# LOCALIZATION NOTE (removeSelectedCookies):
+# Semicolon-separated list of plural forms. See:
+# https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# If you need to display the number of selected elements in your language,
+# you can use #1 in your localization as a placeholder for the number.
+# For example this is the English string with numbers:
+# removeSelectedCookies=Remove #1 Selected;Remove #1 Selected
+removeSelectedCookies=Հեռացնել նշվածը;Հեռացնել նշվածը
+defaultUserContextLabel=Ոչ մի
+
+####Preferences::Advanced::Network
+#LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the cache.
+# e.g., "Your cache is currently using 200 MB"
+# %1$S = size
+# %2$S = unit (MB, KB, etc.)
+actualDiskCacheSize=Ձեր ցանցային բովանդակության պահոցը այժմ զբաղեցնում է %1$S %2$S տեղ
+actualDiskCacheSizeCalculated=Քեշի չափը հաշվարկվում է…
+
+# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont): %S = font name
+labelDefaultFont=Լռելյայն (%S)
+labelDefaultFontUnnamed=Լռելյայն
+
+# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale,
+# e.g. English (United States)
+appLocale.label=Հավելվածի լեզուն՝ %S
+appLocale.accesskey=o
+# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings,
+# e.g. German (Germany)
+rsLocale.label=Տարածաշրջանային կարգավորումների լեզուն. %S
+rsLocale.accesskey=e
+
+#### Master Password (Moved to Fluent in M-C in bug 1435915)
+pw_change2empty_in_fips_mode=Դուք հիմա FIPS աշխատատեսակում եք։ FIPS-ը պահանջում է ոչ-դատարկ գլխավոր գաղտնաբառ։
+pw_change_failed_title=Գաղտնաբառի փոփոխումը չհաջողվեց
+