summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties48
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties b/l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6738fd488c
--- /dev/null
+++ b/l10n-hy-AM/mail/chrome/messenger/textImportMsgs.properties
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# The following are used by the outlook express import code to display status/error
+# and informational messages
+#
+
+#
+# The following are used by the outlook express import code to display status/error
+# and informational messages
+#
+
+# Short name of import module
+## @name TEXTIMPORT_NAME
+## @loc None
+2000=Տեքստային ֆայլեր (LDIF, .tab, .csv, .txt)
+
+# Description of import module
+## @name TEXTIMPORT_DESCRIPTION
+## @loc None
+2001=Ներմուծել Հասցեագիրք տեքստյին ֆայլից, ներառյալ. LDIF (.ldif, .ldi), էջով բաժանված (.tab, .txt) կամ ստորակետով բաժանված (.csv) տեսակի։
+
+# Description of import module
+## @name TEXTIMPORT_ADDRESS_NAME
+## @loc None
+2002=Տեքստային Հասցեագիրք
+
+# Description
+## @name TEXTIMPORT_ADDRESS_SUCCESS
+## @loc None
+2003=%S-ից ներմուծված Հասցեագիրք
+
+# Error message
+## @name TEXTIMPORT_ADDRESS_BADPARAM
+## @loc None
+2004=Հասցեագրքի ներմուծման սխալ։
+
+# Error message
+## @name TEXTIMPORT_ADDRESS_BADSOURCEFILE
+## @loc None
+2005=Սխալ՝ %S-ի հասցեագիրք մուտք գործելիս։
+
+# Error message
+## @name TEXTIMPORT_ADDRESS_CONVERTERROR
+## @loc None
+2006=Սխալ՝ %S-ի հասցեագիրքը ներմուծելիս, բոլոր հասցեները չեն ներմուծվել։