summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-id/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-id/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-id/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd89
1 files changed, 89 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-id/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd b/l10n-id/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..35d0df1369
--- /dev/null
+++ b/l10n-id/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd
@@ -0,0 +1,89 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY messageStorage.label "Penyimpanan Pesan">
+<!ENTITY securitySettings.label "Pengaturan Keamanan">
+<!ENTITY serverSettings.label "Pengaturan Server">
+<!ENTITY serverType.label "Jenis Server:">
+<!ENTITY serverName.label "Nama Server:">
+<!ENTITY serverName.accesskey "S">
+<!ENTITY userName.label "Nama Pengguna:">
+<!ENTITY userName.accesskey "N">
+<!ENTITY port.label "Port:">
+<!ENTITY port.accesskey "P">
+<!ENTITY serverPortDefault.label "Default:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (biffStart.label) : translate below 2 line with grammar dependency
+ For example, in Japanese cases:
+ biffStart.label "every"
+ biffEnd.label "minutes for new messages Check"
+-->
+<!ENTITY biffStart.label "Periksa pesan baru setiap ">
+<!ENTITY biffStart.accesskey "P">
+<!ENTITY biffEnd.label "menit">
+<!ENTITY useIdleNotifications.label "Izinkan pemberitahuan server segera saat pesan baru tiba">
+<!ENTITY useIdleNotifications.accesskey "w">
+<!ENTITY connectionSecurity.label "Keamanan sambungan:">
+<!ENTITY connectionSecurity.accesskey "u">
+<!ENTITY connectionSecurityType-0.label "Tidak ada">
+<!ENTITY connectionSecurityType-1.label "STARTTLS, jika tersedia">
+<!ENTITY connectionSecurityType-2.label "STARTTLS">
+<!ENTITY connectionSecurityType-3.label "SSL/TLS">
+<!ENTITY authMethod.label "Metode otentikasi:">
+<!ENTITY authMethod.accesskey "i">
+<!ENTITY leaveOnServer.label "Tinggalkan pesan di server">
+<!ENTITY leaveOnServer.accesskey "g">
+<!ENTITY headersOnly.label "Ambil header saja">
+<!ENTITY headersOnly.accesskey "h">
+<!ENTITY deleteByAgeFromServer.label "Hingga">
+<!ENTITY deleteByAgeFromServer.accesskey "H">
+<!ENTITY daysEnd.label "hari">
+<!ENTITY deleteOnServer2.label "Hingga saya hapus">
+<!ENTITY deleteOnServer2.accesskey "H">
+<!ENTITY downloadOnBiff.label "Otomatis mengunduh pesan baru">
+<!ENTITY downloadOnBiff.accesskey "m">
+<!ENTITY deleteMessagePrefix.label "Ketika saya menghapus pesan:">
+<!ENTITY modelMoveToTrash.label "Pindahkan ke folder:">
+<!ENTITY modelMoveToTrash.accesskey "o">
+<!ENTITY modelMarkDeleted.label "Hanya tandai dengan status dihapus">
+<!ENTITY modelMarkDeleted.accesskey "H">
+<!ENTITY modelDeleteImmediately.label "Langsung buang">
+<!ENTITY modelDeleteImmediately.accesskey "b">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (expungeOnExit.label) : do not translate two of "&quot;" in below line -->
+<!ENTITY expungeOnExit.label "Bersihkan (&quot;Hilangkan/Expunge&quot;) Kotak Masuk saat Keluar">
+<!ENTITY expungeOnExit.accesskey "B">
+<!ENTITY emptyTrashOnExit.label "Kosongkan Tong Sampah saat Keluar">
+<!ENTITY emptyTrashOnExit.accesskey "K">
+<!ENTITY loginAtStartup.label "Periksa pesan baru saat memulai program">
+<!ENTITY loginAtStartup.accesskey "P">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesStart.label) : translate below 2 lines with grammar dependency
+ maxMessengerStart.label will be followed by maxMessagesEnd.label with the number
+ of messages between them
+-->
+<!ENTITY maxMessagesStart.label "Tanyakan sebelum mengunduh pesan lebih dari">
+<!ENTITY maxMessagesStart.accesskey "m">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesEnd.label) : see note for maxMessagesStart.label -->
+<!ENTITY maxMessagesEnd.label "pesan">
+<!ENTITY alwaysAuthenticate.label "Selalu kirimkan permintaan otentikasi ketika tersambung dengan server ini">
+<!ENTITY alwaysAuthenticate.accesskey "S">
+<!ENTITY newsrcFilePath1.label "File News.rc:">
+<!ENTITY newsrcPicker1.label "Pilih File News.rc">
+<!ENTITY abbreviate.label "Tampilkan nama newsgroup pada panel Folder Email sebagai:">
+<!ENTITY abbreviateOn.label "Nama lengkap (Contohnya 'netscape.public.mozilla.mail-news')">
+<!ENTITY abbreviateOff.label "Singkatan (Contohnya, 'n.p.m.mail-news')">
+<!ENTITY advancedButton.label "Khusus…">
+<!ENTITY advancedButton.accesskey "K">
+<!ENTITY serverDefaultCharset2.label "Pengodean Teks Standar:">
+<!ENTITY localPath1.label "Direktori Lokal:">
+<!ENTITY localFolderPicker.label "Pilih Direktori Lokal">
+<!ENTITY browseFolder.label "Telusuri…">
+<!ENTITY browseFolder.accesskey "T">
+<!ENTITY browseNewsrc.label "Telusuri…">
+<!ENTITY browseNewsrc.accesskey "T">
+
+<!ENTITY accountTitle.label "Setelan Akun">
+<!ENTITY accountSettingsDesc.label "Akun berikut merupakan akun khusus. Tidak ada identitas yang terkait dengan akun ini.">
+<!ENTITY storeType.label "Jenis Penyimpangan Pesan:">
+<!ENTITY storeType.accesskey "T">
+<!ENTITY mboxStore2.label "Berkas per folder (mbox)">
+<!ENTITY maildirStore.label "Berkas per pesan (maildir)">