summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-it/devtools/shared/screenshot.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-it/devtools/shared/screenshot.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-it/devtools/shared/screenshot.properties')
-rw-r--r--l10n-it/devtools/shared/screenshot.properties63
1 files changed, 63 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-it/devtools/shared/screenshot.properties b/l10n-it/devtools/shared/screenshot.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8bef943521
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/devtools/shared/screenshot.properties
@@ -0,0 +1,63 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside Web Console commands.
+# The Web Console command line is available from the Web Developer sub-menu
+# -> 'Web Console'.
+#
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+screenshotDesc = Salva un’immagine della pagina
+
+screenshotFilenameDesc = Nome file destinazione
+
+screenshotFilenameManual = Il nome del file in cui salvare la schermata (dovrebbe avere estensione “.png”).
+
+screenshotClipboardDesc = Copiare la schermata negli appunti? (true/false)
+
+screenshotClipboardManual = Utilizzare true per copiare la schermata negli appunti invece di salvarla su file.
+
+screenshotGroupOptions = Opzioni
+
+screenshotDelayDesc = Ritardo (secondi)
+
+screenshotDelayManual = Il tempo di attesa (in secondi) prima che venga catturata la schermata
+
+screenshotDPRDesc = Proporzioni pixel
+
+screenshotDPRManual = Le proporzioni pixel (“pixel ratio”) da utilizzare per la schermata
+
+screenshotFullPageDesc = Pagina web intera? (true/false)
+
+screenshotFullPageManual = Utilizzare true per fare in modo che la schermata includa anche le parti della pagina web attualmente non visualizzate sullo schermo.
+
+screenshotFileDesc = Salvare in un file? (true/false)
+
+screenshotFileManual = True per salvare la schermata in un file anche quando sono attive altre opzioni (es. appunti).
+
+screenshotGeneratedFilename = Schermata %1$S alle %2$S
+
+screenshotErrorSavingToFile = Errore durante il salvataggio in %S
+
+screenshotSavedToFile = Salvato in %S
+
+screenshotErrorCopying = Si è verificato un errore durante la copia negli appunti.
+
+screenshotCopied = Copiata negli appunti.
+
+inspectNodeDesc = Selettore CSS
+
+inspectNodeManual = Un selettore CSS da utilizzare con document.querySelector per identificare un singolo elemento
+
+screenshotTruncationWarning = L’immagine è stata ridotta a %1$S×%2$S in quanto l’immagine risultante era troppo grande
+
+screenshotDPRDecreasedWarning = Le proporzioni pixel del dispositivo sono state ridotte a 1 in quanto l’immagine risultante era troppo grande
+
+screenshotRenderingError = Errore durante la creazione dell’immagine. È possibile che l’immagine risultante fosse troppo grande.
+
+screenshotNoSelectorMatchWarning = Il selettore “%S” non corrisponde ad alcun elemento nella pagina.