diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-it/devtools/shared/screenshot.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-it/devtools/shared/screenshot.properties')
-rw-r--r-- | l10n-it/devtools/shared/screenshot.properties | 63 |
1 files changed, 63 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-it/devtools/shared/screenshot.properties b/l10n-it/devtools/shared/screenshot.properties new file mode 100644 index 0000000000..8bef943521 --- /dev/null +++ b/l10n-it/devtools/shared/screenshot.properties @@ -0,0 +1,63 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside Web Console commands. +# The Web Console command line is available from the Web Developer sub-menu +# -> 'Web Console'. +# +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +screenshotDesc = Salva un’immagine della pagina + +screenshotFilenameDesc = Nome file destinazione + +screenshotFilenameManual = Il nome del file in cui salvare la schermata (dovrebbe avere estensione “.png”). + +screenshotClipboardDesc = Copiare la schermata negli appunti? (true/false) + +screenshotClipboardManual = Utilizzare true per copiare la schermata negli appunti invece di salvarla su file. + +screenshotGroupOptions = Opzioni + +screenshotDelayDesc = Ritardo (secondi) + +screenshotDelayManual = Il tempo di attesa (in secondi) prima che venga catturata la schermata + +screenshotDPRDesc = Proporzioni pixel + +screenshotDPRManual = Le proporzioni pixel (“pixel ratio”) da utilizzare per la schermata + +screenshotFullPageDesc = Pagina web intera? (true/false) + +screenshotFullPageManual = Utilizzare true per fare in modo che la schermata includa anche le parti della pagina web attualmente non visualizzate sullo schermo. + +screenshotFileDesc = Salvare in un file? (true/false) + +screenshotFileManual = True per salvare la schermata in un file anche quando sono attive altre opzioni (es. appunti). + +screenshotGeneratedFilename = Schermata %1$S alle %2$S + +screenshotErrorSavingToFile = Errore durante il salvataggio in %S + +screenshotSavedToFile = Salvato in %S + +screenshotErrorCopying = Si è verificato un errore durante la copia negli appunti. + +screenshotCopied = Copiata negli appunti. + +inspectNodeDesc = Selettore CSS + +inspectNodeManual = Un selettore CSS da utilizzare con document.querySelector per identificare un singolo elemento + +screenshotTruncationWarning = L’immagine è stata ridotta a %1$S×%2$S in quanto l’immagine risultante era troppo grande + +screenshotDPRDecreasedWarning = Le proporzioni pixel del dispositivo sono state ridotte a 1 in quanto l’immagine risultante era troppo grande + +screenshotRenderingError = Errore durante la creazione dell’immagine. È possibile che l’immagine risultante fosse troppo grande. + +screenshotNoSelectorMatchWarning = Il selettore “%S” non corrisponde ad alcun elemento nella pagina. |