diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-ka/mobile/overrides | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ka/mobile/overrides')
-rw-r--r-- | l10n-ka/mobile/overrides/appstrings.properties | 41 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ka/mobile/overrides/netError.dtd | 215 |
2 files changed, 256 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ka/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-ka/mobile/overrides/appstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..b61ec50579 --- /dev/null +++ b/l10n-ka/mobile/overrides/appstrings.properties @@ -0,0 +1,41 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE: +# These strings are only here to support shipping Fennec ESR. +# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes. + +malformedURI2=URL მცდარია და გვერდი ვერ ჩაიტვირთება. +fileNotFound=Firefox ვერ პოულობს ფაილს %S მისამართზე. +fileAccessDenied=ფაილი %S-ზე არ იკითხება. +dnsNotFound2=პროგრამა ვერ პოულობს საიტს მისამართზე – %S. +unknownProtocolFound=Firefox ვერ ახერხებს ამ ბმულის გახსნას, რადგან აღნიშნული სახის თავსართი (%S) არაა დაკავშირებული არცერთ პროგრამასთან ან არაა დაშვებული, მოცემულ პირობებში. +connectionFailure=Firefox ვერ უკავშირდება საიტს მისამართზე %S. +netInterrupt=კავშირი საიტთან %S მოულოდნელად შეწყდა გვერდის ჩატვირთვისას. +netTimeout=კავშირი საიტთან %S შეწყდა დიდი დაყოვნების გამო. +redirectLoop=Firefox-მა დაადგინა, რომ საიტის მიერ მოთხოვნის გადამისამართება, ვერასდროს შესრულდება. +## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S" +confirmRepostPrompt=ამ გვერდის საჩვენებლად %S აგზავნის მონაცემებს რომლის საშუალებით ადრე შესრულებული რაიმე ქმედებები კვლავ უნდა განმეორდეს (მაგალითად, ძიება ან შეკვეთის დასტური). +resendButton.label=ხელახლა გადაგზავნა +unknownSocketType=Firefox-ისთვის უცნობია, თუ როგორ უნდა დაუკავშირდეს ამ საიტს. +netReset=კავშირი საიტთან შეწყდა გვერდის ჩამოტვირთვისას. +notCached=ეს დოკუმენტი უკვე მიუწვდომელია. +netOffline=პროგრამა კავშირგარეშე რეჟიმშია და ქსელში ვერ იმუშავებს. +isprinting=ბეჭდვის ან ბეჭდვის ესკიზის რეჟიმში დოკუმენტის შეცვლა არ შეიძლება. +deniedPortAccess=მისამართი იყენებს ქსელის პორტს, რომელიც სხვა მიზნებით გამოიყენება. უსაფრთხოების მიზნით პროგრამამ მოთხოვნა გააუქმა. +proxyResolveFailure=პროგრამისთვის მითითებული პროქსი სერვერი ვერ მოიძებნა. +proxyConnectFailure=პროგრამისთვის მითითებული პროქსი სერვერი კავშირს უარყოფს. +contentEncodingError=გვერდი, რომლის ნახვაც გსურთ ვერ გამოჩნდება, რადგან შეკუმშვის უმართებლო ან მიუღებელ ფორმას იყენებს. +unsafeContentType=გვერდი, რომლის ნახვაც გსურთ ნაჩვენები ვერ იქნება, რადგან იგი სახიფათო სახეობის ფაილს შეიცავს. ამ საკითხთან დაკავშირებით, გთხოვთ ვებსაიტის მფლობელებს დაუკავშირდეთ. +malwareBlocked=%S ცნობილია, როგორც მოიერიშე საიტი და შეზღუდულია უსაფრთხოების მიზნით. +harmfulBlocked=%S მიჩნეულია მავნე საიტად და შეზღუდულია თქვენი უსაფრთხოების პარამეტრების შესაბამისად. +deceptiveBlocked=%S ცნობილია, როგორც თაღლითური საიტი და შეზღუდულია უსაფრთხოების მიზნით. +unwantedBlocked=%S შემჩნეულია არასასურველი პროგრამების შემოთავაზებაში და დაბლოკილია უსაფრთხოების პარამეტრების მიერ. +cspBlocked=გვერდს გააჩნია უსაფრთხოების დებულება, რომელიც იცავს ამ ფორმით ჩატვირთვისგან. +corruptedContentErrorv2=ქსელის ოქმი საიტზე %S დარღვეულია, აღდგენის შესაძლებლობის გარეშე. +remoteXUL=ეს გვერდი იყენებს ტექნოლოგიას, რომელიც Firefox ბრაუზერისთვის ნაგულისხმებად მიუღებელია. +sslv3Used=Firefox ვერ უზრუნველყოფს თქვენი მონაცემების უსაფრთხოებას %S-ზე, რადგან გამოიყენება SSLv3, დაცვის მოძველებული ოქმი. +weakCryptoUsed=%S-ის მფლობელს არასათანადოდ აქვს ვებსაიტი გამართული. ინფორმაციის მოპარვისგან დასაცავად, Firefox-ს საიტთან კავშირი არ დაუმყარებია. +inadequateSecurityError=ვებსაიტმა დაცვის შეუფერებელი დონით ცადა კომუნიკაცია. +networkProtocolError=Firefox გადააწყდა ქსელის ოქმის დარღვევას, რომლის გასწორებაც შეუძლებელია. diff --git a/l10n-ka/mobile/overrides/netError.dtd b/l10n-ka/mobile/overrides/netError.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ec69f4d6c9 --- /dev/null +++ b/l10n-ka/mobile/overrides/netError.dtd @@ -0,0 +1,215 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd"> +%brandDTD; + +<!ENTITY loadError.label "შეცდომა გვერდის ჩატვირთვისას"> +<!ENTITY retry.label "ხელახლა ცდა"> + +<!-- Specific error messages --> + +<!ENTITY connectionFailure.title "დაკავშირება ვერ მოხერხდა"> +<!ENTITY connectionFailure.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY deniedPortAccess.title "უსაფრთხოების მიზნით მისამართი შეზღუდულია"> +<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc ""> + +<!ENTITY dnsNotFound.title "გვერდი ვერ მოიძებნა"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (dnsNotFound.longDesc4) This string contains markup including widgets for searching + or enabling wifi connections. The text inside tags should be localized. Do not change the ids. --> +<!ENTITY dnsNotFound.longDesc4 " +<ul> + <li>შეამოწმეთ აკრეფილი მისამართის სისწორე. მაგალითად + <strong>ww</strong>.example.com-ის ნაცვლად უნდა იყოს + <strong>www</strong>.example.com</li> + <div id='searchbox'> + <input id='searchtext' type='search'></input> + <button id='searchbutton'>ძიება</button> + </div> + <li>თუ ვერცერთი საიტის გახსნას ვერ ახერხებთ, შეამოწმეთ მოწყობილობის კავშირი მობილურ ან Wi-Fi ინტერნეტთან. + <button id='wifi'>Wi-Fi-ს ჩართვა</button> + </li> +</ul> +"> + +<!ENTITY fileNotFound.title "ფაილი ვერ მოიძებნა"> +<!ENTITY fileNotFound.longDesc " +<ul> + <li>შეამოწმეთ ფაილის სახელი მთავრულის გათვალისწინებით ან სხვა შეცდომებზე.</li> + <li>შეამოწმეთ, ხომ არაა ფაილის გადაადგილებული, გადარქმეული ან წაშლილი.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY fileAccessDenied.title "ფაილთან წვდომა აკრძალულია"> +<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc " +<ul> + <li>ის შესაძლოა წაშლილიყო, გადატანილიყო ან ფაილის უფლებები წვდომას არ უშვებს.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY generic.title "მოთხოვნის დასრულება ვერ ხერხდება"> +<!ENTITY generic.longDesc " +<p>&brandShortName; ვერ ახერხებს ამ გვერდის ჩატვირთვას გარკვეული მიზეზით.</p> +"> + +<!ENTITY malformedURI.title "მისამართი უმართებლოა"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (malformedURI.longDesc2) This string contains markup including widgets for searching + or enabling wifi connections. The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. --> +<!ENTITY malformedURI.longDesc2 " +<ul> + <li>საიტის მისამართები, ჩვეულებრივ, ასე იწერება + <strong>http://www.example.com/</strong></li> + <div id='searchbox'> + <input id='searchtext' type='search'></input> + <button id='searchbutton'>ძიება</button> + </div> + <li>დარწმუნდით, რომ წინ გადახრილ ხაზებს იყენებთ (ასეთს: + <strong>/</strong>).</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY netInterrupt.title "კავშირი გაწყდა"> +<!ENTITY netInterrupt.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY notCached.title "დოკუმენტი ვადაგასულია"> +<!ENTITY notCached.longDesc "<p>მოთხოვნილი დოკუმენტი მიუწვდომელია &brandShortName;-ის ბუფერში.</p><ul><li>უსაფრთხოების უზრუნველსაყოფად, &brandShortName; ხელმეორედ არ მოითხოვს მნიშვნელოვან დოკუმენტებს.</li><li>Click სცადეთ დოკუმენტის ხელახლა მოთხოვნა ვებსაიტიდან.</li></ul>"> + +<!ENTITY netOffline.title "კავშირგარეშე რეჟიმი"> + +<!ENTITY contentEncodingError.title "შიგთავსის დაშიფვრის შეცდომა"> +<!ENTITY contentEncodingError.longDesc " +<ul> + <li>გთხოვთ დაუკავშირდეთ ვებსაიტის მფლობელებს და აცნობოთ ამ პრობლემის შესახებ.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY unsafeContentType.title "სახიფათო სახეობის ფაილი"> +<!ENTITY unsafeContentType.longDesc " +<ul> + <li>ამ პრობლემასთნა დაკავშირებით გთხოვთ ვებ საიტის მფლობელებს დაუკავშირდეთ.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY netReset.title "კავშირი გაწყდა"> +<!ENTITY netReset.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY netTimeout.title "დაკავშირების დრო ამოიწურა"> +<!ENTITY netTimeout.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY unknownProtocolFound.title "მისამართის გაგება ვერ მოხერხდა"> +<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc " +<ul> + <li>ამ მისამართის გასახსნელად, შესაძლოა სხვა პროგრამის დაყენება იყოს საჭირო.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY proxyConnectFailure.title "პროქსი სერვერმა კავშირი უარყო"> +<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc " +<ul> + <li>გადაამოწმეთ პროქსის პარამეტრები და დარწმუნდით მათ მართებულობაში.</li> + <li>დაუკავშირდით ქსელის მმართველს და დარწმუნდით, რომ პროქსი სერვერი + მუშაობს.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY proxyResolveFailure.title "პროქსი სერვერის პოვნა ვერ ხერხდება"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (proxyResolveFailure.longDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections. + The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. --> +<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc3 " +<ul> + <li>შეამოწმეთ პროქსის პარამეტრები და დარწმუნდით, რომ ყველაფერი სწორადაა.</li> + <li>შეამოწმეთ და დარწმუნდით, რომ თქვენ მოწყობილობას მონაცემებთან ან Wi-Fi კავშირი მუშაობს. + <button id='wifi'>Wi-Fi-ს ჩართვა</button> + </li> +</ul>"> + +<!ENTITY redirectLoop.title "ეს გვერდი არამართებულად გადამისამართდა"> +<!ENTITY redirectLoop.longDesc " +<ul> + <li>ამ ხარვეზს, ზოგჯერ იწვევს უარყოფა ან გამორთვა + ფუნთუშების.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY unknownSocketType.title "გაუთვალისწინებელი პასუხი სერვერიდან"> +<!ENTITY unknownSocketType.longDesc " +<ul> + <li>შეამოწმეთ და დარწმუნდით რომ თქვენს სისტემაში პირადი უსაფრთხოების მმართველი + ჩადგმულია.</li> + <li>ამის მიზეზი შესაძლოა სერვერის არასტანდარტული კონფიგურაცია იყოს.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY nssFailure2.title "უსაფრთხო დაკავშირება ვერ მოხერხდა"> +<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 " +<ul> + <li>თქვენ მიერ მოთხოვნილი გვერდის ნახვა შეუძლებელია, ვინაიდან მიღებული მონაცემების ნამდვილობა ვერ დასტურდება.</li> + <li>გთხოვთ დაუკავშირდეთ ვებსაიტის მფლობელებს და შეატყობინოთ ეს პრობლემა.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY nssBadCert.title "უსაფრთხო დაკავშირება ვერ ხერხდება"> +<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 " +<ul> + <li>ეს შესაძლოა, საიტის გაუმართაობის ბრალი იყოს, ან +სხვა საიტად გასაღების მცდელობას ჰქონდეს ადგილი.</li> + <li>თუ ამ საიტს მანამდე წარმატებით უკავშირდებოდით, ხარვეზი შესაძლოა +დროებითი იყოს და მოგვიანებით შეგიძლიათ კვლავ სცადოთ.</li> +</ul> +"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (sharedLongDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections. + The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. --> +<!ENTITY sharedLongDesc3 " +<ul> + <li>საიტი შესაძლოა დროებით მიუწვდომელი ან მეტად გადატვირთული იყოს. სცადეთ ხელახლა, ოდნავ მოგვიანებით.</li> + <li>თუ ვერცერთი გვერდის ჩატვირთვას ვერ ახერხებთ, შეამოწმეთ თქვენი მოწყობილობის კავშირი მობილურ ან Wi-Fi ინტერნეტთან. + <button id='wifi'>Wi-Fi-ს ჩართვა</button> + </li> +</ul> +"> + +<!ENTITY cspBlocked.title "შეზღუდულია, შიგთავსის უსაფრთხოების დებულების შესაბამისად."> +<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; ზღუდავს ამ გვერდს, ვინაიდან შეიცავს შიგთავსს, რომელიც მიუღებელია უსაფრთხოების დებულების შესაბამისად.</p>"> + +<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "დაზიანებული შიგთავსის შეცდომა"> +<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>გვერდის ჩვენება, რომლის ნახვასაც ცდილობთ, ვერ ხერხდება, მონაცემთა გადაცემისას აღმოჩენილი შეცდომის გამო.</p><ul><li>გთხოვთ, დაუკავშირდეთ საიტის მფლობელებს და აცნობოთ, ამ ხარვეზის შესახებ.</li></ul>"> + +<!ENTITY securityOverride.linkText "ან გამონაკლისის დამატება შეგიძლიათ…"> +<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "აქედან გასვლა!"> +<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "გამონაკლისის დამატება…"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the +contents of the <xul:button> tags. The only language content is the label= field, +which uses strings already defined above. The button is included here (instead of +netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. --> + +<!ENTITY securityOverride.warningContent " +<p>არ დაამატოთ გამონაკლისი, თუ არასანდო ინტერნეტკავშირს იყენებთ ან ამ სერვერზე გაფრთხილება აქამდე არასდროს გინახავთ.</p> + +<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> +<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button> +"> + +<!ENTITY remoteXUL.title "გარე XUL"> +<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>გთხოვთ მიმართოთ ვებსაიტის მფლობელებს და აცნობოთ ამ პრობლემის შესახებ.</li></ul></p>"> + +<!ENTITY sslv3Used.title "უსაფრთხო კავშირი ვერ ხერხდება"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (sslv3Used.longDesc) - Do not translate + "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". --> +<!ENTITY sslv3Used.longDesc "დამატებითი ინფორმაცია: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION"> + +<!ENTITY weakCryptoUsed.title "კავშირი დაუცველია"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (weakCryptoUsed.longDesc) - Do not translate + "SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP". --> +<!ENTITY weakCryptoUsed.longDesc "დამატებითი ინფორმაცია: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP"> + +<!ENTITY inadequateSecurityError.title "თქვენი კავშირი დაუცველია"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate + "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". --> +<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> იყენებს დაცვის ტექნოლოგიას, რომელიც მოძველებული და მარტივად შესატევია. თავდამსხმელმა შესაძლოა მარტივად იხილოს ის ინფორმაცია, რომელიც უსაფრთხო გეგონათ. სანამ საიტზე შეხვალთ, აუცილებელია მისმა მმართველმა ეს შეცდომა მოაგვაროს.</p><p>შეცდომის კოდი: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>"> + +<!ENTITY networkProtocolError.title "ქსელის ოქმის შეცდომა"> +<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>გვერდი რომლის მონახულებასაც ცდილობთ ვერ გამოჩნდება, ვინაიდან ქსელის ოქმში აღმოჩენილია შეცდომა.</p><ul><li>გთხოვთ, დაუკავშირდეთ საიტის მფლობელებს და აცნობოთ ამ ხარვეზის შესახებ.</li></ul>"> |