diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-kk/browser/installer/mui.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-kk/browser/installer/mui.properties | 61 |
1 files changed, 61 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-kk/browser/installer/mui.properties b/l10n-kk/browser/installer/mui.properties new file mode 100644 index 0000000000..830a6f638d --- /dev/null +++ b/l10n-kk/browser/installer/mui.properties @@ -0,0 +1,61 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value +# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2). + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE=$BrandFullNameDA орнату шеберіне қош келдіңіз +MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Бұл шебер сізге $BrandFullNameDA орнатуға көмектеседі.\n\nОрнатуды бастау алдында барлық қосылып тұрған бағдарламаларды сөндіру ұсынылады. Бұл компьютеріңізді өшірмей-ақ орнатуды өткізуге мүмкіндік береді.\n\n$_CLICK +MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=Құрамасын таңдаңыз +MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=Орнатқыңыз келетін $BrandFullNameDA құрамасын таңдаңыз. +MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=Сипаттамасы +MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=Құрама тұралы ақпарат алу үшін, оған тышқанды апарыңыз. +MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE=Орнатылатын жерді көрсетіңіз +MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE=$BrandFullNameDA орнатқыңыз келетін буманы таңдаңыз. +MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE=Орнату +MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=$BrandFullNameDA орнатылғанша күте тұрыңыз. +MUI_TEXT_FINISH_TITLE=Орнату аяқталды +MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=Орнату сәтті аяқталды. +MUI_TEXT_ABORT_TITLE=Орнату үрдісі үзілді +MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=Орнату сәтсіз аяқталды. +MUI_BUTTONTEXT_FINISH=&Дайын +MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=$BrandFullNameDA орнату шеберінің жұмысын аяқтау +MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA компьютеріңізге орнатылды.\n\nШеберді жабу үшін Дайын батырмасын басыңыз. +MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT=$BrandFullNameDA орнатуды аяқтау үшін компьютеріңізді қайта қосу керек. Қазір жасаймыз ба? +MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=Қазір қайта қосу +MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=Кейін қайта қосамын +MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=Бастау мәзірінен бума таңдау +MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=Бастау мәзіріндегі $BrandFullNameDA жарлықтары орналасатын буманы таңдаңыз. +MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=Бастау мәзірінде бағдарламаның жарлықтарын орналасқыңыз келетін буманы тандаңыз. Сіз жаңа буманы жасау үшін оның атын енгізе аласыз. +MUI_TEXT_ABORTWARNING=$BrandFullName орнату бағдарламасынан шығуды шынымен қалайсыз ба? +MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=$BrandFullNameDA өшіру шеберіне қош келдіңіз +MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Бұл шебер сізге $BrandFullNameDA өшіруге көмектеседі.\n\nОрнатуды бастау алдында $BrandFullNameDA қосылмағанына көз жеткізіңіз.\n\n$_CLICK +MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=$BrandFullNameDA өшіру +MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=$BrandFullNameDA сіздің компьютеріңізден өшіру. +MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=Өшіру +MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=$BrandFullNameDA өшірілгенше күте тұрыңыз. +MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=Өшіру аяқталды +MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=Өшіру сәтті аяқталды. +MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=Өшіру үрдісі үзілді +MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=Өшіру сәтсіз аяқталды. +MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=$BrandFullNameDA өшіру шеберінің жұмысын аяқтау +MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA сіздің компьютеріңізден өшірілді.\n\nШеберден шығу үшін Дайын батырмасын басыңыз. +MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=$BrandFullNameDA өшіруді аяқтау үшін компьютеріңізді қайта қосу керек. Қазір жасаймыз ба? +MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=$BrandFullName өшіруден шығуды шынымен қалайсыз ба? |