diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-kk/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-kk/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd | 57 |
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-kk/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd b/l10n-kk/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd new file mode 100644 index 0000000000..96f43fdef8 --- /dev/null +++ b/l10n-kk/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd @@ -0,0 +1,57 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY doNotDownloadPop3Movemail.label "Диск орнын үнемдеу үшін, келесіні жүктемеу:"> +<!ENTITY doNotDownloadNntp.label "Диск орнын үнемдеу үшін, желіден тыс режимі үшін келесіні жүктемеу:"> +<!ENTITY doNotDownloadImap.label "Диск орнын үнемдеу мақсатында, серверден хабарламаларды жүктеп алу және желіден тыс режимі үшін жергілікті көшірмелерді ұстау мерзімі немесе өлшемі бойынша шектеуге болады."> +<!ENTITY allFoldersOffline2.label "Бұл компьютерде бұл тіркелгі үшін барлық бумаларда хабарламаларды сақтау"> +<!ENTITY allFoldersOffline2.accesskey "с"> +<!ENTITY allFoldersOfflineNote.label "Ескерту: Бұны өзгерту бұл тіркелдегі барлық бумаларға әсер етеді. Жеке-жеке бумаларды баптау үшін, Кеңейтілген… батырмасын басыңыз."> +<!ENTITY offlineNotDownload.label "Келесіден үлкенірек хабарламалар"> +<!ENTITY offlineNotDownload.accesskey "м"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.label "Келесіден үлкен хабарламаларды жүктемеу"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.accesskey "м"> +<!ENTITY kb.label "КБ"> +<!ENTITY daysOld.label "күннен ескі"> +<!ENTITY message.label "хабарлама"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.label "Оқылған хабарламалар"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.accesskey "ы"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.label "Хабарламалар келесіден үлкенірек"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.accesskey "а"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "Диск орнын босату үшін, ескі хабарламаларды толығымен өшіруге болады."> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Диск орнын босату үшін, ескі хабарламаларды толығымен өшіруге болады, соның ішінде жергілікті көшірмелер және қашықтағы сервердегі түпнұсқалар."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Диск орнын босату үшін, ескі хабарламаларды толығымен өшіруге болады, соның ішінде қашықтағы сервердегі түпнұсқалар."> +<!ENTITY retentionKeepMsg.label "Келесіден үлкенірек хабарламаларды өшіру"> +<!ENTITY retentionKeepMsg.accesskey "ш"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "Хабарламаларды өшірмеу"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "м"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Барлығын өшіру, тек соңғыларын қалдырып"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "т"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Жұлдызшалы хабарламаларды әрқашан сақтау"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "т"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.label "Келесіден үлкен болып тұрған хабарламалар денелерін өшіру"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.accesskey "ш"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.label "Желіден тыс қолдану үшін жаңалықтар топтарын таңдау…"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.accesskey "т"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.label "Қосымша…"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.accesskey "о"> +<!ENTITY syncGroupTitle.label "Хабарламаны синхрондау"> +<!ENTITY diskspaceGroupTitle.label "Дискідегі орын"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE: (ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, ageAutosyncAfter.label): + The entities ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, and ageAutosyncAfter.label appear + on a single line within the scope of useAutosync.ByAge as follows: + + &ageAutosyncBefore.label [textbox for autosync value] &ageAutosyncMiddle.label; [dropdown for autosync interval] &ageAutosyncAfter.label; +--> +<!ENTITY allAutosync.label "Жасына қарамай, барлық хабарламаларды жергілікті қоймаға синхрондау"> +<!ENTITY allAutosync.accesskey "х"> +<!ENTITY ageAutosyncBefore.label "Тек соңғыларын синхрондау"> +<!ENTITY ageAutosync.accesskey "я"> +<!ENTITY ageAutosyncMiddle.label ""> +<!ENTITY dayAgeInterval.label "Күн"> +<!ENTITY weekAgeInterval.label "Апта"> +<!ENTITY monthAgeInterval.label "Айлар"> +<!ENTITY yearAgeInterval.label "Жылдар"> +<!ENTITY ageAutosyncAfter.label ""> |