diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-lv/dom/chrome/security | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-lv/dom/chrome/security')
-rw-r--r-- | l10n-lv/dom/chrome/security/caps.properties | 9 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-lv/dom/chrome/security/csp.properties | 102 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-lv/dom/chrome/security/security.properties | 90 |
3 files changed, 201 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lv/dom/chrome/security/caps.properties b/l10n-lv/dom/chrome/security/caps.properties new file mode 100644 index 0000000000..0514a6eb56 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/dom/chrome/security/caps.properties @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +CheckLoadURIError = Drošības kļūda: Saturs no %S nedrīkst ielādēt no vai norādīt uz %S. +CheckSameOriginError = Drošības kļūda: Saturs no %S nedrīkst ielādēt datus no %S. +ExternalDataError = Drošības kļūda: Saturs no %S mēģināja ielādēt %S, taču nedrīkst ielādēt ārējos datus, ja tiek izmantots kā attēls. \u00A0 + +CreateWrapperDenied = Nav tiesību, lai izveidotu objekta ar klasi %S +CreateWrapperDeniedForOrigin = <%2$S> liegta pieeja veidot objekta klases %1$S apdari diff --git a/l10n-lv/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-lv/dom/chrome/security/csp.properties new file mode 100644 index 0000000000..88f983d2dc --- /dev/null +++ b/l10n-lv/dom/chrome/security/csp.properties @@ -0,0 +1,102 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# CSP Warnings: +# LOCALIZATION NOTE (CSPViolation): +# %1$S is the reason why the resource has not been loaded. +CSPViolation = Šīs lapas iestatījumi bloķēja resursa ielādi: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (CSPViolationWithURI): +# %1$S is the directive that has been violated. +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +CSPViolationWithURI = Šīs lapas iestatījumi bloķēja resursa ielādi no %2$S ("%1$S"). +# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolation): +# %1$S is the reason why the resource has not been loaded. +CSPROViolation = Noticis pārkāpums CSP ziņošanas politikā ("%1$S"). Rīcība tika atļauta un ziņojums CSP tika nosūtīts. +# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolationWithURI): +# %1$S is the directive that has been violated. +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +CSPROViolationWithURI = Lapas iestatījumi novēroja resursa ielādi no %2$S ("%1$S"). CSP ziņojums tiek nosūtīts. +# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport): +# %1$S is the URI we attempted to send a report to. +triedToSendReport = Mēģinājums nosūtīt ziņojumu nederīgai adresei: "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE (couldNotParseReportURI): +# %1$S is the report URI that could not be parsed +couldNotParseReportURI = nevar apstrādāt ziņojuma adresi: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (couldNotProcessUnknownDirective): +# %1$S is the unknown directive +couldNotProcessUnknownDirective = Nevar apstrādāt nezināmu direktīvu '%1$S' +# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnknownOption): +# %1$S is the option that could not be understood +ignoringUnknownOption = Neatpazīts iestatījums tiek ignorēts %1$S +# LOCALIZATION NOTE (ignoringDuplicateSrc): +# %1$S defines the duplicate src +ignoringDuplicateSrc = Ignorē atkārtotos avotus %1$S +# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcFromMetaCSP): +# %1$S defines the ignored src +ignoringSrcFromMetaCSP = Ignorē avotu '%1$S' (Nav atbalstīs, ja iegūts ar meta elementu) +# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcWithinScriptStyleSrc): +# %1$S is the ignored src +# script-src and style-src are directive names and should not be localized +ignoringSrcWithinScriptStyleSrc = Ignorē "%1$S" iekš script-src vai style-src: norādīs nonce-source vai hash-source\u0020 +# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcForStrictDynamic): +# %1$S is the ignored src +# script-src, as well as 'strict-dynamic' should not be localized +ignoringSrcForStrictDynamic = Ignorē “%1$S” iekš norādītā script-src: ‘strict-dynamic’ +# LOCALIZATION NOTE (ignoringStrictDynamic): +# %1$S is the ignored src +ignoringStrictDynamic = Ignorē kodu “%1$S” (atbalstīs vienīgi iekš script-src). +# LOCALIZATION NOTE (strictDynamicButNoHashOrNonce): +# %1$S is the csp directive that contains 'strict-dynamic' +# 'strict-dynamic' should not be localized +strictDynamicButNoHashOrNonce = Atslēgas vārds ‘strict-dynamic’ iekš “%1$S”, bez derīga nonce vai hash var bloķēt visu skriptu ielādi +# LOCALIZATION NOTE (reportURInotHttpsOrHttp2): +# %1$S is the ETLD of the report URI that is not HTTP or HTTPS +reportURInotHttpsOrHttp2 = Ziņojuma adresei (%1$S) vajadzētu būt HTTP vai HTTPS. +# LOCALIZATION NOTE (reportURInotInReportOnlyHeader): +# %1$S is the ETLD of the page with the policy +reportURInotInReportOnlyHeader = Lapai (%1$S) ir tikai lasāma politika bez ziņošanas adreses. CSP nebloķēs un nevarēs paziņot par šīs politikas pārkāpumiem. +# LOCALIZATION NOTE (failedToParseUnrecognizedSource): +# %1$S is the CSP Source that could not be parsed +failedToParseUnrecognizedSource = Neizdevās apstrādāt neatpazītu avotu %1$S +# LOCALIZATION NOTE (upgradeInsecureRequest): +# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. +upgradeInsecureRequest = Uzlabojam nedrošu pieprasījumu '%1$S', lai tas izmantotu '%2$S' +# LOCALIZATION NOTE (ignoreSrcForDirective): +ignoreSrcForDirective = Ignorējam srcs direktīvai '%1$S' +# LOCALIZATION NOTE (hostNameMightBeKeyword): +# %1$S is the hostname in question and %2$S is the keyword +hostNameMightBeKeyword = Interpretē %1$S kā servera adresi ne atslēgas vārdu. Ja gribat, lai šo interpretē kā atslēgas vārdu izmantojiet '%2$S' (iekļautu vienkāršajās pēdiņās). +# LOCALIZATION NOTE (notSupportingDirective): +# directive is not supported (e.g. 'reflected-xss') +notSupportingDirective = Nav atbalstošo direktīvu '%1$S'. Direktīva un vērtības tiks ignorētas. +# LOCALIZATION NOTE (blockAllMixedContent): +# %1$S is the URL of the blocked resource load. +blockAllMixedContent = Bloķē nedrošu pieprasījumu '%1$S' +# LOCALIZATION NOTE (ignoringDirectiveWithNoValues): +# %1$S is the name of a CSP directive that requires additional values (e.g., 'require-sri-for') +ignoringDirectiveWithNoValues = ‘%1$S‘ tiek ignorēts, jo nesatur parametrus. +# LOCALIZATION NOTE (ignoringReportOnlyDirective): +# %1$S is the directive that is ignored in report-only mode. +ignoringReportOnlyDirective = Smilšu kastes direktīva tiek ignorēta piegādājot tikai-ziņojuma politiku ‘%1$S’ +# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSrcBecauseOfDirective): +# %1$S is the name of the src that is ignored. +# %2$S is the name of the directive that causes the src to be ignored. +IgnoringSrcBecauseOfDirective=Ignorē ‘%1$S’ atbilstoši ‘%2$S’ direktīvai. + +# CSP Errors: +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSource): +# %1$S is the source that could not be parsed +couldntParseInvalidSource = Nevar apstrādāt nederīgu avotu %1$S +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidHost): +# %1$S is the host that's invalid +couldntParseInvalidHost = Nevar apstrādāt nederīgu saimniekdatora adresi %1$S +# LOCALIZATION NOTE (couldntParsePort): +# %1$S is the string source +couldntParsePort = Nevar iegūt portu no %1$S +# LOCALIZATION NOTE (duplicateDirective): +# %1$S is the name of the duplicate directive +duplicateDirective = Atrastas %1$S vienādas direktīvas. Izmantota tiks tikai pirmā, pārējās tiks ignorētas. +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSandboxFlag): +# %1$S is the option that could not be understood +couldntParseInvalidSandboxFlag = Nevar apstrādāt nederīgu smilšu kastes pazīmi ‘%1$S’ diff --git a/l10n-lv/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-lv/dom/chrome/security/security.properties new file mode 100644 index 0000000000..7a0dc496d5 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/dom/chrome/security/security.properties @@ -0,0 +1,90 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Mixed Content Blocker +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource +BlockMixedDisplayContent = Bloķēta jaukta ekrāna satura ielāde "%1$S" +BlockMixedActiveContent = Bloķēta jaukta aktīvā satura ielāde "%1$S" + +# CORS +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers +CORSDisabled=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S (Iemesls: CORS deaktivēts). +CORSDidNotSucceed=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S (Iemesls: CORS pieprasījums neizdevās). +CORSOriginHeaderNotAdded=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S. (Iemesls: CORS galveni ‘Origin’ nevar pievienot). +CORSExternalRedirectNotAllowed=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S. (Iemesls: CORS pieprasījuma ārējā pāradresācija nav atļauta). +CORSRequestNotHttp=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S (Iemesls: CORS pieprasījums nav http).\u0020 +CORSMissingAllowOrigin=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S (Iemesls: CORS pieprasījumam trūkst galvene 'Access-Control-Allow-Origin').\u0020 +CORSMultipleAllowOriginNotAllowed=Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Multiple CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ not allowed). +CORSAllowOriginNotMatchingOrigin=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S (Iemesls: CORS pieprasījumam trūkst galvene 'Access-Control-Allow-Origin' neatbilst '%2$S'). +CORSNotSupportingCredentials=Dažādu izcelsmju pieprasījumu bloķēts: Vienas izcelsmes politikas neatļauj lasīt attālo resursu ‘ %1$S’. (Iemesls: Akreditācija netiek atbalstīta, ja CORS galvene ‘Access-Control-Allow-Origin’ ir ‘*’). +CORSMethodNotFound=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S (Iemesls: neatrada metodi CORS galvenē 'Access-Control-Allow-Methods'). +CORSMissingAllowCredentials=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S (Iemesls: tika gaidīs 'true' CORS galvenē 'Access-Control-Allow-Credentials').\u0020 +CORSInvalidAllowMethod=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S (Iemesls: nederīga virkne '%2$S' CORS galvenē 'Access-Control-Allow-Methods'). +CORSInvalidAllowHeader=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S (Iemesls: nederīga virkne '%2$S' CORS galvenē 'Access-Control-Allow-Headers').\u0020 + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains" +STSUnknownError=Strict-Transport-Security: Notikusi nezināma kļūda apstrādājot lapas piedāvāto galveni. +STSUntrustworthyConnection=Strict-Transport-Security: Savienojums ar lapu nav uzticams, tāpēc norādītā galvene tika ignorēta. +STSCouldNotParseHeader=Strict-Transport-Security: Lapa norādīja galveni, ko nevarēja veiksmīgi apstrādāt. +STSNoMaxAge=Strict-Transport-Security: Lapas norādītā galvene nesaturēja 'max-age' direktīvu. +STSMultipleMaxAges=Strict-Transport-Security: Lapas norādītā galveni ar vairākām 'max-age' direktīvām. +STSInvalidMaxAge=Strict-Transport-Security: Lapa norādīja galveni, ar nederīgu 'max-age' direktīvu. +STSMultipleIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Lapas norādītā galveni ar vairākām 'includeSubDomain' direktīvām. +STSInvalidIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Lapa norādīja galveni, ar nederīgu 'includeSubDomains' direktīvu. +STSCouldNotSaveState=Strict-Transport-Security: Notikusi kļūda, kas atzīmē lapu kā Strict-Transport-Security serveri. + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "SHA-1" +SHA1Sig=Šī lapa izmanto SHA-1 sertifikātu. Ir ieteicams izmantot sertifikātus ar drošākiem šifrēšanas algoritmiem nekā SHA-1. +InsecurePasswordsPresentOnPage=Paroles lauks nedrošā lapā (http://). Šis ir drošības risks, kas var novest pie lietotāja datu zādzības. +InsecureFormActionPasswordsPresent=Paroles lauks formā ar nedrošu apstrādes adresi (http://). Šis ir drošības risks, kas var novest pie lietotāja datu zādzības. +InsecurePasswordsPresentOnIframe=Paroles lauks nedrošā iframe (http://). Šis ir drošības risks, kas var novest pie lietotāja datu zādzības. +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource +LoadingMixedActiveContent2=Drošā lapā tiek ielādēts jaukts (nedrošs) aktīvais saturs "%1$S" +LoadingMixedDisplayContent2=Drošā lapā tiek ielādēts jaukts (nedrošs) attēlošanas saturs "%1$S"\u0020 + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" +BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=iframe ar abiem allow-scripts un allow-same-origin kā tās sandbox atribūtiem var aizvākt sandbox. + +# Sub-Resource Integrity +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute. +MalformedIntegrityHash=Skripta elementam ir defektīva hash vērtība integrity atribūtā: "%1$S". Pareizs formāts ir "<hash algorithm>-<hash value>". +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" +InvalidIntegrityLength=Integritātes atribūta hash vērtībai ir nepareizs garums. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" +InvalidIntegrityBase64=Integritātes atribūta hash vērtību nevarēja atkodēt. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). +IntegrityMismatch=Neviens no integritātes atribūta "%1$S" hash neatbilst apakšresursa saturam. +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI. +IneligibleResource="%1$S" nevar izmantot integritātes pārbaudes, jo tas nav nedz CORS-aktivēts nedz same-origin. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute. +UnsupportedHashAlg=Neatbalstīs integritātes atribūta hash algoritms "%1$S" +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" +NoValidMetadata=Integritātes atribūtā nav derīgu metadatu. + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4". +WeakCipherSuiteWarning=Šī lapa izmanto šifrētāju RC4, kas ir novecojis un nav drošs.\u0020 + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not trasnlate "nosniff". +XCTOHeaderValueMissing=X-Content-Type-Options galvenes brīdinājums: vērtība bija “%1$S”; vai gribējāt sūtīt “nosniff”? + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI". +BlockTopLevelDataURINavigation=Pāreja uz augstākā līmeņa data:URI nav atļauta (Bloķē “%1$S” ielādi) +BlockSubresourceRedirectToData=Pāreja uz nedrošu data:URI nav atļauta (Bloķē “%1$S” ielādi) + +BlockSubresourceFTP=FTP apakšresursa ielāde pa http(s) lapu nav atļauta (Bloķē “%1$S” ielādi) + +# LOCALIZATION NOTE (BrowserUpgradeInsecureDisplayRequest): +# %1$S is the browser name "brandShortName"; %2$S is the URL of the upgraded request; %1$S is the upgraded scheme. +BrowserUpgradeInsecureDisplayRequest = %1$S uzlaboja nedrošu pieprasījumu '%2$S', lai tas izmantotu '%3$S' +# LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue): +# %S is the URI of the resource whose data was cleaned up +RunningClearSiteDataValue=Clear-Site-Data galvene piespiedusi notīrīt “%S” datus. +UnknownClearSiteDataValue=Clear-Site-Data galvene atrasta. Vērtība nav zināma “%S”. + +FeaturePolicyUnsupportedFeatureName=Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”. +# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501 +FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue= Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”. +# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501 +FeaturePolicyInvalidAllowValue=Feature Policy: Skipping unsupported allow value “%S”. + |