diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-lv/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-lv/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd | 47 |
1 files changed, 47 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lv/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd b/l10n-lv/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..35f33d2bb1 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd @@ -0,0 +1,47 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from am-addressing.xhtml --> + +<!ENTITY addressing.label "Salikums & adresēšana"> +<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Adresēšana"> +<!ENTITY addressingText.label "Meklējot adreses:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line --> +<!ENTITY useGlobal.label "Šim kontam izmantot jūsu globālos LDAP servera iestatījumus"> +<!ENTITY useGlobal.accesskey "g"> +<!ENTITY editDirectories.label "Rediģēt katalogus…"> +<!ENTITY editDirectories.accesskey "R"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line --> +<!ENTITY directories.label "Izmantot citu LDAP serveri:"> +<!ENTITY directories.accesskey "I"> +<!ENTITY directoriesNone.label "Nekas"> + +<!-- am-addressing.xhtml --> + +<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Kompozīcija"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line --> +<!ENTITY useHtml.label "Salikt vēstules HTML formātā"> +<!ENTITY useHtml.accesskey "S"> +<!ENTITY autoQuote.label "Atbildot, automātiski citēt sākotnējo vēstuli"> +<!ENTITY autoQuote.accesskey "a"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. --> +<!ENTITY quoting.label "Citējot,"> +<!ENTITY quoting.accesskey "c"> +<!ENTITY aboveQuote.label "sākt jūsu atbildi virs citāta"> +<!ENTITY belowQuote.label "sākt jūsu atbildi zem citāta"> +<!ENTITY selectAndQuote.label "izvēlieties citātu"> +<!ENTITY place.label "un ievietot jūsu parakstu"> +<!ENTITY place.accesskey "s"> +<!ENTITY belowText.label "zem citāta (ieteicams)"> +<!ENTITY aboveText.label "zem manas atbildes (virs citāta)"> +<!ENTITY includeSigOnReply.label "Atbildēs iekļaut parakstu"> +<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "p"> +<!ENTITY includeSigOnForward.label "Pārsūtot iekļaut parakstu"> +<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "p"> + +<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Globālie salikšanas iestatījumi…"> +<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "G"> + +<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Globālie adresēšanas iestatījumi…"> +<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "P"> |