diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-lv/netwerk/necko.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-lv/netwerk/necko.properties | 49 |
1 files changed, 49 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lv/netwerk/necko.properties b/l10n-lv/netwerk/necko.properties new file mode 100644 index 0000000000..6b360575a7 --- /dev/null +++ b/l10n-lv/netwerk/necko.properties @@ -0,0 +1,49 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#ResolvingHost=Looking up +#ConnectedTo=Connected to +#ConnectingTo=Connecting to +#SendingRequestTo=Sending request to +#TransferringDataFrom=Transferring data from + +3=Meklē %1$S… +4=Pieslēdzies pie %1$S… +5=Sūta pieprasījumu uz %1$S… +6=Pārsūta datus no %1$S… +7=Pieslēdzas pie %1$S… +8=Lasa %1$S +9=Ierakstīja %1$S +10=Gaida uz %1$S… +11=Uzmeklēja %1$S… +12=Veic TLS rokasspiedienu ar %1$S… +13=TLS rokasspiediens pabeigts %1$S… + +27=Sāk FTP transakciju… +28=Pabeidza FTP transakciju + +RepostFormData=Šī lapa tiek pārvirzīta uz citu vietu. Vai vēlaties nosūtīt ievadītos formas datus uz šo jaunu vietu? + +# Directory listing strings +DirTitle=Mapes %1$S indekss +DirGoUp=Iet vienu mapi uz augšu +ShowHidden=Rādīt slēptus objektus +DirColName=Nosaukums +DirColSize=Izmērs +DirColMTime=Pēdējoreiz mainīts +DirFileLabel=Fails: + +SuperfluousAuth=Jūs grasāties pieteikties vietnē "%1$S" ar lietotājvārdu "%2$S", bet tīmekļa vietne nepieprasa autentificēšanos. Tas var būt mēģinājums jūs apkrāpt.\n\nVai tiešām vēlaties doties uz "%1$S"? +AutomaticAuth=Jūs grasāties pieteikties vietnē "%1$S" ar lietotājvārdu "%2$S". + +TrackerUriBlocked=Resurss “%1$S” tika bloķēts, jo satura bloķēšana ir iespējota. +UnsafeUriBlocked=Resursu no “%1$S” bloķēja Drošā pārlūkošana. +CookieBlockedByPermission=Pieprasījums piekļūt sīkdatnēm vai krātuvei vietnē “%1$S” tika bloķēts, ņemot vērā pielāgotas sīkfailu atļaujas. +CookieBlockedTracker=Pieprasījums piekļūt sīkdatnei vai krātuvei vietnē “%1$S” tika bloķēts, jo tas tika iegūts no izsekotāja un satura bloķēšana ir iespējota. +CookieBlockedAll=Pieprasījums piekļūt sīkdatnei vai krātuvei vietnē “%1$S” tika bloķēts, jo mēs bloķējam visus krātuves piekļuves pieprasījumus. +CookieBlockedForeign=Pieprasījums piekļūt sīkdatnei vai krātuvei vietnē “%1$S” tika bloķēts, jo mēs bloķējam visus trešās puses krātuves piekļuves pieprasījumus un satura bloķēšana ir iespējota. + +# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginOnTrackerByHeuristic): %3$S, %2$S and %1$S are URLs. +# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForTrackerByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. + |