diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-nb-NO/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-nb-NO/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties | 41 |
1 files changed, 41 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nb-NO/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties b/l10n-nb-NO/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties new file mode 100644 index 0000000000..cea6491989 --- /dev/null +++ b/l10n-nb-NO/suite/chrome/mailnews/smime/am-smime.properties @@ -0,0 +1,41 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## S/MIME error strings. +## Note to localization: %S is a placeholder +NoSenderSigningCert=Du har oppgitt at denne meldingen skal bli digitalt signert, men enten klarte ikke programmet å finne signeringssertifikatet oppgitt i kontoinnstillingene, eller så er sertifikatet utløpt på dato. +NoSenderEncryptionCert=Du oppgav at meldingen skal krypteres, men programmet klarte enten ikke å finne sertifikatet oppgitt i kontoinnstillingene, eller så er sertifikatet utløpt på dato. +MissingRecipientEncryptionCert=Du oppgav at meldingen skal krypteres, men programmet klarte ikke finne et krypteringssertifikat for %S. +ErrorEncryptMail=Klarte ikke kryptere melding. Kontroller at du har et gyldig e-postsertifikat for hver av mottakerne. Kontroller at sertifikatene i kontoinnstillingene er gyldige og tiltrodde for e-post. +ErrorCanNotSignMail=Klarte ikke å signere melding. Kontroller at sertifikatene oppgitt i kontoinnstillingene er gyldige og tiltrodde for e-post. + +## Strings used for in the prefs. +prefPanel-smime=Sikkerhet +NoSigningCert=Sertifikatbehandling klarte ikke finne et gyldig sertifikat som kan brukes for å digitalt signere meldingene dine. +NoSigningCertForThisAddress=Sertifikatbehandling klarte ikke finne et gyldig sertifikat som kan brukes til å digitalt signere meldingene dine med adressen <%S>. +NoEncryptionCert=Sertifikatbehandling klarte ikke finne et gyldig sertifikat som andre kan bruke for å sende krypterte meldinger til deg. +NoEncryptionCertForThisAddress=Sertifikatbehandling klarte ikke finne et gyldig sertifikat som andre personer kan bruke for å sende krypterte meldinger til deg med adressen <%S>. + +encryption_needCertWantSame=Du bør også oppgi et sertifikat som andre bruker når de sender krypterte meldinger til deg. Vil du bruke det samme sertifikatet for å kryptere, og dekryptere meldinger sendt til deg? +encryption_wantSame=Vil du bruke det samme sertifikatet til å kryptere og dekryptere meldinger sendt til deg? +encryption_needCertWantToSelect=Du bør også oppgi et sertifikat som andre kan bruke når de sender krypterte meldinger til deg. Vil du konfigurere et krypteringssertifikat nå? +signing_needCertWantSame=Du bør også oppgi et sertifikat som kan brukes for å digitalt signere meldingene dine. Vil du bruke det samme sertifikatet for å digitalt signere meldingene dine? +signing_wantSame=Vil du bruke det samme sertifikatet for å digitalt signere meldingene dine? +signing_needCertWantToSelect=Du bør også velge et sertifikat for å digitalt signere meldingene dine. Vil du konfigurere et sertifikat for digital signering av meldinger nå? + +## Strings used by nsMsgComposeSecure +mime_smimeEncryptedContentDesc=S/MIME-kryptert melding +mime_smimeSignatureContentDesc=S/MIME kryptografisk signatur + +## Strings used by the cert picker. +CertInfoIssuedFor=Utstedt: +CertInfoIssuedBy=Utstedt av: +CertInfoValid=Gyldig +CertInfoFrom=fra +CertInfoTo=til +CertInfoPurposes=Formål +CertInfoEmail=E-post +CertInfoStoredIn=Lagret i: +NicknameExpired=(utløpt) +NicknameNotYetValid=(ikke gyldig enda) |