summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pl/devtools/client/application.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-pl/devtools/client/application.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pl/devtools/client/application.ftl')
-rw-r--r--l10n-pl/devtools/client/application.ftl187
1 files changed, 187 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/devtools/client/application.ftl b/l10n-pl/devtools/client/application.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..deff676c1f
--- /dev/null
+++ b/l10n-pl/devtools/client/application.ftl
@@ -0,0 +1,187 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### These strings are used inside the Application panel which is available
+### by setting the preference `devtools-application-enabled` to true.
+
+
+### The correct localization of this file might be to keep it in English, or another
+### language commonly spoken among web developers. You want to make that choice consistent
+### across the developer tools. A good criteria is the language in which you'd find the
+### best documentation on web development on the web.
+
+# Header for the list of Service Workers displayed in the application panel for the current page.
+serviceworker-list-header = Wątki usługowe
+
+# Text displayed next to the list of Service Workers to encourage users to check out
+# about:debugging to see all registered Service Workers.
+serviceworker-list-aboutdebugging = Otwórz stronę <a>about:debugging</a>, aby zobaczyć wątki usługowe z innych domen.
+
+# Text for the button to unregister a Service Worker. Displayed for active Service Workers.
+serviceworker-worker-unregister = Wyrejestruj
+
+# Text for the debug link displayed for an already started Service Worker. Clicking on the
+# link opens a new devtools toolbox for this service worker. The title attribute is only
+# displayed when the link is disabled.
+serviceworker-worker-debug = Debuguj
+ .title = Wyłącznie uruchomione wątki usługowe mogą być debugowane
+
+# Text for the debug link displayed for an already started Service Worker, when we
+# are in multi e10s mode, which effectively disables this link.
+serviceworker-worker-debug-forbidden = Debuguj
+ .title = Wątki usługowe można debugować tylko, jeśli „multi e10s” jest wyłączone
+
+# Text for the start link displayed for a registered but not running Service Worker.
+# Clicking on the link will attempt to start the service worker.
+serviceworker-worker-start2 = Uruchom
+ .title = Wątki usługowe można uruchamiać tylko, jeśli „multi e10s” jest wyłączone
+
+# Alt text for the image icon displayed inside a debug link for a service worker.
+serviceworker-worker-inspect-icon =
+ .alt = Zbadaj
+
+# Text for the start link displayed for a registered but not running Service Worker.
+# Clicking on the link will attempt to start the service worker.
+serviceworker-worker-start3 = Uruchom
+
+# Text displayed for the updated time of the service worker. The <time> element will
+# display the last update time of the service worker script.
+serviceworker-worker-updated = Uaktualniono <time>{ DATETIME($date, month: "numeric", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
+
+# Text displayed next to the URL for the source of the service worker (e-g. "Source my/path/to/worker-js")
+serviceworker-worker-source = Położenie:
+
+# Text displayed next to the current status of the service worker.
+serviceworker-worker-status = Stan:
+
+## Service Worker status strings: all serviceworker-worker-status-* strings are also
+## defined in aboutdebugging.properties and should be synchronized with them.
+
+# Service Worker status. A running service worker is registered, currently executed, can
+# be debugged and stopped.
+serviceworker-worker-status-running = Uruchomiony
+
+# Service Worker status. A stopped service worker is registered but not currently active.
+serviceworker-worker-status-stopped = Zatrzymany
+
+# Text displayed when no service workers are visible for the current page. Clicking on the
+# link will open https://developer-mozilla-org/docs/Web/API/Service_Worker_API/Using_Service_Workers
+serviceworker-empty-intro = Należy najpierw zarejestrować wątek usługowy, aby mógł być tutaj wyświetlany. <a>Więcej informacji</a>
+
+# Text displayed when there are no Service Workers to display for the current page,
+# introducing hints to debug Service Worker issues.
+serviceworker-empty-suggestions = Kilka sugestii, których warto spróbować, jeśli obecna strona powinna mieć wątek usługowy:
+
+# Suggestion to check for errors in the Console to investigate why a service worker is not
+# registered. Clicking on the link opens the webconsole.
+serviceworker-empty-suggestions-console = Sprawdź błędy w konsoli. <a>Otwórz konsolę</a>
+
+# Suggestion to use the debugger to investigate why a service worker is not registered.
+# Clicking on the link will switch from the Application panel to the debugger.
+serviceworker-empty-suggestions-debugger = Przejrzyj rejestrację wątków usługowych i sprawdź wyjątki. <a>Otwórz debugera</a>
+
+# Suggestion to go to about:debugging in order to see Service Workers for all domains.
+# Clicking on the link will open about:debugging in a new tab.
+serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging = Przejrzyj wątki usługowe z innych domen. <a>Otwórz stronę about:debugging</a>
+
+# Text displayed when no service workers are visible for the current page.
+serviceworker-empty-intro2 = Nie odnaleziono wątków usługowych
+
+# Link will open https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Service_Worker_API/Using_Service_Workers
+serviceworker-empty-intro-link = Więcej informacji
+
+# Text displayed when there are no Service Workers to display for the current page,
+# introducing hints to debug Service Worker issues.
+# <a> and <span> are links that will open the webconsole and the debugger, respectively.
+serviceworker-empty-suggestions2 = Jeśli bieżąca strona powinna mieć wątek usługowy, to można poszukać błędów w <a>konsoli</a> lub przejrzeć rejestrację wątku usługowego w <span>debugerze</span>.
+
+# Suggestion to go to about:debugging in order to see Service Workers for all domains.
+# Link will open about:debugging in a new tab.
+serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging2 = Zobacz wątki usługowe z innych domen
+
+# Header for the Manifest page when we have an actual manifest
+manifest-view-header = Manifest aplikacji
+
+# Header for the Manifest page when there's no manifest to inspect
+# The link will open https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/Manifest
+manifest-empty-intro = Należy najpierw dodać manifest aplikacji internetowej, aby mogła być tutaj wyświetlana. <a>Więcej informacji</a>
+
+# Header for the Manifest page when there's no manifest to inspect
+manifest-empty-intro2 = Nie wykryto manifestu aplikacji internetowej
+
+# The link will open https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/Manifest
+manifest-empty-intro-link = Jak dodać manifest
+
+# Header for the Errors and Warnings section of Manifest inspection displayed in the application panel.
+manifest-item-warnings = Błędy i ostrzeżenia
+
+# Header for the Identity section of Manifest inspection displayed in the application panel.
+manifest-item-identity = Tożsamość
+
+# Header for the Presentation section of Manifest inspection displayed in the application panel.
+manifest-item-presentation = Prezentacja
+
+# Header for the Icon section of Manifest inspection displayed in the application panel.
+manifest-item-icons = Ikony
+
+# Text displayed while we are loading the manifest file
+manifest-loading = Wczytywanie manifestu…
+
+# Text displayed when the manifest has been successfully loaded
+manifest-loaded-ok = Wczytano manifest.
+
+# Text displayed as a caption when there has been an error while trying to
+# load the manifest
+manifest-loaded-error = Wystąpił błąd podczas wczytywania manifestu:
+
+# Text displayed as an error when there has been a Firefox DevTools error while
+# trying to load the manifest
+manifest-loaded-devtools-error = Błąd narzędzi dla programistów
+
+# Text displayed when the page has no manifest available
+manifest-non-existing = Nie odnaleziono manifestu do zbadania.
+
+# Text displayed when the page has a manifest embedded in a Data URL and
+# thus we cannot link to it.
+manifest-json-link-data-url = Manifest jest osadzony w adresie URL typu „data:”.
+
+# Text displayed at manifest icons to label their purpose, as declared
+# in the manifest.
+manifest-icon-purpose = Zastosowanie: <code>{ $purpose }</code>
+
+# Text displayed as the alt attribute for <img> tags showing the icons in the
+# manifest.
+manifest-icon-img =
+ .alt = Ikona
+
+# Text displayed as the title attribute for <img> tags showing the icons in the
+# manifest. `$sizes` is a user-dependent string that has been parsed as a
+# space-separated list of `<width>x<height>` sizes or the keyword `any`.
+manifest-icon-img-title = Ikona o rozmiarach: { $sizes }
+
+# Text displayed as the title attribute for <img> tags showing the icons in the
+# manifest, in case there's no icon size specified by the user
+manifest-icon-img-title-no-sizes = Ikona nieokreślonego rozmiaru
+
+# Sidebar navigation item for Manifest sidebar item section
+sidebar-item-manifest = Manifest
+ .alt = Ikona manifestu
+ .title = Manifest
+
+# Sidebar navigation item for Service Workers sidebar item section
+sidebar-item-service-workers = Wątki usługowe
+ .alt = Ikona wątków usługowych
+ .title = Wątki usługowe
+
+# Text for the ALT and TITLE attributes of the warning icon
+icon-warning =
+ .alt = Ikona ostrzeżenia
+ .title = Ostrzeżenie
+
+# Text for the ALT and TITLE attributes of the error icon
+icon-error =
+ .alt = Ikona błędu
+ .title = Błąd
+