summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-main.dtd
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-main.dtd
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-main.dtd')
-rw-r--r--l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-main.dtd47
1 files changed, 47 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-main.dtd b/l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-main.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..d2f5a0862f
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-main.dtd
@@ -0,0 +1,47 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-main.xhtml -->
+
+<!ENTITY accountTitle.label "Configurações da conta">
+<!ENTITY accountName.label "Nome da conta:">
+<!ENTITY accountName.accesskey "N">
+<!ENTITY identityTitle.label "Identidade padrão">
+<!ENTITY identityDesc.label "Cada conta tem uma identidade, a qual é a informação que as outras pessoas veem quando elas leem as suas mensagens.">
+<!ENTITY name.label "Seu nome:">
+<!ENTITY name.accesskey "m">
+<!ENTITY email.label "Endereço de email:">
+<!ENTITY email.accesskey "E">
+<!ENTITY catchAll.label "Responder com esta identidade quando cabeçalhos de entrega corresponderem:">
+<!ENTITY catchAll.accesskey "d">
+<!ENTITY replyTo.label "Responder ao endereço:">
+<!ENTITY replyTo.accesskey "s">
+<!ENTITY replyTo.placeholder "Os destinatários responderão para este outro endereço">
+<!ENTITY organization.label "Organização:">
+<!ENTITY organization.accesskey "O">
+<!ENTITY signatureText.label "Texto da assinatura:">
+<!ENTITY signatureText.accesskey "x">
+<!ENTITY signatureHtml.label "Usar HTML (ex.: &lt;b&gt;negrito&lt;/b&gt;)">
+<!ENTITY signatureHtml.accesskey "L">
+<!ENTITY signatureFile.label "Anexar a assinatura a partir de um arquivo (texto, HTML ou imagem):">
+<!ENTITY signatureFile.accesskey "t">
+<!ENTITY edit.label "Editar…">
+<!ENTITY choose.label "Escolher…">
+<!ENTITY choose.accesskey "c">
+<!ENTITY editVCard.label "Editar o cartão…">
+<!ENTITY editVCard.accesskey "d">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (attachVCard.label) : do not translate "vCard" in below line -->
+<!ENTITY attachVCard.label "Anexar o meu vCard às mensagens">
+<!ENTITY attachVCard.accesskey "v">
+
+<!ENTITY manageIdentities.label "Gerenciar as identidades…">
+<!ENTITY manageIdentities.accesskey "G">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (smtpName.label) : do not translate "SMTP" in below line -->
+<!ENTITY smtpName.label "Servidor de envio (SMTP):">
+<!ENTITY smtpName.accesskey "r">
+<!ENTITY smtpDefaultServer.label "Usar o servidor padrão">
+
+<!ENTITY smtpServerEdit.label "Editar servidor SMTP…">
+<!ENTITY smtpServerEdit.accesskey "P">