diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-pt-PT/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pt-PT/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-pt-PT/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd | 51 |
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd b/l10n-pt-PT/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ddb86b81f1 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-PT/calendar/chrome/lightning/lightning-toolbar.dtd @@ -0,0 +1,51 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.name "Barra de calendário"> +<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.name.accesskey "c"> +<!ENTITY lightning.toolbar.task.name "Barra de tarefas"> +<!ENTITY lightning.toolbar.task.name.accesskey "t"> + +<!ENTITY lightning.toolbar.sync.label "Sincronizar"> +<!ENTITY lightning.toolbar.sync.tooltip "Recarregar calendários e sincronizar alterações"> +<!ENTITY lightning.toolbar.delete.label "Apagar"> +<!ENTITY lightning.toolbar.delete.tooltip "Apagar eventos ou tarefas selecionadas"> +<!ENTITY lightning.toolbar.edit.label "Editar"> +<!ENTITY lightning.toolbar.edit.tooltip "Apagar evento ou tarefa selecionada"> +<!ENTITY lightning.toolbar.gototoday.label "Ir para hoje"> +<!ENTITY lightning.toolbar.gototoday.tooltip "Ir para hoje"> +<!ENTITY lightning.toolbar.print.label "Imprimir"> +<!ENTITY lightning.toolbar.print.tooltip "Imprimir eventos ou tarefas"> +<!-- Mode Toolbar --> + +<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.label "Calendário"> +<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.tooltip "Muda para o separador do calendário"> +<!ENTITY lightning.toolbar.calendar.accesskey "C"> +<!ENTITY lightning.toolbar.task.label "Tarefas"> +<!ENTITY lightning.toolbar.task.tooltip "Muda para o separador de tarefas"> +<!ENTITY lightning.toolbar.task.accesskey "T"> +<!-- Toolbar write button --> + +<!ENTITY lightning.toolbar.newevent.label "Evento"> +<!ENTITY lightning.toolbar.newevent.tooltip "Criar um novo evento"> +<!ENTITY lightning.toolbar.newtask.label "Tarefa"> +<!ENTITY lightning.toolbar.newtask.tooltip "Criar uma nova tarefa"> +<!-- Calendar and Task Mode Toolbar --> + +<!ENTITY lightning.toolbar.day.label "Dia"> +<!ENTITY lightning.toolbar.day.accesskey "D"> +<!ENTITY lightning.toolbar.week.label "Semana"> +<!ENTITY lightning.toolbar.week.accesskey "S"> +<!ENTITY lightning.toolbar.multiweek.label "Multissemanal"> +<!ENTITY lightning.toolbar.multiweek.accesskey "u"> +<!ENTITY lightning.toolbar.month.label "Mês"> +<!ENTITY lightning.toolbar.month.accesskey "M"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: the same as appmenuButton.label and appmenuButton1.tooltip + from messenger.dtd --> +<!ENTITY lightning.toolbar.appmenuButton.label "Menu"> +<!ENTITY lightning.toolbar.appmenuButton1.tooltip "Mostra o menu do &brandShortName;"> +<!ENTITY lightning.toolbar.calendarmenu.label "Painel do calendário"> +<!ENTITY lightning.toolbar.calendarmenu.accesskey "P"> +<!ENTITY lightning.toolbar.calendarpane.label "Mostrar painel do calendário"> +<!ENTITY lightning.toolbar.calendarpane.accesskey "p"> |