diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
4 files changed, 269 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places/bookmarkProperties.properties b/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places/bookmarkProperties.properties new file mode 100644 index 0000000000..d07e36175d --- /dev/null +++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places/bookmarkProperties.properties @@ -0,0 +1,19 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +dialogAcceptLabelAddItem=Adicionar +dialogAcceptLabelSaveItem=Guardar +dialogAcceptLabelAddLivemark=Subscrever +dialogAcceptLabelAddMulti=Adicionar marcadores +dialogAcceptLabelEdit=Guardar +dialogTitleAddBookmark=Novo marcador +dialogTitleAddLivemark=Subscrever com marcador dinâmico +dialogTitleAddFolder=Nova pasta +dialogTitleAddMulti=Novos marcadores +dialogTitleEdit=Propriedades para “%S” + +bookmarkAllTabsDefault=[Nome da pasta] +newFolderDefault=Nova pasta +newBookmarkDefault=Novo marcador +newLivemarkDefault=Novo marcador dinâmico diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places/editBookmarkOverlay.dtd b/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places/editBookmarkOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7555e5cc2d --- /dev/null +++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places/editBookmarkOverlay.dtd @@ -0,0 +1,28 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY editBookmarkOverlay.name.label "Nome:"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.name.accesskey "N"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.location.label "Localização:"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.location.accesskey "L"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.feedLocation.label "Localização da fonte:"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.feedLocation.accesskey "f"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.siteLocation.label "Localização do site:"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.siteLocation.accesskey "s"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.folder.label "Pasta:"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.foldersExpanderDown.tooltip "Mostrar todas as pastas de marcadores"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.expanderUp.tooltip "Ocultar"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.tags.label "Etiquetas:"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.tags.accesskey "t"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.tagsEmptyDesc.label "Separar etiquetas com vírgulas"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.description.label "Descrição:"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.description.accesskey "D"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.keyword.label "Palavra-chave:"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.keyword.accesskey "P"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.tagsExpanderDown.tooltip "Mostrar todas as etiquetas"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.loadInSidebar.label "Carregar este marcador na barra lateral"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.loadInSidebar.accesskey "e"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.choose.label "Escolher…"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.newFolderButton.label "Nova pasta"> +<!ENTITY editBookmarkOverlay.newFolderButton.accesskey "o"> diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places/places.dtd b/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places/places.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5d81cb1694 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places/places.dtd @@ -0,0 +1,106 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (places.library.title): use "Library", "Archive" or "Repository" --> +<!ENTITY places.library.title "Biblioteca"> +<!ENTITY places.library.width "700"> +<!ENTITY places.library.height "500"> +<!ENTITY organize.label "Organizar"> +<!ENTITY organize.accesskey "O"> +<!ENTITY organize.tooltip "Organize os seus marcadores"> + +<!ENTITY file.close.label "Fechar"> +<!ENTITY file.close.accesskey "c"> +<!ENTITY cmd.close.key "w"> +<!ENTITY views.label "Vistas"> +<!ENTITY views.accesskey "V"> +<!ENTITY views.tooltip "Altere a sua vista"> +<!ENTITY view.columns.label "Mostrar colunas"> +<!ENTITY view.columns.accesskey "c"> +<!ENTITY view.sort.label "Ordenar"> +<!ENTITY view.sort.accesskey "O"> +<!ENTITY view.unsorted.label "Não ordenados"> +<!ENTITY view.unsorted.accesskey "N"> +<!ENTITY view.sortAscending.label "Ordem A - Z"> +<!ENTITY view.sortAscending.accesskey "A"> +<!ENTITY view.sortDescending.label "Ordem Z - A"> +<!ENTITY view.sortDescending.accesskey "Z"> + +<!ENTITY importBookmarksFromHTML.label "Importar marcadores a partir de HTML…"> +<!ENTITY importBookmarksFromHTML.accesskey "I"> +<!ENTITY exportBookmarksToHTML.label "Exportar marcadores para HTML…"> +<!ENTITY exportBookmarksToHTML.accesskey "E"> +<!ENTITY importOtherBrowser.label "Importar dados de outro navegador…"> +<!ENTITY importOtherBrowser.accesskey "a"> + +<!ENTITY cmd.backup.label "Cópia de segurança…"> +<!ENTITY cmd.backup.accesskey "C"> +<!ENTITY cmd.restore2.label "Restaurar"> +<!ENTITY cmd.restore2.accesskey "R"> +<!ENTITY cmd.restoreFromFile.label "Escolher ficheiro…"> +<!ENTITY cmd.restoreFromFile.accesskey "c"> + +<!ENTITY cmd.deleteDomainData.label "Esquecer este site"> +<!ENTITY cmd.deleteDomainData.accesskey "s"> + +<!ENTITY cmd.open.label "Abrir"> +<!ENTITY cmd.open.accesskey "A"> +<!ENTITY cmd.open_window.label "Abrir numa nova janela"> +<!ENTITY cmd.open_window.accesskey "n"> +<!ENTITY cmd.open_private_window.label "Abrir numa nova janela privada"> +<!ENTITY cmd.open_private_window.accesskey "p"> +<!ENTITY cmd.open_tab.label "Abrir num novo separador"> +<!ENTITY cmd.open_tab.accesskey "s"> +<!ENTITY cmd.open_all_in_tabs.label "Abrir tudo em separadores"> +<!ENTITY cmd.open_all_in_tabs.accesskey "o"> + +<!ENTITY cmd.properties.label "Propriedades"> +<!ENTITY cmd.properties.accesskey "i"> + +<!ENTITY cmd.sortby_name.label "Ordenar por nome"> +<!ENTITY cmd.sortby_name.accesskey "O"> +<!ENTITY cmd.context_sortby_name.accesskey "r"> + +<!ENTITY cmd.new_bookmark.label "Novo marcador…"> +<!ENTITY cmd.new_bookmark.accesskey "m"> +<!ENTITY cmd.new_folder.label "Nova pasta…"> +<!ENTITY cmd.new_folder.accesskey "o"> +<!ENTITY cmd.context_new_folder.accesskey "p"> +<!ENTITY cmd.new_separator.label "Novo separador"> +<!ENTITY cmd.new_separator.accesskey "s"> + +<!ENTITY cmd.reloadLivebookmark.label "Recarregar marcador dinâmico"> +<!ENTITY cmd.reloadLivebookmark.accesskey "R"> + +<!ENTITY col.name.label "Nome"> +<!ENTITY col.tags.label "Etiquetas"> +<!ENTITY col.url.label "Localização"> +<!ENTITY col.mostrecentvisit.label "Visita mais recente"> +<!ENTITY col.visitcount.label "Número de visitas"> +<!ENTITY col.description.label "Descrição"> +<!ENTITY col.dateadded.label "Adicionado"> +<!ENTITY col.lastmodified.label "Última modificação"> + +<!ENTITY search.placeholder "Pesquisar"> + +<!ENTITY cmd.find.key "f"> + +<!ENTITY detailsPane.more.label "Mais"> +<!ENTITY detailsPane.more.accesskey "s"> +<!ENTITY detailsPane.less.label "Menos"> +<!ENTITY detailsPane.less.accesskey "s"> +<!ENTITY detailsPane.selectAnItemText.description "Selecione um item para ver e editar as suas propriedades"> + +<!ENTITY view.label "Ver"> +<!ENTITY view.accesskey "V"> +<!ENTITY byDate.label "Por data"> +<!ENTITY byDate.accesskey "d"> +<!ENTITY bySite.label "Por site"> +<!ENTITY bySite.accesskey "s"> +<!ENTITY byMostVisited.label "Por mais visitados"> +<!ENTITY byMostVisited.accesskey "v"> +<!ENTITY byLastVisited.label "Por última visita"> +<!ENTITY byLastVisited.accesskey "l"> +<!ENTITY byDayAndSite.label "Por data e site"> +<!ENTITY byDayAndSite.accesskey "t"> diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places/places.properties b/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places/places.properties new file mode 100644 index 0000000000..2b45e7ab82 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places/places.properties @@ -0,0 +1,116 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +load-js-data-url-error=Por razões de segurança, os URL de Javascript ou de dados não podem ser carregadas a partir da janela do histórico ou da barra lateral. +noTitle=(sem título) + +bookmarksMenuEmptyFolder=(Vazia) + +bookmarksBackupTitle=Nome de ficheiro para cópia de segurança de marcadores + +bookmarksRestoreAlertTitle=Reverter marcadores +bookmarksRestoreAlert=Esta operação substituirá todos os seus marcadores correntes pela cópia de segurança. Tem a certeza? +bookmarksRestoreTitle=Escolha uma cópia de segurança +bookmarksRestoreFilterName=JSON + +bookmarksRestoreFormatError=Tipo de ficheiro não suportado. +bookmarksRestoreParseError=Impossível processar cópia de segurança. + +bookmarksLivemarkLoading=A carregar marcador dinâmico… +bookmarksLivemarkFailed=Falha ao carregar marcador dinâmico. + +menuOpenLivemarkOrigin.label=Abrir "%S" + +sortByName=Ordenar ‘%S’ por nome +sortByNameGeneric=Ordenar por nome +# LOCALIZATION NOTE (view.sortBy.1.name.label): sortBy properties are versioned. +# When any of these changes, all of the properties must be bumped, and the +# change must be annotated here. Both label and accesskey must be updated. +# - version 1: changed view.sortBy.1.date. +view.sortBy.1.name.label=Ordenar por nome +view.sortBy.1.name.accesskey=n +view.sortBy.1.url.label=Ordenar por localização +view.sortBy.1.url.accesskey=l +view.sortBy.1.date.label=Ordenar por visita mais recente +view.sortBy.1.date.accesskey=v +view.sortBy.1.visitCount.label=Ordenar por número de visitas +view.sortBy.1.visitCount.accesskey=n +view.sortBy.1.description.label=Ordenar por descrição +view.sortBy.1.description.accesskey=d +view.sortBy.1.dateAdded.label=Ordenar por adicionados +view.sortBy.1.dateAdded.accesskey=e +view.sortBy.1.lastModified.label=Ordenar por última modificação +view.sortBy.1.lastModified.accesskey=m +view.sortBy.1.tags.label=Ordenar por etiquetas +view.sortBy.1.tags.accesskey=t + +searchBookmarks=Pesquisar marcadores +searchHistory=Pesquisar histórico + +tabs.openWarningTitle=Confirmar abertura +tabs.openWarningMultipleBranded=Está prestes a abrir %S separadores. Esta ação pode tornar o %S lento enquanto as páginas estão a carregar. Tem a certeza de que pretende continuar? +tabs.openButtonMultiple=Abrir separadores +tabs.openWarningPromptMeBranded=Avisar-me quando abrir múltiplos separadores poderá tornar o %S lento + +SelectImport=Importar ficheiro de marcadores +EnterExport=Exportar ficheiro de marcadores + +detailsPane.noItems=Nenhum item +# LOCALIZATION NOTE (detailsPane.itemsCountLabel): Semicolon-separated list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 number of items +# example: 111 items +detailsPane.itemsCountLabel=Um item;#1 itens + +mostVisitedTitle=Mais visitados +recentlyBookmarkedTitle=Marcadores recentes +recentTagsTitle=Etiquetas recentes + +OrganizerQueryHistory=Histórico +OrganizerQueryAllBookmarks=Todos os marcadores +OrganizerQueryTags=Etiquetas + +# LOCALIZATION NOTE (tagResultLabel, bookmarkResultLabel, switchtabResultLabel, +# keywordResultLabel, searchengineResultLabel) +# Noun used to describe the location bar autocomplete result type +# to users with screen readers +# See createResultLabel() in urlbarBindings.xml +tagResultLabel=Etiqueta +bookmarkResultLabel=Marcador +switchtabResultLabel=Separador +keywordResultLabel=Palavra-chave +searchengineResultLabel=Pesquisar + + +# LOCALIZATION NOTE (lockPrompt.text) +# %S will be replaced with the application name. +lockPrompt.text=O sistema de histórico e marcadores não estará funcional porque um dos ficheiros do %S está a ser utilizado por outra aplicação. Alguns softwares de segurança podem causar este problema. +lockPromptInfoButton.label=Saber mais +lockPromptInfoButton.accesskey=b + +# LOCALIZATION NOTE (deletePagesLabel): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +cmd.deletePages.label=Apagar página;Apagar páginas +cmd.deletePages.accesskey=A + +# LOCALIZATION NOTE (bookmarkPagesLabel): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +cmd.bookmarkPages.label=Adicionar página aos marcadores;Adicionar páginas aos marcadores +cmd.bookmarkPages.accesskey=A + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.deleteSinglePage.accesskey, +# cmd.deleteMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same +# character, since they're never displayed at the same time +cmd.deleteSinglePage.label=Apagar página +cmd.deleteSinglePage.accesskey=A +cmd.deleteMultiplePages.label=Apagar páginas +cmd.deleteMultiplePages.accesskey=A + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.bookmarkSinglePage.accesskey, +# cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same +# character, since they're never displayed at the same time +cmd.bookmarkSinglePage.label=Adicionar página aos marcadores +cmd.bookmarkSinglePage.accesskey=m +cmd.bookmarkMultiplePages.label=Adicionar páginas aos marcadores +cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey=m |