diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-si/dom/chrome/layout | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-si/dom/chrome/layout')
-rw-r--r-- | l10n-si/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties | 43 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-si/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties | 21 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-si/dom/chrome/layout/css.properties | 40 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-si/dom/chrome/layout/htmlparser.properties | 132 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-si/dom/chrome/layout/layout_errors.properties | 27 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-si/dom/chrome/layout/printing.properties | 56 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-si/dom/chrome/layout/xmlparser.properties | 48 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-si/dom/chrome/layout/xul.properties | 5 |
8 files changed, 372 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-si/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties b/l10n-si/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties new file mode 100644 index 0000000000..a4c4c41ec2 --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +Reset=යළි සකසන්න +Submit=විමසුම යවන්න +Browse=ගවේෂණය... +FileUpload=ගොනු ලබාදීම \u0020 +DirectoryUpload=උඩුගත කිරීමට ගොනුවක් තෝරන්න +DirectoryPickerOkButtonLabel=උඩුගත කරන්න +ForgotPostWarning=ෆෝමය සතුව enctype=%S ඇති නමුත්, එහි method=post නොපවතී. ඒ වෙනුවට method=GET හා enctype නොමැතිව යොමු කෙරේ. +ForgotFileEnctypeWarning=ආකෘති පත්ර ගොනු ආදාන අන්තර්ගතයි, නමුත් ස්වරූපයද ක්රමය = තැපැල් හා enctype = multipart / ආකෘති පත්රය - දත්ත අතුරුදන් වේ. මෙම ගොනුව යැවෙනු නැත. +# LOCALIZATION NOTE (DefaultFormSubject): %S will be replaced with brandShortName +DefaultFormSubject=%S වෙතිනෙ පෝරමය යැවේ +CannotEncodeAllUnicode=සියලු යුනිකෝඩ් අක්ෂර ආකේතනය කළ නොහැකි %S ආකේතනයෙන් යුතුව ආකෘති පත්රයක් ඉදිරිපත් කෙරුණු බැවින් පරිශීලකයා ඊට ඇතුළත් කළ දේ දූෂිත වීමට ඉඩ ඇත. මේ ගැටලුව වළක්වාගැනීම සඳහා එක්කෝ පිටුවේ ම ආකේතනය UTF-8 බවට පත් කිරීම හෝ ආකෘති පත්ර මූලය තුළ accept-charset=utf-8 වශයෙන් නිර්ණය කිරීම මගින් ආකෘති පත්රය UTF-8 ආකේතනයෙන් යුතුව ඉදිරිපත් කළ හැකි පරිදි පිටුව වෙනස් කළ යුතු ය. +AllSupportedTypes=සියළු සහය දක්වන වර්ග +# LOCALIZATION NOTE (NoFileSelected): this string is shown on a +# <input type='file'> when there is no file selected yet. +NoFileSelected=කිසිඳු ගොනුවක් තෝරා නොමැත. +# LOCALIZATION NOTE (NoFilesSelected): this string is shown on a +# <input type='file' multiple> when there is no file selected yet. +NoFilesSelected=කිසිඳු ගොනුවක් තෝරා නොමැත. +# LOCALIZATION NOTE (NoDirSelected): this string is shown on a +# <input type='file' directory/webkitdirectory> when there is no directory +# selected yet. +NoDirSelected=නාමාවලියක් තෝරා නැත. +# LOCALIZATION NOTE (XFilesSelected): this string is shown on a +# <input type='file' multiple> when there are more than one selected file. +# %S will be a number greater or equal to 2. +XFilesSelected=ගොනු %S තෝරා ඇත. +ColorPicker=වර්ණයක් තෝරන්න +# LOCALIZATION NOTE (AndNMoreFiles): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# This string is shown at the end of the tooltip text for <input type='file' +# multiple> when there are more than 21 files selected (when we will only list +# the first 20, plus an "and X more" line). #1 represents the number of files +# minus 20 and will always be a number equal to or greater than 2. So the +# singular case will never be used. +AndNMoreFiles=තවකක් ;තවත් #1 +# LOCALIZATION NOTE (DefaultSummary): this string is shown on a <details> when +# it has no direct <summary> child. Google Chrome should already have this +# string translated. +DefaultSummary=තොරතුරු diff --git a/l10n-si/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties b/l10n-si/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties new file mode 100644 index 0000000000..509353fb1b --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties @@ -0,0 +1,21 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2AndFile): first %S is filename, second %S is type, third %S is width and fourth %S is height +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithoutDimensions): first %S is filename, second %S is type +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2): first %S is type, second %S is width and third %S is height +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile): first %S is type +#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithFile): first %S is filename, second %S is type +#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithNoInfo): first %S is type +ImageTitleWithDimensions2AndFile=%S (%S පිළිරුව, %S × %S පික්සල) +ImageTitleWithoutDimensions=%S (%S රූපය) +ImageTitleWithDimensions2=(%S Image, %Sx%S පික්සල) +ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile=(%S රූපය) +MediaTitleWithFile=%S (%S වස්තුව) +MediaTitleWithNoInfo=(%S වස්තුව) + +InvalidImage=දෝෂයන් ඇති බැවින් “%S” රූපය පෙන්විය නොහැක. +ScaledImage=පරිමාණය (%S%%) + +TitleWithStatus=%S - %S diff --git a/l10n-si/dom/chrome/layout/css.properties b/l10n-si/dom/chrome/layout/css.properties new file mode 100644 index 0000000000..7fdb28198c --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/layout/css.properties @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +MimeNotCss=MIME වර්ගයේ බැවින් %1$S ස්ට්යිල්ෂීටය ප්රවේශනය නොවිනි, "%2$S", "text/css" ලෙස නොවේ. +MimeNotCssWarn=MIME වර්ගයේ වුවත් %1$S ස්ට්යිල්ෂීටය CSS ලෙස ප්රවේශනය නොවිනි, "%2$S", "text/css" ලෙස නොවේ. + +PEDeclDropped=Declaration dropped. +PEDeclSkipped=මීළඟ ප්රකාශනයට යන්න. +PEUnknownProperty='%1$S' නොහඳුනන ගුණාංගයක්. +PEValueParsingError=Error in parsing value for '%1$S'. +PEUnknownAtRule=නොහඳුනාගන්නා ලද at-rule එකක් හෝ '%1$S' at-rule ලබා දීමේ දෙෝශය. +PEAtNSUnexpected=@namespace තුළ බලාපොරොත්තු නොවූ සංඥාවක්: '%1$S'. +PEKeyframeBadName=Expected identifier for name of @keyframes rule. +PEBadSelectorRSIgnored=අසාර්ථක වාරකයක් හේතුවෙන් රීතිකණ්ඩය නොසළකා හැරිණි. +PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored=Keyframe rule ignored due to bad selector. +PESelectorGroupNoSelector=වාරකයක් බලාපොරොත්තු විය. +PESelectorGroupExtraCombinator=Dangling combinator. +PEClassSelNotIdent=ක්ලාස් වාරකය සඳහා අනන්යකාරකයක් බලාපොරොත්තු විය නමුත් ලැබුනේ '%1$S'. +PETypeSelNotType=අංග නාමය හෝ '*' බලාපොරොත්තු වුවත් ලැබුනේ '%1$S'. +PEUnknownNamespacePrefix=නොදන්නා namespace උපසර්ගය '%1$S'. +PEAttributeNameExpected=උපලක්ෂණ නාමය සඳහා අනන්යකාරකයක් බලාපොරොත්තු වුවත් ලැබුනේ '%1$S'. +PEAttributeNameOrNamespaceExpected=බලාපොරොත්තු වූයේ උපලක්ෂණ නාමය හෝ namespace වුවත් ලැබුනේ '%1$S'. +PEAttSelNoBar=බලාපොරොත්තු වූයේ '|' නමුත් ලැබුනේ '%1$S'. +PEAttSelUnexpected=උපලක්ෂණ වාරකයේ බලාපොරොත්තු නොවූ සංඤාවක්: '%1$S'. +PEAttSelBadValue=උපලක්ෂන වාරකයෙහි අගයට අනන්යකාරකයක් හෝ තන්තුවක් බලාපොරොත්තු වුවත් ලැබුනේ '%1$S'. +PEPseudoSelBadName=pseudo-class හෝ pseudo-element සඳහා අනන්යකාරකයක් බලාපොරොත්තු වුවත් ලැබුනේ '%1$S'. +PEPseudoSelEndOrUserActionPC='selector' අවසනය හෝ පරිශ්රීලකයාගේ ක්රියවලියවන 'pseudo-class' අවසනයට පසු 'pseudo-element' බලපොරොතුවේ නමුත් සොයා ගැනීමට හැකිඌය '%1$S'. +PEPseudoSelUnknown=නොදන්නා pseudo-class හෝ pseudo-element '%1$S'. +PENegationBadArg=නිෂේධන pseudo-class '%1$S' හි විස්තාරකය නොමැත. +PEPseudoClassArgNotIdent=Expected identifier for pseudo-class parameter but found '%1$S'. +PEColorNotColor=බලාපොරොත්තු වූයේ වර්ණයක් වුවත් ලැබුනේ '%1$S'. +PEParseDeclarationDeclExpected=ප්රකාශනය බලාපොරොත්තු වූවත් ලැබුනේ '%1$S'. +PEUnknownFontDesc=Unknown descriptor '%1$S' in @font-face rule. +PEMQExpectedFeatureName=Expected media feature name but found '%1$S'. +PEMQNoMinMaxWithoutValue=Media features with min- or max- must have a value. +PEMQExpectedFeatureValue=Found invalid value for media feature. +PEExpectedNoneOrURL=බලාපොරොත්තුවූයේ 'නොමැත' හෝ 'URL' නමුත් ලැබුනේ '%1$S'. +PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction='none', URL, හෝ 'filter' ක්රියාව බලපොරොතු ඌ නමුත් සොයා ගැනීමට හැකිඌය '%1$S'. + diff --git a/l10n-si/dom/chrome/layout/htmlparser.properties b/l10n-si/dom/chrome/layout/htmlparser.properties new file mode 100644 index 0000000000..3a539f563d --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/layout/htmlparser.properties @@ -0,0 +1,132 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Encoding warnings and errors +EncNoDeclarationFrame=එය සකස් ලේඛනයේ සංකේත කේතන ප්රකාශ කළේ නැහැ. එය රාමු දත්තගොනුව තොරව දැකිය නම් ලියවිල්ල වෙනස් ලෙස පෙනී යා හැකිය. +EncNoDeclarationPlain=සාමාන්ය පාඨ ලේඛනයේ සංකේත කේතන ප්රකාශ කළේ නැහැ. දත්තගොනුව එක්සත් ජනපද- සැදි ASCII පරාසය පිටත සිට අකුරු අඩංගු නම් ලියවිල්ල සමහර බ්රවුසරයේ මානකරණයේ garbled පෙළ සමග විනිශ්චය කරනු ලැබේ. ගොනුවේ සංකේත කේතන ප්රොටොකෝලය හෝ ගොනුවේ වන්නාවූ කේතීකරණ අත්සන ලෙස බයිට පිණිස ලකුණ භාවිතා කිරීමට අවශ්ය මාරු කිරීමේ දී ප්රකාශයට පත් කළ යුතුය. +EncNoDeclaration=HTML ගැන අක්ෂර සංකේතනයක් කේතන නිවේශනය කර නොමැත. ලේඛනය US-ASCII පරාසයෙන් පබැහැර අක්ෂර වලින් යුක්ත නම් ඇතැම් ගවේශන සැකසුම් වලදී අවුල් වූ පෙළ ජනනය කරනු ඇත. පිටුවේ සංකේතනය ලේඛනය තුළ හෝ හුවමාරු නාමාවලිය තුළ නිවේශනය කළ යුතුයි. +EncLateMetaFrame=ගොනුවේ පළමු බයිට් 1024 prescanning විට Framed HTML ලේඛනයේ සංකේත කේතන ප්රකාශ සොයාගත නොහැකි විය. එය රාමු දත්තගොනුව තොරව දැකිය විට, පිටුව ස්වයංක්රීය අලුත් වේ. කේතනය ප්රකාශ ගොනුවේ පළමු බයිට් 1024 ක් තුළ විය වෙත ගෙන යා යුතු ය. +EncLateMeta=ගොනුවේ පළමු බයිට් 1024 prescanning විට HTML ලේඛනයේ සංකේත කේතන ප්රකාශ සොයාගත නොහැකි විය. ආබාධ - වින්යාසගත බ්රවුසරයේ දැකිය විට, මෙම පිටුව ස්වයංක්රීයව අලුත් වේ. කේතනය ප්රකාශ ගොනුවේ පළමු බයිට් 1024 ක් තුළ විය වෙත ගෙන යා යුතු ය. +EncLateMetaReload=ගොනුවේ පළමු බයිට් 1024 prescanning විට HTML ලේඛනයේ සංකේත කේතන ප්රකාශ සොයාගත නොහැකි විය නිසා මෙම පිටුව , Reloaded විය. කේතනය ප්රකාශ ගොනුවේ පළමු බයිට් 1024 ක් තුළ විය වෙත ගෙන යා යුතු ය. +EncLateMetaTooLate=එය බලාත්මක වීමට ලේඛනයේ සංකේත කේතන ප්රකාශ පරක්කු සොයා ගෙන ඇත. කේතනය ප්රකාශ ගොනුවේ පළමු බයිට් 1024 ක් තුළ විය වෙත ගෙන යා යුතු ය. +EncMetaUnsupported=සහාය නොදක්වන සංකේත කේතන වූ මෙටා ටැග් භාවිතා සුරකීම ලේඛනයක් සඳහා ප්රකාශයට පත් කරන ලදී. ප්රකාශය නොසලකා හරින ලදී. +EncProtocolUnsupported=සහාය නොදක්වන සංකේත කේතන මාරු ප්රොටොකෝලය මට්ටමින් ප්රකාශයට පත් කරන ලදී. ප්රකාශය නොසලකා හරින ලදී. +EncBomlessUtf16=එය බයිට පිණිස ලකුණ කිරීමක් නො කර සහ මාරු ප්රොටොකෝලය මට්ටමේ ප්රකාශ තොරව තිබීමද UTF -16 - කේතාංකනය මූලික ලතින් පමණක් පෙළ ගැනිනි. මගින් utf- 16 මෙම අන්තර්ගතය කේතනය අකාර්යක්ෂම වන අතර සංකේත කේතන ඕනෑම නඩු ප්රකාශයට පත් කර කර තිබිය යුතුය. +EncMetaUtf16=ඒ මෙටා ටැග් තිබීමද UTF -16 ලෙස සංකේත කේතන ප්රකාශ කිරීම සඳහා භාවිතා කරන ලදී. මෙම වෙනුවට UTF-8 වෙත ප්රකාශයක් ලෙස අර්ථ නිරූපනය කරන ලදී. +EncMetaUserDefined=ඒ මෙටා ටැග් X -user- අර්ථ දක්වා ඇති සංකේත කේතන ප්රකාශ කිරීම සඳහා භාවිතා කරන ලදී. මෙම වෙනුවට හිතාමතාම අනිසි කේතාංකනය උරුමය අකුරු වර්ග සමග ගැළපුම සඳහා කවුළු - 1252 ප්රකාශයක් ලෙස අර්ථ නිරූපනය කරන ලදී. මෙම වෙබ් අඩවිය සිංහල යුනිකෝඩ් සංක්රමණය විය යුතුය. + +# The bulk of the messages below are derived from +# https://hg.mozilla.org/projects/htmlparser/file/1f633cef7de7/src/nu/validator/htmlparser/impl/ErrorReportingTokenizer.java +# which is available under the MIT license. + +# Tokenizer errors +errGarbageAfterLtSlash="< / " පසුව අනවෂ්යය අගයන් ඇත. +errLtSlashGt="< /> " දුටුවා. අනුමාන හේතු : Unescaped "< " ( ලෙස පැන "<" ) හෝ අකුරු වරදවා සටහන් කර අවසන් ටැගය . +errCharRefLacksSemicolon=අක්ෂර සඳහනක් , semicolon විසින් සේවයෙන් ඉවත් නොහැකි විය. +errNoDigitsInNCR=No digits in numeric character reference. +errGtInSystemId=“>” in system identifier. +errGtInPublicId=“>” in public identifier. +errNamelessDoctype=Nameless doctype. +errConsecutiveHyphens=Consecutive hyphens did not terminate a comment. “--” is not permitted inside a comment, but e.g. “- -” is. +errPrematureEndOfComment=Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly. +errBogusComment=Bogus comment. +errUnquotedAttributeLt=“<” in an unquoted attribute value. Probable cause: Missing “>” immediately before. +errUnquotedAttributeGrave=“`” in an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote. +errUnquotedAttributeQuote=Quote in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value. +errUnquotedAttributeEquals=“=” in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value. +errSlashNotFollowedByGt=A slash was not immediately followed by “>”. +errNoSpaceBetweenAttributes=No space between attributes. +errUnquotedAttributeStartLt=“<” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Missing “>” immediately before +errUnquotedAttributeStartGrave=“`” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote. +errUnquotedAttributeStartEquals=“=” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Stray duplicate equals sign. +errAttributeValueMissing=Attribute value missing. +errBadCharBeforeAttributeNameLt=Saw “<” when expecting an attribute name. Probable cause: Missing “>” immediately before. +errEqualsSignBeforeAttributeName=Saw “=” when expecting an attribute name. Probable cause: Attribute name missing. +errBadCharAfterLt=Bad character after “<”. Probable cause: Unescaped “<”. Try escaping it as “<”. +errLtGt=Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “<”) or mistyped start tag. +errProcessingInstruction=Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.) +errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference=The string following “&” was interpreted as a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.) +errNotSemicolonTerminated=Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “&” should have been escaped as “&”.) +errNoNamedCharacterMatch=“&” did not start a character reference. (“&” probably should have been escaped as “&”.) +errQuoteBeforeAttributeName=Saw a quote when expecting an attribute name. Probable cause: “=” missing immediately before. +errLtInAttributeName=“<” in attribute name. Probable cause: “>” missing immediately before. +errQuoteInAttributeName=Quote in attribute name. Probable cause: Matching quote missing somewhere earlier. +errExpectedPublicId=Expected a public identifier but the doctype ended. +errBogusDoctype=Bogus doctype. +maybeErrAttributesOnEndTag=End tag had attributes. +maybeErrSlashInEndTag=Stray “/” at the end of an end tag. +errNcrNonCharacter=Character reference expands to a non-character. +errNcrSurrogate=Character reference expands to a surrogate. +errNcrControlChar=Character reference expands to a control character. +errNcrCr=A numeric character reference expanded to carriage return. +errNcrInC1Range=A numeric character reference expanded to the C1 controls range. +errEofInPublicId=End of file inside public identifier. +errEofInComment=End of file inside comment. +errEofInDoctype=End of file inside doctype. +errEofInAttributeValue=End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag. +errEofInAttributeName=End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag. +errEofWithoutGt=Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag. +errEofInTagName=End of file seen when looking for tag name. Ignoring tag. +errEofInEndTag=End of file inside end tag. Ignoring tag. +errEofAfterLt=End of file after “<”. +errNcrOutOfRange=Character reference outside the permissible Unicode range. +errNcrUnassigned=Character reference expands to a permanently unassigned code point. +errDuplicateAttribute=Duplicate attribute. +errEofInSystemId=End of file inside system identifier. +errExpectedSystemId=Expected a system identifier but the doctype ended. +errMissingSpaceBeforeDoctypeName=Missing space before doctype name. +errHyphenHyphenBang=“--!” found in comment. +errNcrZero=Character reference expands to zero. +errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote=No space between the doctype “SYSTEM” keyword and the quote. +errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds=No space between the doctype public and system identifiers. +errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote=No space between the doctype “PUBLIC” keyword and the quote. + +# Tree builder errors +errDeepTree=මෙම ලේඛන රුක ඉතා ගැඹුරුයි. මූලාංග 513 ක ගැඹුරක් ලැබෙන තෙක් රුක පැතලි කරනු ඇත. +errStrayStartTag2=Stray start tag “%1$S”. +errStrayEndTag=Stray end tag “%1$S”. +errUnclosedElements=End tag “%1$S” seen, but there were open elements. +errUnclosedElementsImplied=End tag “%1$S” implied, but there were open elements. +errUnclosedElementsCell=A table cell was implicitly closed, but there were open elements. +errStrayDoctype=Stray doctype. +errAlmostStandardsDoctype=Almost standards mode doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”. +errQuirkyDoctype=Quirky doctype. Expected “<!DOCTYPE html>”. +errNonSpaceInTrailer=Non-space character in page trailer. +errNonSpaceAfterFrameset=Non-space after “frameset”. +errNonSpaceInFrameset=Non-space in “frameset”. +errNonSpaceAfterBody=Non-space character after body. +errNonSpaceInColgroupInFragment=Non-space in “colgroup” when parsing fragment. +errNonSpaceInNoscriptInHead=Non-space character inside “noscript” inside “head”. +errFooBetweenHeadAndBody=“%1$S” element between “head” and “body”. +errStartTagWithoutDoctype=Start tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”. +errNoSelectInTableScope=No “select” in table scope. +errStartSelectWhereEndSelectExpected=“select” start tag where end tag expected. +errStartTagWithSelectOpen=“%1$S” start tag with “select” open. +errBadStartTagInHead2=Bad start tag “%1$S” in “head”. +errImage=Saw a start tag “image”. +errFooSeenWhenFooOpen=An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open. +errHeadingWhenHeadingOpen=Heading cannot be a child of another heading. +errFramesetStart=“frameset” start tag seen. +errNoCellToClose=No cell to close. +errStartTagInTable=Start tag “%1$S” seen in “table”. +errFormWhenFormOpen=Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag. +errTableSeenWhileTableOpen=Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open. +errStartTagInTableBody=“%1$S” start tag in table body. +errEndTagSeenWithoutDoctype=End tag seen without seeing a doctype first. Expected “<!DOCTYPE html>”. +errEndTagAfterBody=Saw an end tag after “body” had been closed. +errEndTagSeenWithSelectOpen=“%1$S” end tag with “select” open. +errGarbageInColgroup=Garbage in “colgroup” fragment. +errEndTagBr=End tag “br”. +errNoElementToCloseButEndTagSeen=No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen. +errHtmlStartTagInForeignContext=HTML start tag “%1$S” in a foreign namespace context. +errTableClosedWhileCaptionOpen=“table” closed but “caption” was still open. +errNoTableRowToClose=No table row to close. +errNonSpaceInTable=Misplaced non-space characters inside a table. +errUnclosedChildrenInRuby=Unclosed children in “ruby”. +errStartTagSeenWithoutRuby=Start tag “%1$S” seen without a “ruby” element being open. +errSelfClosing=Self-closing syntax (“/>”) used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag. +errNoCheckUnclosedElementsOnStack=Unclosed elements on stack. +errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement=End tag “%1$S” did not match the name of the current open element (“%2$S”). +errEndTagViolatesNestingRules=End tag “%1$S” violates nesting rules. +errEndWithUnclosedElements="%1$S" දැකීම සඳහා අවසන් ටැගය, නමුත් එහි නොවැසූ මූලාංග පවතී. diff --git a/l10n-si/dom/chrome/layout/layout_errors.properties b/l10n-si/dom/chrome/layout/layout_errors.properties new file mode 100644 index 0000000000..35ccd93d7b --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/layout/layout_errors.properties @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +ImageMapRectBoundsError=<area shape="rect"> ටැගයේ "coords" උපලක්ෂණය "left,top,right,bottom" ආකෘතියට නොමැත. +ImageMapCircleWrongNumberOfCoords=<area shape="circle"> ටැගයේ "coords" උපලක්ෂණය "center-x,center-y,radius" ආකෘතියට නොමැත. +ImageMapCircleNegativeRadius=<area shape="circle"> ටැගයේ "coords" උපලක්ෂණයේ ඍණ අරයක් ඇත. +ImageMapPolyWrongNumberOfCoords=<area shape="poly"> ටැගයේ "coords" උපලක්ෂණය "x1,y1,x2,y2 ..." ආකෘතියට නොමැත. +ImageMapPolyOddNumberOfCoords=<area shape="poly"> ටැගයේ "coords" උපලක්ෂණයේ අවසන් "y" ඛණ්ඩාංකය නොමැත.(නිවැරදි ආකෘතිය වන්නේ "x1,y1,x2,y2 ..."යි). + +TablePartRelPosWarning=වගුව පේළි හා පේළි කණ්ඩායම් සාපේක්ෂ පිහිටුම් දැන් සහය දක්වයි. එය කිසිදු බලපෑමක් සහිත මෙම අංගය මත රඳා පවතී හැකි බැවින් මෙම අඩවිය යාවත්කාලීන කිරීමට අවශ්ය විය හැක. + +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLarge2): +## (%1$S, %2$S) is a pair of integer values of the frame size +## (%3$S, %4$S) is a pair of integer values of a limit based on the viewport size +## (%5$S, %6$S) is a pair of integer values of an absolute limit +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden): +## 'backface-visibility: hidden' is a CSS property, don't translate it. +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformPreserve3D): +## 'transform-style: preserve-3d' is a CSS property, don't translate it. +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformSVG, +## CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties, +## CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations, +## CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive, +## CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive): +## 'transform' and 'opacity' mean CSS property names, don't translate it. + diff --git a/l10n-si/dom/chrome/layout/printing.properties b/l10n-si/dom/chrome/layout/printing.properties new file mode 100644 index 0000000000..64fd4f44d9 --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/layout/printing.properties @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +pagenumber=%1$d + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +## @page_total The total number of pages +#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +# the second %ld will receive the total number of pages +pageofpages=%2$d කින් %1$d + +PrintToFile=ගොනුවට මුද්රණය කරන්න +print_error_dialog_title=මුද්රක දෝෂය +printpreview_error_dialog_title=මුද්රිත පෙරදසුනෙහි දෝෂය + +# Printing error messages. +#LOCALIZATION NOTE: Some of these messages come in pairs, one +# for printing and one for print previewing. You can remove that +# distinction in your language by removing the entity with the _PP +# suffix; then the entity without a suffix will be used for both. +# You can also add that distinction to any of the messages that don't +# already have it by adding a new entity with a _PP suffix. +# +# For instance, if you delete PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP, then +# the PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY message will be used for that error +# condition when print previewing as well as when printing. If you +# add PERR_FAILURE_PP, then PERR_FAILURE will only be used when +# printing, and PERR_FAILURE_PP will be used under the same conditions +# when print previewing. +# +PERR_FAILURE=මුද්රණය කරද්දී නොදන්නා දෝෂයක් ඇතිවිය. + +PERR_ABORT=මුද්රණ කාර්යය අත්හිටුවන ලදී, හෝ අවලංගු කරන ලදී. +PERR_NOT_AVAILABLE=ඇතැම් මුද්රණ ක්රියාවලීන් දැනට නොපවතී. +PERR_NOT_IMPLEMENTED=සමහරක් මුද්රණ හැකියාවන් තවමත් පිහිටුවා නැත. +PERR_OUT_OF_MEMORY=මුද්රණය කිරීමට තරම් ප්රමාණවත් හිස් මතකයක් නොමැත. +PERR_UNEXPECTED=මුද්රණයේදී බලාපොරොත්තු රහිත ගැටළුවක් ඇතිවිය. + +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE=කිසිඳු මුද්රකයක් නොමැත. +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP=කිසිඳු මුද්රකයක් නොමැත, මුද්රණ පෙරදැක්ම පෙන්විය නොහැක. +PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND=තෝරාගත් මුද්රකය සොයාගත නොහැක. +PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE=ගොනුවට මුද්රණය සඳහා ප්රතිදාන ගොනුව විවෘත කිරීම අසාර්ථකයි. +PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC=මුද්රණ කාර්ය්ය ආරම්භයේදී මුද්රණය අසාර්ථක විය. +PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC=මුද්රණ කාර්ය්ය සම්පූර්ණ කිරීමට යෑමේදී මුද්රණය අසාර්ථක විය. +PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE=නව පිටුවක් ආරම්භයේදී මුද්රණය අසාරථක විය. +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY=තවම මෙම ලේඛනය මුද්රණය කළ නොහැක, එය තවම පූර්ණය වෙමින් පවතී. +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP=මෙම ලේඛනයේ මුද්රණ-පෙරදැක්ම දැකිය නොහැක, එය තවම පූර්ණය වේ. diff --git a/l10n-si/dom/chrome/layout/xmlparser.properties b/l10n-si/dom/chrome/layout/xmlparser.properties new file mode 100644 index 0000000000..e0206f0370 --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/layout/xmlparser.properties @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Map Expat error codes to error strings +1 = out of memory +2 = syntax error +3 = no element found +4 = not well-formed +5 = unclosed token +6 = partial character +7 = mismatched tag +8 = duplicate attribute +9 = junk after document element +10 = illegal parameter entity reference +11 = undefined entity +12 = recursive entity reference +13 = asynchronous entity +14 = reference to invalid character number +15 = reference to binary entity +16 = reference to external entity in attribute +17 = XML or text declaration not at start of entity +18 = unknown encoding +19 = encoding specified in XML declaration is incorrect +20 = unclosed CDATA section +21 = error in processing external entity reference +22 = document is not standalone +23 = unexpected parser state +24 = entity declared in parameter entity +27 = prefix not bound to a namespace +28 = must not undeclare prefix +29 = incomplete markup in parameter entity +30 = XML declaration not well-formed +31 = text declaration not well-formed +32 = illegal character(s) in public id +38 = reserved prefix (xml) must not be undeclared or bound to another namespace name +39 = reserved prefix (xmlns) must not be declared or undeclared +40 = prefix must not be bound to one of the reserved namespace names + +# %1$S is replaced by the Expat error string, may be followed by Expected (see below) +# %2$S is replaced by URL +# %3$u is replaced by line number +# %4$u is replaced by column number +XMLParsingError = XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u: + +# %S is replaced by a tag name. +# This gets appended to the error string if the error is mismatched tag. +Expected = . Expected: </%S>. diff --git a/l10n-si/dom/chrome/layout/xul.properties b/l10n-si/dom/chrome/layout/xul.properties new file mode 100644 index 0000000000..9d3379e12f --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/layout/xul.properties @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +PINotInProlog=<?%1$S?> processing instruction does not have any effect outside the prolog anymore (see bug 360119). |